Bible

 

創世記 48:7

Studie

       

7 至於我,我從巴旦的時候,拉結在我眼前,在迦南上,離以法他還有一段程,我就把他葬在以法他上〈以法他就是伯利恆〉。

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 2435

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2435. “我不倾覆你所说的这城” 表他不会就这样灭亡, 也就是说, 这个人具有内含良善的真理. 这从 “城” 的含义清楚可知, “城” 是指真理 (参看402, 2268, 2428节). 人们从上古时代就开始争论哪一个是教会头生的, 是仁还是信. 原因在于, 人得以重生并成为一个教会所凭借的, 是信之真理. 但是, 凡优先选择信并使其成为头生者之人全都陷入异端和虚假, 并且最终完全灭绝了仁. 如我们所读到的该隐, 他就表示这类信, 最后杀死了他的兄弟亚伯, 而亚伯表示仁; 还有后来的流便, 雅各的长子, 同样表示信, 他污秽了父亲的床 (创世记 35:22; 49:4), 由此颜面尽失, 长子的名分便给了约瑟 (创世记 48:5; 历代志上 5:1).

这就是针对圣言所提及的长子名分而引发的一切争论, 以及一切律法的来源. 存在这种论战的原因过去不为人知, 就象现在不为人知一样, 即一个人所拥有的信的量取决于他里面仁的量; 人在重生时, 仁会呈现给信, 或也可说, 良善会呈现给真理, 将自己注入到它里面, 使自身在每个细节方面都 适应它, 并在这样做的过程中使信成为信; 因此, 仁才是教会真正的头生者, 尽管在人看来并非如此 (参看352, 367节). 由于这些事以后会频繁提及, 故蒙主怜悯, 我们等到相关章节时再详细论述这个主题.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 8042

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8042. “凡头生的, 都要分别为圣归我” 表信, 它来自主. 这从 “分别为圣归耶和华” 和 “头生的” 的含义清楚可知: “分别为圣归耶和华或主” 是指将某种事物归于祂, 也就是坦白并承认它来自祂; “头生的” 是指信 (参看352, 2435, 6344, 7035节). 当说到 “信” 时, 所指的是属灵教会所拥有的一切真理; 由于所指的是属灵教会所拥有的一切真理, 故也指属灵教会本身, 因为真理是该教会的本质要素. 诚然, 良善才是一个教会的本质要素, 是实际上的长子或头生的 (2435, 3325, 4925, 4926, 4928, 4930节); 但那些属于属灵教会的人所拥有的良善本身是真理. 事实上, 当他们照其教义所教导的真理行事时, 这真理就被称为良善; 因为那时它从他们的理解力进入了他们的意愿, 从他们的意愿进入了行为, 凡出于意愿所行的, 都被称为良善. 就其本身和本质而言, 该良善是真理; 这是因为对这些人来说, 教会的教义是真理, 由于教会里的教义多种多样, 所以真理也是多种多样. 然而, 尽管它们如此千差万别, 但当人们意愿并行出这些真理时, 它们仍会变成良善, 如刚才所述.

当一个人正在重生时, 他通过理解力或教义中的信被引向意愿或生活中的信, 也就是通过信之真理被引向仁之良善. 当一个人处于仁之良善时, 他就已经重生了, 这时便从该良善产生被称为良善之真理的真理. 这些就是系最真正的信之真理的真理; 它们由 “头生的” 或长子来表示. 因为来自良善的真理的世代或出生就像来自一对父母的儿女, 以及后来孙子和孙女, 再后来曾孙和曾孙女等等的世代或出生. 直接来自父母的第一代, 或由父母本身所生的那些人, 即儿女那一代, 就是 “头生的” 或长子所表示的, 无论他们有多少人; 但不是指第二和第三代, 除非相对于他们自己的父母. 这些头生的或长子之所以分别为圣归耶和华或主, 是因为真理和良善的所有第二代或以后的世代都从最初的世代获得它们的本质. 这种属灵事物或属灵实体就是圣言中所论及的长子名分或长子权利的根源.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)