Bible

 

創世記 31:29

Studie

       

29 中原有能力害你,只是你父親昨夜對我:你要小心,不可與雅各歹。

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 4097

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4097. 'Is there still any portion and inheritance for us in our father's house?' means the first state of the separation of those affections from the good meant by 'Laban'. This is clear from the meaning of 'Is there still any portion and inheritance for us?' as the question, 'Were they still in any way joined to that good?' and from the meaning of 'our father's house' as the good represented by 'Laban'. Consequently these words mean the first state of the separation of those affections from the good meant by Laban. For the first state exists at a time when the mind is subject to doubt; the second state when doubt is dispelled by means of reasons; the third is affirmation; and the last is action. In this way good together with truths passes gradually from the understanding part of the mind into the will part, and is made the person's own.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3158

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3158. 'Tell me; and if not, tell me' means a state in which they are free to deliberate. This is evident from the sense of the words themselves. From all that has gone before it is clear that while the sense of the letter in this chapter is dealing with the betrothal and marriage of Rebekah to Isaac, the internal sense is dealing with the introduction and joining together of truth and good, for the introduction and joining together of truth and good is spiritual betrothal and spiritual marriage. In both instances a free state to deliberate is necessary. The necessity for it in betrothal and marriage is well known, but the necessity for it in the introduction and joining together of truth and good is not so well known because it is not visible to the natural man and belongs among the things that go on quite apart from any reflecting on them. Yet this activity continues moment by moment in one who is being reformed and regenerated, that is to say, he experiences a free state when truth is being joined to good.

[2] Everyone may know, if he merely stops to think, that nothing ever exists as a person's own unless it forms part of his will. That which belongs solely to the understanding does not become a person's own until it belongs also to his will, for what belongs to the will constitutes the essential being (esse) of a person's life, whereas what belongs to the understanding constitutes the manifestation (existere) of that essential being. Consent flowing from the understanding alone is not consent, but all consent springs from the will. Unless therefore the truth of faith which belongs to the understanding is received by the good of love which belongs to the will it is in no sense truth that has been acknowledged, and so is not faith. In order that it may be received by good that belongs to the will it is necessary that a free state should exist. Everything that belongs in the will looks to be free. The state itself of the will is freedom, for what I will, I choose and desire since that is what I love and acknowledge as that which is good. From this it becomes clear that the truth of faith in no sense becomes a person's own until it has been accepted by the will, that is, introduced and joined to the good there, which cannot happen except in a free state.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.