Bible

 

創世記 19:27

Studie

       

27 亞伯拉罕起來,到了他從前站在耶和華面前的地方

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 2328

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2328. 创世记 19:2. 说, 看哪, 我主啊, 请你们转到仆人家里, 住一夜, 洗洗脚, 清早起来再赶路. 他们说, 不, 我们要在街上过夜.

“说, 看哪, 我主啊” 表对主的神圣人性和神圣活动的一种内在承认和表白. “请你们转到仆人家里, 住一夜” 表邀请到他家里作客. “请你们转到仆人家里” 表居于仁之善. “洗洗脚” 表适应其属世层. “清早起来再赶路” 表以这种方式得以巩固在良善与真理中. “他们说, 不” 表质疑, 这在试探期间是很常见的. “我们要在街上过夜” 表祂可以说愿意通过真理审判.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Komentář

 

Hasten

  

'Hasten,' in reference to Joseph, as mentioned in Genesis 43:30, signifies what bursts forth from the inmost. This is because his compassions were moved, which signifies mercy from love. When this bursts forth, it bursts forth from the inmost, and this at the first striking of the eye, or at the first moment of thought, therefore, 'hastening,' signifies nothing but 'from the inmost.' 'To hasten' or 'hastiness' in the internal sense, does not denote what is quick, but what is certain, and also what is full, thus every event. For 'haste' involves time, and in the spiritual world there is not time, but instead of time there is state, thus the haste of time has relation to such a quality of state that corresponds, and the quality of the state which corresponds is that there are several things which are efficient together, from which results a certain and full event.

(Odkazy: Arcana Coelestia 5284)