Bible

 

以西結書 20

Studie

   

1 第七年五初十日,有以色列的幾個長老求問耶和華在我面前。

2 耶和華的臨到我說:

3 人子啊,你要告訴以色列的長老耶和華如此:你們是求問我麼?耶和華:我指著我的永生起誓,我必不被你們求問。

4 人子啊,你要審問審問他們麼?你當使他們知道他們列祖那些可憎的事,

5 對他們耶和華如此:當日我揀選以色列,向雅各家的後裔起誓,在埃及將自己向他們顯現,:我是耶和華─你們的

6 那日我向他們起誓,必領他們出埃及,到我為他們察看的流奶與蜜之;那在萬國中是有榮耀的。

7 我對他們,你們各要拋棄眼所喜愛那可憎之物,不可因埃及偶像玷污自己。我是耶和華─你們的

8 他們卻悖逆我,不肯從我,不拋棄他們眼所喜愛那可憎之物,不離棄埃及偶像。我就,我要將我的忿怒傾在他們身上,在埃及向他們成就我怒中所定的。

9 我卻為我名的緣故沒有這樣行,免得我名在他們所住的列國人眼前被褻瀆;我領他們出埃及,在這列國人的眼前將自己向他們顯現。

10 這樣,我就使他們出埃及,領他們到曠野,

11 將我的律例賜他們,將我的典章指示他們;人若遵行就必因此活著。

12 又將我的安息日賜他們,好在我與他們中間為證據,使他們知道我─耶和華是叫他們成為的。

13 以色列家卻在曠野悖逆我,不順從我的律例,厭棄我的典章(人若遵行就必因此活著),大大干犯我的安息日。我就,要在曠野將我的忿怒傾在他們身上,滅絕他們。

14 我卻為我名的緣故,沒有這樣行,免得我的名在我領他們出埃及的列國人眼前被褻瀆。

15 並且我在曠野向他們起誓,必不領他們進入我所賜他們流奶與蜜之(那在萬國中是有榮耀的);

16 因為他們厭棄我的典章,不順從我的律例,干犯我的安息日,他們的隨從自己的偶像

17 雖然如此,我眼仍顧惜他們,不毀滅他們,不在曠野將他們滅絕淨盡。

18 我在曠野對他們的兒女:不要遵行你們父親的律例,不要謹守他們的惡規,也不要因他們的偶像玷污自己。

19 我是耶和華─你們的,你們要順從我的律例,謹守遵行我的典章,

20 且以我的安息日為。這日在我與你們中間為證據,使你們知道我是耶和華─你們的

21 只是他們的兒女悖逆我,不順從我的律例,也不謹守遵行我的典章(人若遵行就必因此活著),干犯我的安息日。我就,要將我的忿怒傾在他們身上,在曠野向他們成就我怒中所定的。

22 雖然如此,我卻為我名的緣故縮沒有這樣行,免得我的名在我領他們出埃及的列國人眼前被褻瀆。

23 並且我在曠野向他們起誓,必將他們分散在列國,四散在列邦;

24 因為他們不遵行我的典章,竟厭棄我的律例,干犯我的安息日,眼目仰望他們父親偶像

25 我也任他們遵行不美的律例,謹守不能使人活著的惡規。

26 因他們將一切頭生的經火,我就任憑他們在這供獻的事上玷污自己,好叫他們淒涼,使他們知道我是耶和華

27 人子啊,你要告訴以色列耶和華如此:你們的列祖在得罪我的事上褻瀆我;

28 因為我領他們到了我起誓應許賜他們的,他們見各山、各茂密,就在那裡獻祭,奉上惹我發怒的供物,也在那裡焚燒馨的祭牲,並澆上奠祭。

29 我就對他們:你們所上的那甚麼呢?(那處的名字巴麻直到今日。)

30 所以你要對以色列耶和華如此:你們仍照你們列祖所行的玷污自己麼?仍照他們可憎的事行邪淫麼?

31 你們奉上供物使你們兒子的時候,仍將一切偶像玷污自己,直到今日麼?以色列家啊,我豈被你們求問麼?耶和華:我指著我的永生起誓,我必不被你們求問。

32 你們:我們要像外邦人和列國的宗族一樣,去事奉頭與石頭。你們所起的這心意萬不能成就。

33 耶和華:我指著我的永生起誓,我總要作王,用大能的和伸出來的膀,並傾出來的忿怒,治理你們。

34 我必用大能的和伸出來的膀,並傾出來的忿怒,將你們從萬民中領出來,從分散的列國內聚集你們。

35 我必你們到外邦人的曠野,在那裡當面刑罰你們。

36 我怎樣在埃及的曠野刑罰你們的列祖,也必照樣刑罰你們。這是耶和華的。

37 我必使你們從杖經過,使你們被約拘束。

38 我必從你們中間除淨叛逆和得罪我的人,將他們從所寄居的方領出,他們卻不得入以色列。你們就知道我是耶和華

39 以色列家啊,至於你們,耶和華如此:從此以若不從我,就任憑你們去事奉偶像,只是不可再因你們的供物和偶像褻瀆我的名。

40 耶和華:在我的,就是以色列處的,所有以色列的全家都要事奉我。我要在那裡悅納你們,向你們要供物和初熟的土產,並一切的物。

41 我從萬民中領你們出來,從分散的列國內聚集你們,那時我必悅納你們好像馨之祭,要在外邦人眼前在你們身上顯為

42 我領你們進入以色列,就是我起誓應許賜你們列祖之,那時你們就知道我是耶和華

43 你們在那裡要追念玷污自己的行動作為,又要因所做的一切惡事厭惡自己。

44 耶和華以色列家啊,我為我名的緣故,不照著你們的惡行和你們的壞事待你們;你們就知道我是耶和華

45 耶和華的臨到我說:

46 人子啊,你要面向南方,向南滴下預言攻擊方田野的樹林。

47 方的,要耶和華的耶和華如此:我必使在你中間著起,燒滅你中間的一切青和枯,猛烈的燄必不熄滅。從,人的臉面都被燒焦。

48 凡有血氣的都必知道是我─耶和華使火著起,這火必不熄滅。

49 於是我:哎!耶和華啊,人都指著我:他豈不是比喻的麼?

   

Bible

 

以西結書 39:27

Studie

       

27 a

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 4424

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4424. 上面所引用主的话所包含的内容在内义上是显而易见的, 无需解释; 因为主在此用的是比方, 而非代表和有意义的符号. 仅阐述最后一节经文的含义, 即: “主人要铲除他, 定他和假冒为善的人同分. 在那里必要哀哭切齿了”. “主人要铲除他” 表示脱离并除去良善与真理, 因为如教会中人那样知道良善与真理, 然而却过着邪恶生活的人在被除去这些知识后, 可以说被 “铲除了”. 因为在来世, 良善与真理的知识会从他们那里被分离出去, 他们便被限制在邪恶, 以及由此产生的虚假当中. 这样做是为了防止他们既通过其良善和真理的知识与天堂产生联系, 又通过邪恶和由此产生的虚假与地狱产生联系, 从而悬在这两者之间; 还为了防止他们亵渎良善与真理, 因为当良善与真理和虚假与邪恶混在一起时, 亵渎的事就会发生. 主向那把一千银子藏在地里的人所说的话也表示这个意思:

夺过他这一千来, 给那有一万的! 因为凡有的, 还要加给他; 没有的, 连他所有的也要夺过来. (马太福音 25:28, 29)

主在别处 (马太福音 13:12; 马可福音 4:25; 路加福音 8:18) 所说的话也具有同样的含义.

“定他和假冒为善的人同分” 表示他与那些表面上知道教义方面的真理和生活方面的良善, 但内心里却根本不信真理, 也不渴慕良善的人, 也就是 “假冒为善的人” 同命运, 也就是 “同分”. 像这样的人就被 “铲除”. 因此, 当外在事物从这些人那里被夺去时, 如发生在来世所有人身上的情形, 他们便显出他们内在的样子, 即丧失信与仁. 然而, 他们却假装拥有这些, 以便赢得别人的注意, 获取地位和名利. 在被毁的教会中, 几乎每个人都是这样, 因为他们拥有外在事物, 却没有内在事物. 因此, 这些人的内层被前面 (4423节) 所描述的洪水吞没.

“哀哭切齿” 表示恶人在来世的状态, “哀哭” 表示他们在邪恶方面的状态, “切齿” 表示他们在虚假方面的状态. 因为在圣言中, “牙齿” 表示属低级的属世事物, 在反面意义上表示它们的虚假. “牙齿” 还与这些事物相对应, 因此 “切齿” 是指虚假与真理的碰撞. 完全陷入属世事物, 并被感官幻觉所产生的观念主宰, 并且除了由此所看到的东西外, 什么也不信的人可以说就在 “切齿” 之地; 在来世, 他们在基于自己的幻觉对信之真理下结论时, 觉得自己就在那里. 这种人就充斥良善与真理被毁的教会. 别处的 “切齿” 所表相同, 如马太福音:

惟有本国的子民, 竟被赶到外边黑暗里去, 在那里必要哀哭切齿了. (马太福音 8:12)

“本国的子民” 是指那些在被毁的教会里面的人; “黑暗” 表示虚假 (4418节), 因为他们被上述乌云笼罩时, 便处在黑暗中; “切齿” 表示虚假与真理在那里碰撞. 同样的事也出现在别处 (如马太福音 13:42, 50; 22:13; 25:30; 路加福音 13:28).

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)