Bible

 

以西結書 16:9

Studie

       

9 那時我用你,洗淨你身上的血,又用抹你。

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 7456

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7456. “他们岂不拿石头打死我们吗” 表他们将由此拆毁与敬拜有关的信之真理. 这从 “拿石头打死” 的含义清楚可知. “拿石头打死” 是指拆毁并除灭虚假; 但在反面意义, 当由恶人来行时, 是指拆毁并除灭信之真理. 如果前面 (7454节) 所说的地狱的肮脏和污秽真的流入那些处于敬拜的神圣之人中间, 敬拜的神圣就遭到毁灭. 原因在于, 当人处于敬拜的神圣时, 他就会退离这类事物, 那些处于信仰和生活的良善之人就从这类事物所在的感官层被提升上去. 但当这类物体流入时, 存在于感官层或感官心智的污秽之物, 也就是如刚才所述, 人在处于敬拜的神圣时所退离, 以及那些处于良善的人从中被提升上去的事物就被激起来, 于是, 敬拜的神圣被毁灭. 经历也明显证明了这一点, 因为如果一个人在向神献上敬拜时, 某个污秽物体出现, 并且没有被移除, 那么只要它存在, 敬拜就会终止并被毁. 这就是说这句话的意思, 即: 那些沉浸于由邪恶所生的虚假之人若在附近, 就会拆毁与敬拜有关的信之真理.

至于 “拿石头打死” 的含义, 要知道, 有一个教会的代表建立于其中的以色列人和犹太人有两种死刑: 一种是拿石头打死, 一种是挂在木头上. 如果有人想摧毁所吩咐的敬拜的真理, 就会用石头打死他, 如果有人想摧毁生活的良善, 就会把他挂起来. 那些想摧毁敬拜的真理之人之所以用石头打死, 是因为 “石头” 表示真理, 在反面意义上表示虚假 (643, 1298, 3720, 6426节). 而那些想摧毁生活的良善之人之所以被挂在木头上, 是因为 “木头” 表示良善, 在反面意义上表示属恶欲的邪恶 (643, 2784, 2812, 3720节).

如果有人摧毁与敬拜有关的真理, 就会用石刑, 这一事实从以下经文明显看出来:

最后他们必让一帮人上来攻击你, 用石头打死你, 用剑将你割碎. (以西结书 16:40)

这论及悖逆的耶路撒冷和通过虚假对信之真理的毁灭. 这就是为何经上说他们要 “用石头打死”, 以及 “用剑割碎”; 因为 “剑” 表示与虚假进行争战并摧毁它的真理, 在反面意义上表示与真理进行争战并摧毁它的虚假 (2799, 4499, 6353, 7102节).

类似的话出现在以西结书的另一段经文中:

我必让一帮人上来攻击她们, 这帮人必用石头打死她们, 用剑把她们砍碎. (以西结书 23:46-47)

这论及耶路撒冷和撒玛利亚, 它们表示教会: “耶路撒冷” 表示属天-属灵教会, “撒玛利亚” 表示属灵教会; 本章描述了信之良善与真理如何在他们里面遭到毁灭的.

摩西五经:

牛若抵了男人或是女人, 以致死亡, 那牛必须用石头打死. (出埃及记 21:28)

“抵了男人或是女人” 表示与真理和良善进行争战并摧毁它们的虚假, 因为 “角” 表示进行争战的虚假, 还表示虚假的能力 (2832节); 而 “男人” 和 “女人” 在圣言中表示真理和良善. 由此明显可知这条诫命的内义是什么, 以及牛要用石头打死的原因.

又:

那亵渎耶和华名的, 必被治死, 全会众要用石头打死他. (利未记 24:16)

“亵渎耶和华名” 表示通过恶毒的虚假向敬拜的真理和良善施暴. “耶和华的名” 表示用来敬拜耶和华, 在一个综合体中的一切事物 (参看2724, 3006节), 因而表示信与仁的一切事物 (6674节). 这也解释了为何以色列妇人的儿子亵渎了耶和华的名, 就被营外, 用石头打死 (利未记 24:11, 14, 23). 此外, 经上还吩咐: 那些事奉别神的人 (申命记 17:3, 5); 以及那些勾引其他人事奉别神的人 (申命记 13:7-11) 要用石头打死. “事奉别神” 表示亵渎敬拜, 真理的敬拜通过这种敬拜而被毁.

如果一个少女被娶, 却在她身上没有找到贞洁的凭据, 她就要用石头打死, 因为她在父家行了淫乱, 在以色列中做了丑事 (申命记 22:20, 21). 这是因为 “淫乱” 表示对真理的歪曲, 因而表示对它的毁灭 (2466, 4865节). 若有人在城里与已经许配人的少女, 处女同寝, 他们就要用石头打死 (申命记 22:23, 24), 原因是一样的, 即因为淫乱, 因为属灵的淫乱就是对真理的歪曲.

路加福音:

他们彼此商议说, 我们若说约翰的洗礼是从天上来的, 祂必说, 你们为什么不信他呢? 若说从人间来的, 所有的百姓都要用石头打死我们. (路加福音 20:5-6)

此处 “用石头打死” 也论及对真理的反对. 犹太人之所以想用石头打死耶稣, 因祂说, 还没有亚伯拉罕, 就有祂 (约翰福音 8:58, 59), 是因为祂与祂的父为一 (约翰福音 10:30-33); 因为他们认为这是亵渎, 如这几节经文所说的. 由此可见, 何为 “用石头打死”, 为何经上吩咐 “用石头打死”, 以及石刑自古时就在埃及, 因为它源于古教会的代表.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 1298

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1298. “他们就拿砖当石头” 表他们用虚假代替真理. 这从 “砖” 和 “石头” 的含义清楚可知, 刚才已说明, “砖” 表虚假; 从广义上说, “石头” 表真理, 如前所述 (643节). “石头” 之所以表真理, 是因为上古之人用石头来定边界, 举起石头是证明某物的确如此, 也就是说, 它是真理. 这一点还可从雅各立为柱子的石头 (创世记 28:22; 35:14), 拉班和雅各之间所立的石柱 (创世记 31:46, 47, 52), 流便人, 迦得人和玛拿西半支派的人在约旦河附近作为证坛所筑的祭坛 (约书亚记 22:10, 28, 34) 清楚看出来. 所以, 在圣言中, “石头” 表真理, 以致不仅祭坛上的石头, 就连亚伦以弗得肩上和决断胸牌中的宝石都表示爱的神性真理.

至于祭坛, 当在祭坛上进行祭祀时, 祭坛一般表示对主的代表性敬拜. 然而, “石头” 本身代表这敬拜的神性真理. 因此, 经上才会命令用没有凿过的全石建祭坛, 在石头上不可动铁器 (申命记 27:5-7; 约书亚记 8:31). 原因在于, 凿过的石头和动过铁器的石头表人造物, 因而表敬拜中的编造物. 也就是说, 它们表源于自我或人自己的心思意念之物, 这会亵渎敬拜, 如出埃及记 (20:25) 所清楚论述的. 由于同样的原因, 在神殿的石头上也不可动铁器 (列王记上 6:7).

镶嵌在亚伦以弗得肩上和决断胸牌中的宝石同样表神性真理, 这在前面已说明 (114节). 这一点还清楚可见于以赛亚书:

看哪, 我必以红宝石安置你的石头, 以蓝宝石立定你的根基; 又以红玉造你的太阳 (窗户), 以宝石造你的城门, 以可爱的石头造你四围的边界. 你的儿女都要受耶和华的教训, 你的儿女必大享平安. (以赛亚书 54:11-13)

此处所提及的 “石头” 表神性真理, 这就是为何经上说 “你的儿女都要受耶和华的教训” 的原因. 这也是为何启示录 (21:19, 20) 上说圣城耶路撒冷城墙的根基是用各样宝石修饰的, 还提到这些宝石名称的原因. “圣城耶路撒冷” 表主在天上和地上的国, 这国的根基就是神性真理. 神性真理同样以写有律法条例或十诫的石版来表示, 所以它们用石头制成, 或有石头的底座 (对此, 参看出埃及记 24:12; 31:18; 34:1; 申命记 5:22; 10:1), 因为十诫本身无非是信之真理.

由于在古时, 石头表真理, 后来开始在柱子, 祭坛上和神殿中敬拜, 柱子, 祭坛和神殿也表神性真理, 故主还被称为 “磐石”. 摩西书:

这是因以色列的牧者, 以色列的磐石, 就是雅各的大能者. (创世记 49:24)

以赛亚书:

主耶和华说, 我在锡安放一块石头作为根基, 是试验过的房角石, 是稳固根基, 宝贵的石头. (以赛亚书 28:16)

诗篇:

匠人所弃的石头, 已成了房角的头块石头. (诗篇 118:22)

砸碎尼布甲尼撒大像的 “非人手凿出来的石头” (但以理书 2:34-35, 45) 也具有同样的含义.

“石头” 表真理, 这一点也明显可见于以赛亚书:

所以, 雅各的罪孽得赦免, 他的罪过得除掉的果效, 全在乎此, 就是他叫祭坛上所有的石头变为打碎的灰石. (以赛亚书 27:9)

“祭坛上的石头” 表被驱散的敬拜真理. 同一先知书:

预备百姓的路; 修筑, 修筑大道, 捡去石头. (以赛亚书 62:10)

“路” 和 “石头” 表真理. 耶利米书:

你这行毁灭的山哪, 我与你反对. 我必将你从山岩滚下去, 使你成为烧毁的山. 他们必不从你那里取石头为房角石, 也不取石头为根基石. (耶利米书 51:25, 26)

这论及巴别. “烧毁的山” 是指我欲. “他们必不从它那里取石头” 表那里没有真理.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)