Bible

 

以西結書 16:11

Studie

       

11 又用妝飾打扮你,將鐲子戴在你上,將金鍊戴在你項上。

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 5433

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5433. “来窥探这地的虚实” 表再没有比自己知道它们不是真理更让他们高兴的了. 这从 “来窥探”, “虚实” 和 “地” 的含义清楚可知: “来窥探” 是指想知道事情是这样, 因而是指再没有比知道它更令人高兴的了; “虚实” (nakedness, 即赤身) 是指缺乏真理, 因而是指没有真理, 或它们不是真理, 如下文所述; “地” 是指教会 (参看566, 662, 1067, 1262, 1733, 1850, 2117, 2118, 3355, 4447, 4535节). 因此, “这地的虚实” 在此表示缺乏教会所知的真理. “虚实” (nakedness, 即赤身) 之所以表示真理的剥夺或缺乏, 是因为 “衣服” 一般表示真理, 每一种特定类型的衣服都表示某种特定真理 (参看2576, 3301, 4545, 4677, 4741, 4742, 4763, 5248, 5319节). 因此, “虚实” (nakedness, 即赤身) 表示真理的缺乏, 这从下面从圣言所引用的经文可以看出来.

这一切的含义从刚才所述 (5432节) 清楚可知, 即: 那些学习真理不是为了真理和生活, 而是为了物质利益的人必以为教会的真理不是真理. 原因在于, 对利益的情感是一种世俗情感, 对真理的情感是一种属灵情感. 这两种情感必有一个是掌权的, 因为没有人能事奉两个主. 故这一种情感所在之处, 那一种情感必不在那里; 因此, 哪里有对真理的情感, 哪里就没有对利益的情感; 哪里有对利益的情感, 哪里就没有对真理的情感. 正因如此, 如果对利益的情感掌权, 那么就没有比知道真理不是真理, 而别人却以为它们是真理更令此人高兴的了. 因为倘若内在人向下看, 也就是说, 俯视世俗事物, 使这些东西成为一切, 那么他就不可能向上看, 并拥有那里的任何事物, 因为世俗事物会完全吞没并窒息天上的一切事物. 原因在于, 与人同在的天堂天使无法住在世俗事物中间, 所以他们会离开; 在这种情况下, 地狱灵就会靠近, 而与人同在的地狱灵无法住在天上的事物中间. 结果, 这时他会认为天上的事物无关紧要, 或说天上的事物对他来说什么都不是; 而世俗事物才是一切. 当此人认为世俗事物才是一切时, 他会以为自己比谁都更有学问, 更有智慧, 因为他自己否认教会真理, 同时从心里说它们的存在是为了简单人. 所以人必须要么处于世俗情感, 要么处于天堂情感, 因为他无法同时既与天堂天使同在, 又与地狱灵同在; 因为这样他就会悬在天堂与地狱之间. 但当他处于为了真理, 也就是为了神性真理所在的主的国度, 因而为了主自己的缘故而对真理的情感, 便在天使中间. 在这种情况下, 他并不轻视物质利益, 只要它对他在世上的生活有用. 不过, 他并不以利益, 而是以利益所提供的功用为目的; 他视这目的为通向最终的天堂目的的居间目的. 正因如此, 他绝不会心系物质利益.

“虚实” (nakedness, 即赤身) 表示真理的缺乏, 这一点从圣言中的其它经文可以看出来, 如启示录:

你要写信给老底嘉教会的天使说, 因为你说: 我是富足, 已经发了财, 一样都不缺. 却不知道你是那可怜, 困苦, 贫穷, 瞎眼, 赤身的. (启示录 3:17)

此处 “赤身” 表示真理的匮乏. 又:

我劝你向我买火炼的金子, 叫你富足; 又买白衣穿上, 叫你赤身的羞耻不露出来. (启示录 3:18)

“买金子” 表示获得良善, 并将这良善变成人自己的; “叫你富足” 表示获得它是为了能处于属天和属灵的良善; “白衣” 表示属灵真理; “赤身的羞耻” 表示缺乏良善与真理. 因为 “买” 表示获得并变成人自己的 (参看5374节); “金” 表示属天和属灵的良善 (1551, 1552节); “衣服” 表示真理 (1073, 2576, 4545, 4763, 5248, 5319节); “白” 论及真理, 因为它出自天堂之光 (3301, 3993, 4007, 5319节).

又:

看哪, 我来像贼一样; 那儆醒, 看守衣服, 免得赤身而行的, 有福了. (启示录 16:15)

“看守衣服的” 表示持守真理的人; “免得赤身而行” 表示他没有真理. 马太福音:

王要向那右边的说, 我赤身露体, 你们给我穿; 对左边的说, 我赤身露体, 你们不给我穿. (马太福音 25:36, 43)

“赤身” 表示承认他们自己里面根本没有良善和真理的善人 (4958节).

以赛亚书:

我所拣选的禁食, 不是要把你的饼分给饥饿的人, 将飘流的穷人接到你家中, 见赤身的给他衣服遮体吗? (以赛亚书 58:7)

此处意思也一样. 耶利米哀歌:

耶路撒冷大大犯罪, 所以成为行经的妇人, 凡尊敬她的, 见她赤露就都藐视她. (耶利米哀歌 1:8)

此处 “赤露” 表示真理的缺乏. 以西结书:

你就渐渐长大, 以至极其俊美, 两乳成形, 头发长成, 你却仍然赤身露体. 我便用衣襟搭在你身上, 遮盖你的赤体. 你并未追念你幼年赤身露体的日子. (以西结书 16:7-8, 22)

这论及耶路撒冷, 耶路撒冷表示古教会, 当它刚刚建立时是什么样, 后来成了什么. 也就是说, 起初它缺乏真理, 后来装备真理, 最后弃绝它们. 又:

行公平正义的义人却将食物给饥饿的人吃, 将衣服给赤身的人穿. (以西结书 18:5, 7)

“将衣服给赤身的人穿” 表以真理装备那些渴望真理的人. 何西阿书:

免得我剥光她, 使她赤身, 使她像刚生下来的那天一样; 使她如旷野, 使她如干旱之地, 因干渴而杀死她. (何西阿书 2:3)

“剥光她, 使她赤身” 表示剥夺真理. 那鸿书:

我要使列族看见你的赤体, 使列国观看你的羞耻. (那鸿书 3:5)

“使列族看见赤体” 表示表明它的丑陋; 因为一切丑陋都是由于真理的缺乏, 一切美丽都是由于真理的存在 (4985, 5199节).

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 2547

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2547. “你竟给我和我的国招来大罪” 表信之教义和一切教义由此陷入危险之中. 这从此处代词 “我” 所指的 “亚比米勒” 和 “国” 的含义清楚可知: “亚比米勒” 是指信之教义, “国” 是指教义的真理, 或教义. “国” 在内义上表教义的真理, 在反义上则表教义的虚假. 这一点从圣言明显看出来, 如耶利米书:

祂是形成万有的, 是祂产业的权杖; 万军之耶和华是祂的名. 你是我的棒槌和战器; 我要用你来打碎列族, 用你来毁灭列国 (耶利米书 51:19-20)

这论及主, 显然, 祂不会打碎列族, 也不会毁灭列国, 而是要打碎和毁灭列族和列国所表示的那些事物, 即教义的邪恶与虚假.

以西结书:

看哪, 我必将以色列人从他们所到的列族中收取回来, 从四围聚集他们, 带他们回到本地. 我要使他们在那地, 在以色列山上成为一族, 有一王作他们众民的王. 他们不再为二族, 决不再分为二国. (以西结书 37:21-22)

此处 “以色列” 表属灵的教会; “(民) 族” 表该教会或教义的良善, 因为 “民族” 表良善 (参看1259, 1260, 1416, 1849节). “国” 表该教会的真理. 很明显, “列族和列国” 在此并非表示民族和国家, 而是另有所指. 因为经上说的是要被 “聚集和带回本地” 的以色列众人或以色列人, 事实上, 当时他们被分散在外邦列族中, 已变成外邦人.

以赛亚书:

我必激动埃及人攻击埃及人, 他们就打起仗来, 各人攻打自己的弟兄, 各人攻打自己的同伴, 城攻打城, 国攻打国. (以赛亚书 19:2)

此处 “埃及” 表基于对信之真理的记忆知识的推理 (1164, 1165, 1186节); “城” 表教义, 在此表异端邪说 (402, 2268, 2449节); “国” 表教义的虚假; 因此, “城攻打城, 国攻打国” 表异端邪说和虚假会彼此攻打. 主在马太福音中针对世代的末了所说的话意思也一样:

民族要起来攻打民族, 国家要起来攻打国家. (马太福音 24:7)

这表示邪恶攻打邪恶, 虚假攻打虚假.

但以理针对四国 (2:37-46, 7:17至末尾), 玛代和波斯的国 (8:20至末尾), 南王和北王的国 (11章) 所预言的事, 以及约翰在启示录中针对王和国所预言的事都没有其它含义. 那些国只表示教会在真理与虚假方面的状态. 字面上君王和世上国家的状态在内义上就是教会和主国家的状态. 在内义上除了属灵和属天之物外, 不会出现其它任何事物. 因为就其本身而言, 主的圣言纯粹是属灵和属天的; 但为了让人-无论是谁, 能读懂它, 就用诸如世上的那类事物来阐述天上的事物.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)