Bible

 

以西結書 27

Studie

   

1 耶和華的又臨到我說:

2 人子啊,要為推羅作起哀歌

3 :你居住口,是眾民的商埠;你的交易通到許多耶和華如此:推羅啊,你曾:我是全然美麗的。

4 你的境界在中,造你的使你全然美麗

5 他們用示尼珥的松樹做你的一切板,用利巴嫩的香柏樹做桅杆,

6 用巴珊的橡樹做你的槳,用象牙鑲嵌基提海的黃楊木為坐板(或譯:艙板)。

7 你的篷帆是用埃及繡花細麻布做的,可以做你的大旗;你的涼棚是用以利沙藍色紫色布做的。

8 西頓和亞發的居民作你盪槳的。推羅啊,你中間的智慧人作掌舵的。

9 迦巴勒的老者和聰明人都在你中間作補縫的;一切泛隻和水手都在你中間經營交易的事。

10 波斯人、路德人、弗人在你軍營中作戰士;他們在你中間懸盾牌和頭盔,彰顯你的尊榮。

11 亞發人和你的軍隊都在你四圍的牆上,你的望樓也有勇士;他們懸盾牌,成全你的美麗

12 他施人因你多有各類的財物,就作你的客商,拿、鉛兌換你的貨物。

13 雅完人、土巴人、米設人都與你交易;他們用人口和銅器兌換你的貨物。

14 陀迦瑪族用戰馬並騾兌換你的貨物。

15 底但人與你交易,許多作你的碼頭;他們拿象牙烏木與你兌換(或譯:進貢)。

16 亞蘭人因你的工作很多,就作你的客商;他們用綠寶石、紫色布繡貨、細麻布、珊瑚、紅寶石兌換你的貨物。

17 猶大以色列的人都與你交易;他們用米匿的麥子、餅、蜜、、乳香兌換你的貨物。

18 大馬色人因你的工作很多,又因你多有各類的財物,就拿黑本酒和白羊毛與你交易。

19 威但人和雅完人拿紡成的線、亮、桂皮、菖蒲兌換你的貨物。

20 底但人用高貴的毯子、鞍、屜與你交易。

21 亞拉伯人和基達的一切首領都作你的客商,用羔、公綿、公山與你交易。

22 示巴和拉瑪的商人與你交易,他們用各類上好的香料、各類的寶,和黃兌換你的貨物。

23 哈蘭人、干尼人、伊甸人、示巴的商人,和亞述人、基抹人與你交易。

24 這些商人以美好的貨物包在繡花藍色包袱內,又有華麗的衣服裝在香柏木的箱子裡,用捆著與你交易。

25 他施的隻接連成幫為你運貨,你便在中豐富極其榮華。

26 盪槳的已經把你盪到大水之處,東中將你打破

27 你的資財、物件、貨物、水手、掌舵的、補縫的、經營交易的,並你中間的戰士和人民,在你破壞的日子必都沉在中。

28 你掌舵的呼號之聲一發,郊野都必震動。

29 凡盪槳的和水手,並一切泛掌舵的,都必登岸。

30 他們必為你放聲痛,把塵土撒在上,在灰中打滾;

31 又為你使頭上光禿,用麻布束腰,號咷痛哭,苦苦悲哀。

32 他們哀號的時候,為你作起哀歌哀哭,說:有何城如推羅﹖有何城如他在中成為寂寞的呢﹖

33 你由上運出貨物,就使許多國民充足;你以許多資財、貨物使上的君豐富。

34 你在深水中被打破的時候,你的貨物和你中間的一切人民,就都沉下去了。

35 居民為你驚奇;他們的君都甚恐慌,面帶愁容。

36 各國民中的客商都向你發嘶聲;你令人驚恐,不再存留於世,直到永遠

   

Bible

 

如申命记 3:10

Studie

       

10 就是奪了平原的各城、基列全地、巴珊全地,直到撒迦和以得來,都是巴珊王噩國內的城邑。

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 7523

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7523. “在人身上和牲畜身上” 表内层和外层邪恶的产物. 这从 “人” 的含义清楚可知, “人” 是指对良善的情感, 在反面意义上是指对邪恶的欲望; “牲畜” 在含义上是一样的; 但录 “人和牲畜” 一同被提及时, “人” 表示内层情感或欲望, “牲畜” 表示外层情感或欲望 (参看7424节). 人所表示的内层良善或内层邪恶与意图或目的有关, 因为意图或目的是人的至内层, 或说在人的核心; 而 “牲畜” 所表示的外层良善或外层邪恶与思维和随之没有拦挡时的行为有关. “牲畜” 之所以表示外层良善或外层之物, 是因为就外在人或属世人而言, 人无非是一个牲畜, 因为他被赋予相似的欲望和乐趣, 也被赋予相似的食欲和感觉. “人” 之所以表示内层良善或内层之物, 是因为就内在人或属灵人而言, 人是一个人, 他在这内在层面上被赋予诸如属于天上天使的那种对良善与真理的情感, 还因为他通过这内在人或属灵人掌控他的属世人或动物人, 也就是 “牲畜”. “牲畜” 表示对良善的情感, 在反面意义上表示对邪恶的欲望 (参看45-46, 142-143, 246, 714-715, 719, 776, 2179-2180, 3218, 3519, 5198节).

这也是以下经文中 “人和牲畜” 的含义:

我的怒气和忿怒必倾在这地方, 倾在人和牲畜身上. (耶利米书 7:20)

又:

我必击打这城的居民, 连人带牲畜; 他们都必遭遇大瘟疫死亡. (耶利米书 21:6)

又:

使她的地荒凉, 无人居住, 连人带牲畜都四散逃走了. (耶利米书 50:3)

以西结书:

若有一地犯罪得罪我, 我必将人与牲畜从其中剪除. (以西结书 14:13, 19, 21)

又:

我必伸手攻击以东, 将人与牲畜从其中剪除, 使它变为荒凉. (以西结书 25:13)

西番雅书:

我必除灭人和牲畜, 除灭空中的鸟, 海里的鱼, 以及绊脚石和恶人; 我必将人从地面上剪除. (西番雅书 1:3)

在以下经文中, “人和牲畜” 表示内层和外层良善:

我用大能创造大地和人, 牲畜. (耶利米书 27:5)

耶利米书:

耶和华说, 看哪! 日子将到, 我要把人的种和牲畜的种, 播种在以色列家和犹大家. (耶利米书 31:27)

又:

这地是荒凉, 无人, 无牲畜. (耶利米书 32:43)

又:

但在这荒凉无人无居民无牲畜的犹大城邑和耶路撒冷的街上. (耶利米书 33:10; 51:62)

诗篇:

你的公义好像神的山, 你的判断如同大深渊. 耶和华啊, 人和牲畜你都救护. (诗篇 36:6)

正因 “人和牲畜” 表示这类事物, 所以埃及人的头胎, 无论是人的还是牲畜的, 都死了 (出埃及记 12:29); 头生的归耶和华为圣, 无论是人的还是牲畜的 (民数记 18:15); 尼尼微王为遵行神圣的宗教仪式, 命令人与牲畜都当禁食, 还要披上麻布 (约拿书 3:7-8).

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)