Bible

 

創世記 23:16

Studie

       

16 亞伯拉罕從了以弗崙,照著他在赫人面前所說的話,把買賣通用的子平了舍客勒以弗崙

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2917

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2917. I will bury my dead from before me. That this signifies that thus He would come forth and rise again from the night in which they were, is evident from the signification of “burying,” as being to rise again (see just above, n. 2916); and from the signification of “dead,” as being the state of shade or of night, that is, of ignorance (see als o above, n. 2908, 2912), out of which the Lord comes forth and rises with man, when He is acknowledged. Before this He is in night, because He does not appear; He rises again with everyone who is being regenerated.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Bible

 

Genesis 47:29-31

Studie

      

29 The time drew near that Israel must die, and he called his son Joseph, and said to him, "If now I have found favor in your sight, please put your hand under my thigh, and deal kindly and truly with me. Please don't bury me in Egypt,

30 but when I sleep with my fathers, you shall carry me out of Egypt, and bury me in their burying place." He said, "I will do as you have said."

31 He said, "Swear to me," and he swore to him. Israel bowed himself on the bed's head.