Bible

 

以西結書 16:62

Studie

       

62 我要堅定與你所立的約(你就知道我是耶和華),

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 6239

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6239. “你在他们以后所生的后裔” 表以后所生的内层真理与良善。这从 “后裔” 和 “他们以后” 的含义清楚可知: “后裔” 是指属于信与仁的事物 (参看613, 2020, 2584节), 因而是指真理与良善; “他们以后” 是指以后所生的内层事物。之所以表示内层事物, 是因为以后从内在所生的事物更为内在。事实上, 以前所生的那些事物相继作为手段或方法而服务于内在, 以便产生以后所生的更为内在的事物, 因为内在逐渐将属世层提升到自己这里。

这一点从构成人里面理解力的一切的产生明显看出来; 因为人一开始是感官的, 或说在感官层面, 后来变得越来越内在, 直到他能充分利用自己的理解力。通过信与仁所实现的新一代或新生与此类似。正因如此, 人是逐渐得以完善的 (参看前面关于当人正在重生时, 逐渐提升到内层的说明, 6183节)。

在圣言中, “后裔 (经上或译为族类、后代、世代、代、出身、出世、出生)” 表示属于信与仁的事物, 这是因为就内义而言, 所指的是属灵的出生, 而非其它出生。在诗篇, 所表示的也是这种后裔:

他们必大大地害怕, 因为神在义人的族类中。(诗篇 14:5)

“义人的族类” 表示从良善流出的真理, 因为 “义人” 论及良善。以赛亚书:

他们必不徒然劳碌, 也不在惊恐中生产后代。因为他们都是蒙耶和华赐福的种。(以赛亚书 65:23)

又:

谁做成这事, 从起初宣召历代呢?就是我耶和华; 我是首先的, 也与末后的同在。(以赛亚书 41:4)

以西结书:

你的根源, 你的出身, 是在迦南地; 你父亲是亚摩利人, 你母亲是赫人。论到你出世的景况, 在你出生的日子没有为你断脐带, 也没有用水洗你, 好使我看见。(以西结书 16:3, 4)

这段经文论及耶路撒冷的可憎, 很明显, “出生” 或 “后代” 表示灵义上的出生或后代。

以赛亚书:

像永恒之日、不朽的世代兴起一样。(以赛亚书 51:9)

“永恒之日” 表示上古教会的状态和时间。之所以用 “永恒” 来论及上古教会, 是因为这个教会处于对主之爱的良善, 该良善因直接从主流出, 故被称为 “永恒”; “不朽的世代” 表示源于这良善的良善。

与此类似的事也出现在摩西五经中:

你当追想永恒之日, 思念代代之年。(申命记 32:7)

此处 “永恒之日” 表示大洪水之前的上古教会的状态和时间, 该教会是一个属天教会; “代代之年” 表示大洪水后古教会的状态和时间, 该教会是一个属灵教会; 此处论述的是这些教会。

约珥书:

犹大必存到永远, 耶路撒冷必存到代代。(约珥书 3:20)

“永远” 在此论及犹大, 是因为 “犹大” 代表属天教会 (3881节); “代代” 论及耶路撒冷, 是因为 “耶路撒冷” 表示属灵教会 (402节)。

以赛亚书:

惟有我的公义永远长存, 我的救恩直到代代。(以赛亚书 51:8)

此处 “永远” 论及爱之良善, 因为 “公义” 论及这良善 (612, 2235节); “代代” 论及信之良善。

诗篇:

你的国是万世永恒的国; 你的统治代代长存。(诗篇 145:13)

此处意思也一样; 因为除非 “永恒” 论及属天之物, “代代” 论及属灵之物, 否则只提及其中一个就行了; 用这二者只是一个毫无意义的重复。

属于信之状态的事物也由以下律法来表示: 私生子直到十代不可入耶和华的会 (申命记 23:2); 亚扪人或是摩押人甚至直到十代不可入耶和华的会 (申命记 23:3), 以东人和埃及人第三代可以入耶和华的会 (申命记 23:8)。在十诫中, 同样表示与信之状态有关的事物, 在那里, 经上说: 恨耶和华神的, 祂必追讨自父及子, 直到三四代的罪 (出埃及记 20:5)。

“后裔 (经上或译为族类、后代、世代、代、出身、出世、出生)” 之所以表示属于信与仁的事物, 是因为就灵义而言, 所指的是与重生有关的事物, 或已经重生的人, 而非别的出生。在圣言中, “生产”、“生育”、“怀孕” 也一样; 这些词表示信与仁的生产、生育和怀孕 (1145, 1255, 3860, 3868, 4668, 5160, 5598节)。

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9836

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9836. 'Two shoulders joined together shall it have at its two ends, and it shall be joined together' means an everlasting preservation of good and truth on every side by all exertion and power through a total uniting together. This is clear from the meaning of 'shoulders' as all the force and power, dealt with in 1085, 4931-4937, though the expressions 'placing on the shoulders' and 'carrying on them', used below in reference to the two shoham stones on which the names of the sons of Israel were engraved, mean an everlasting preservation of good and truth (for all forms of good and truths in their entirety are meant by 'the names of the sons of Israel', a subject dealt with further on); from the meaning of 'joined together' as a total uniting; and from the meaning of 'the two ends', or to the right and to the left, as on every side, dealt with in 8613.

[2] The implications of all this are that the ephod, as has been shown above, represented the outermost part of the Lord's spiritual kingdom. Thus the shoulder-pieces, on which the two shoham stones with the names of the sons of Israel had been placed, represented the everlasting preservation of good and truth; and the joining together of the ephod on the shoulders, and also in front of the breast and behind the back, represented a total uniting. This helps to make clear what is meant by the details stated further on regarding the shoulder-pieces and the engravings on them, namely the everlasting preservation of the good and truth present by all exertion and power, thus the preservation of the heavens. The stones with the names of the sons of Israel had been placed on the shoulder-pieces of the ephod, which represented the outermost part of the spiritual kingdom, because all preservation is dependent on the condition of what exists on last and lowest levels. For everything within terminates and forms a base for itself there on which to rest and remain in existence. Things on last and lowest levels resemble the soles and the upper parts of the feet on which the entire body stands; they are also like the hands and arms through which the body exercises its powers. Furthermore the strength of the body is concentrated there. This also explains why the hands and arms, the soles and feet too, correspond to the last and lowest parts of heaven. The fact that power and might reside in things which are last and lowest was represented in the Ancient Church by Nazirites and the hair on their head, in which their might resided, as is evident from Samson in Judges 14-16, and also their holiness, 3301. Regarding the hair, which on those men's heads was their Naziriteship, that it corresponds to the lowest levels of good and truth, or good and truth on lowest levels, see 3301, 5247, 6437.

[3] The residing of power in last and lowest things, and also the preservation in these of more internal ones in their proper condition, are matters which may be understood by people who know what the situation is with things in the natural order which follow one another in sequence and consequently exist together with one another. Things which follow in sequence finally come together on the last and lowest level, where they exist side-by-side in the same order. This being so, the things existing together with one another, which are last and lowest, serve those following one another in sequence, which are prior and higher, as corresponding supports on which they rest and are thereby preserved.

[4] 'The shoulders' means all the force and power exerted in offering resistance, breaking, or impelling. This is clear in Ezekiel,

You push with side and shoulder, and butt with your horns all the weak sheep, until you have scattered them abroad. Ezekiel 34:21.

In the same prophet,

Egypt has been a staff of reed to the house of Israel. When they took hold of you by the hand, you were broken, and you tore open their whole shoulder. 1 Ezekiel 29:6-7.

'Tearing open the whole shoulder' stands for depriving of all the power to grasp truths, 'Egypt' being the perverted factual knowledge which causes such deprivation.

[5] In Zechariah,

They refused to listen, and turned 2 a stubborn shoulder. Zechariah 7:11.

'Turning a stubborn shoulder' stands for offering resistance. In David,

They thought a wicked deed, [but] they did not prevail; for You will set a shoulder against them. Psalms 21:11-12.

'Setting a shoulder against them' too stands for offering resistance, and so stands for power. The fact that 'shoulder' means power is evident from representatives in the next life, where those who offer resistance are seen setting an opposing shoulder.

[6] Placing onto the shoulders and carrying on them means preserving everlastingly in a state of good and truth through all exertion and power. This is clear in Isaiah,

The nations will bring your sons in their bosom, and carry your daughters on their shoulder. Isaiah 49:22.

This refers to a new Church. 'Sons' means truths, and 'daughters' forms of good; and 'carrying on the shoulder' stands for preserving them. The preservation of good in its proper condition was also represented by the action of the children of Israel, who carried their dough on their shoulder when they were going out of Egypt, Exodus 12:34; and by that of the sons of Kohath, who carried holy things 3 on their shoulder, Numbers 7:9. This explains why the Lord, who spoke by means of correspondences, said that when the lost sheep was found the owner placed it on his shoulder, rejoicing, Luke 15:5. 'The sheep that was lost and found' is good as it resides with someone who comes to his senses.

[7] Since 'carrying on the shoulder' had this meaning it is also said of those who love and preserve gold and silver that they carry them on their shoulder, Isaiah 46:7. Carrying also means holding something in its proper state or condition, see 9500. All this shows what was meant by the engraving of the names of the sons of Israel on the two shoham stones and the placement of them on the shoulder-pieces of the ephod, and by the injunction that 'Aaron shall bear (or carry) them on his two shoulders for a remembrance', verse 12. 'Carrying on the shoulder', when it has reference to subjection, means servitude, see Genesis 49:15; Psalms 81:6; Isaiah 9:4; 10:27; Matthew 23:4; Zephaniah 3:9. But when it has reference to dominion it means supreme power, Isaiah 9:6; 22:22.

Poznámky pod čarou:

1. literally, you dug through for them all the shoulder

2. literally, gave

3. literally, the works of the holy place (or of holiness)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.