Bible

 

創世記 11:7

Studie

       

7 我們去,在那裡變亂他們的口音,使他們的言語彼此不通。

Bible

 

使徒行傳 7:2

Studie

       

2 司提反說:諸位父兄請聽!當日我們的祖宗亞伯拉罕在米所波大米還未住哈蘭的時候,榮耀的神向他顯現,

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 1330

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1330. “以下这些是闪的后代” 表第二代古教会的衍生物. 这从 “后代” 的含义清楚可知, “后代” 是指教义和敬拜形式的起源和衍生, 如前所述 (1145节). 在圣言中, 无论此处还是别处, “后代” 仅指构成教会的事物, 因而指教义和敬拜形式. 圣言的内义并不包含别的事物; 因此, 只要教会产生, 经上就说 “以下这些是它的后代”, 如上古教会产生时, 经上说: “以下这些是天与地的后代” (创世记 2:4); 洪水前随后的教会也一样: “以下这些是后代的族谱” (创世记 5:1). 洪水后的三代教会同样如此: 第一代名为挪亚, 第二代名为希伯, 第三代名为雅各, 后来的教会则以犹大和以色列命名. 经上描述第一代古教会时, 以同样的方式开始记载: “以下这些是挪亚儿子的后代” (10:1). 所以, 对于本节名为希伯的这第二代古教会, 经上说: “以下这些是闪的后代”. 对本章27节的第三代教会, 经上也是这样说的: “以下这些是他拉的后代”. 因此, “后代” 无非表所描述教会的教义和敬拜形式的起源和衍生. 这第二代教会为何源于 “闪”, 或为何它的开始用 “闪” 来描述, 其原因在于, “闪” 表内在敬拜, 在此表该教会的内在敬拜. 不是因为该教会内在敬拜的性质和前一章 “闪” 所表示的一样, 仅仅因为它是该教会的内在敬拜.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)