Bible

 

以西結書 16

Studie

   

1 耶和華的又臨到我說:

2 人子啊,你要使耶路撒冷知道他那些可憎的事,

3 耶和華耶路撒冷如此:你根本,你出世,是在迦南;你父親是亞摩利人,你母親是赫人。

4 論到你出世的景況,在你初生的日子沒有為你斷臍帶,也沒有用你,使你潔淨,絲毫沒有撒鹽在你身上,也沒有用布裹你。

5 誰的眼也不可憐你,為你做件這樣的事憐恤你;但你初生的日子扔在田野,是因你被厭惡。

6 我從你旁邊經過,見你滾在血中,就對你:你雖在血中,仍可存活;你雖在血中,仍可存活。

7 我使你生長好像田間所長的,你就漸漸長大,以致極其俊美,兩乳成形,頭髮長成,你卻仍然赤身露體。

8 我從你旁邊經過,見你的時候正動愛情,便用衣襟搭在你身上,遮蓋你的赤體;又向你起誓,與你結盟,你就歸於我。這是耶和華的。

9 那時我用你,洗淨你身上的血,又用抹你。

10 我也使你身穿繡花衣服,腳穿海狗皮鞋,並用細麻布給你束腰,用綢為衣披在你身上,

11 又用妝飾打扮你,將鐲子戴在你上,將金鍊戴在你項上。

12 我也將環子戴在你鼻子上,將耳環戴在你耳朵上,將華冠戴在你上。

13 這樣,你就有的妝飾,穿的是細麻衣和綢,並繡花衣;的是細麵、蜂蜜,並。你也極其美貌,發達到王后的尊榮。

14 你美貌的名聲傳在列邦中,你十分美貌,是因我加在你身上的威榮。這是耶和華的。

15 只是你仗著自己的美貌,又因你的名聲就行邪淫。你縱情淫亂,使過路的任意而行。

16 你用衣服為自己在處結彩,在其上行邪淫。這樣的事將必沒有,也必不再行了。

17 你又將我所你那華美的、寶器為自己製造人像,與他行邪淫;

18 又用你的繡花衣服給他披上,並將我的膏和香料擺在他跟前;

19 又將我賜你的食物,就是我賜的細麵、,和蜂蜜,都擺在他跟前為馨的供物。這是耶和華的。

20 並且你將給我所生的兒女焚獻給他。

21 你行淫亂豈是小事,竟將我的兒女殺了,使他們經火歸與他麼?

22 你行這一切可憎和淫亂的事,並未追念你幼年赤身露體滾在血中的日子。

23 你行這一切惡事之耶和華:你有禍了!有禍了!)

24 又為自己建造圓頂花樓,在各街上做了臺。

25 你在一切市口上建造臺,使你的美貌變為可憎的,又與一切過的多行淫亂。

26 你也和你鄰邦放縱情慾的埃及人行淫,加增你的淫亂,惹我發怒。

27 因此我伸攻擊你,減少你應用的糧食,又將你交恨你的非利士眾女(眾女是城邑的意思;本章下同),使他們任意待你。他們見你的淫行,為你羞恥。

28 你因貪色無厭,又與亞述人行淫,與他們行淫之後,仍不滿意

29 並且多行淫亂,直到那貿易之,就是迦勒底,你仍不滿意

30 耶和華:你行這一切事,都是不知羞恥妓女所行的,可見你的心是何等懦弱!

31 因你在一切市口上建造圓頂花樓,在各街上做了臺,你卻藐視賞賜,不像妓女

32 哎!你這行淫的妻啊,寧肯接外人,不接丈夫

33 妓女是得人贈送,你反倒贈送你所的人,賄賂他們從四圍與你行淫。

34 你行淫與別的婦女相反,因為不是人從你行淫;你既贈送人,人並不贈送你;所以你與別的婦女相反。

35 你這妓女啊,要耶和華的

36 耶和華如此:因你的污穢傾洩了,你與你所的行淫露出下體,又因你拜一切可憎的偶像,流兒女的血獻他,

37 我就要將你一切相歡相的和你一切所恨的都聚集來,從四圍攻擊你;又將你的下體露出,使他們盡了。

38 我也要審判你,好像官長審判淫婦和流人血的婦女一樣。我因忿怒忌恨,使流血的罪歸到你身上。

39 我又要將你交在他們中;他們必拆毀你的圓頂花樓,毀壞你的臺,剝去你的衣服,奪取你的華美寶器,留下你赤身露體。

40 他們也必帶多人來攻擊你,用石頭打死你,用刀刺透你,

41 焚燒你的房屋,在許多婦人眼前向你施行審判。我必使你不再行淫,也不再贈送與人。

42 這樣,我就止息向你發的忿怒,我的忌恨也要離開你,我要安靜不再惱怒。

43 因你不追念你幼年的日子,在這一切的事上向我發烈怒,所以我必照你所行的報應在你上,你就不再貪淫,行那一切可憎的事。這是耶和華的。

44 俗語的必用俗語攻擊你,母親怎樣,女兒也怎樣。

45 你正是你母親的女兒,厭棄丈夫和兒女;你正是你姊妹的姊妹,厭棄丈夫和兒女。你母親是赫人,你父親是亞摩利人。

46 你的姊姊是撒瑪利亞,他和他的眾女在你左邊;你的妹妹所多瑪,他和他的眾女在你右邊。

47 你沒有效法他們的行為,也沒有照他們可憎的事去做,你以那為小事,你一切所行的倒比他們更壞。

48 耶和華:我指著我的永生起誓,你妹妹所多瑪與他的眾女尚未行你和你眾女所行的事。

49 看哪,你妹妹所多瑪的罪孽是這樣:他和他的眾女都心驕氣傲,糧食飽足,大享安逸,並沒有扶助困苦和窮乏人的

50 他們狂傲,在我面前行可憎的事,我見便將他們除掉。

51 撒瑪利亞沒有犯你一半的,你行可憎的事比他更多,使你的姊妹因你所行一切可憎的事,倒顯為義。

52 你既斷定你姊妹為(為:或譯當受羞辱),就要擔當自己的羞辱;因你所犯的比他們更為可憎,他們就比你更顯為;你既使你的姊妹顯為,你就要抱愧擔當自己的羞辱

53 我必叫他們被擄的歸回,就是叫所多瑪和他的眾女,撒瑪利亞和他的眾女,並你們中間被擄的,都要歸回,

54 好使你擔當自己的羞辱,並因你一切所行的使他們得安慰,你就抱愧。

55 你的妹妹所多瑪和他的眾女必歸回原位;撒瑪利亞和他的眾女,你和你的眾女,也必歸回原位。

56 在你驕傲的日子,你的惡行沒有顯露以先,你的就不提你的妹妹所多瑪。那受了凌辱的亞蘭眾女和亞蘭四圍非利士的眾女都恨惡你,藐視你。

57 a

58 耶和華:你貪淫和可憎的事,你已經擔當了。

59 耶和華如此:你這輕看誓言、背棄盟約的,我必照你所行的待你。

60 然而我要追念在你幼年時與你所立的約,也要與你立定永約。

61 你接待你姊姊和你妹妹的時候,你要追念你所行的,自覺慚愧;並且我要將他們賜你為女兒,卻不是按著前約。

62 我要堅定與你所立的約(你就知道我是耶和華),

63 好使你在我赦免你一切所行的時候,心裡追念,自覺抱愧,又因你的羞辱就不再開。這是耶和華的。

   

Bible

 

詩篇 147:14

Studie

       

14 他使你境內平安,用上好的麥子使你滿足

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2466

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2466. It is certainly possible to confirm that in the internal sense such things are meant as have been set forth in the paragraph above, and indeed to confirm them as to each word. But apart from the fact that they have been confirmed already they are also such as shock people's minds and offend their ears. From the summary explanation given above it may become clear that those things are used to describe how such a religion originated as that meant in the Word by 'Moab' and 'the son of Ammon'. The nature of it will be stated later on where Moab and the son of Ammon are the subject. The fact that adulterated good and falsified truth are meant is clear. Adulterations of good and falsifications of truth are commonly described in the Word as acts of adultery and whoredom, and are actually called such. The reason for this is that good and truth belong together like a married couple, 1904, 2173. Indeed, though scarcely anyone may credit it, it is from this marriage of good and truth as its own true source that the holiness of marriages on earth is derived as well as the marriage laws laid down in the Word.

[2] The truth of the matter is that when celestial things together with spiritual come down from heaven into a lower sphere they are in a most perfect way converted there into the likeness of marriages. They do so on account of the correspondence which exists between spiritual things and natural, a correspondence which in the Lord's Divine mercy will be described elsewhere. But when those same things are perverted in the lower sphere, as happens when evil genii and evil spirits are present there, they are in that case converted into the kind of things that go with acts of adultery and whoredom. This is why in the Word defilements of good and perversions of truth are described as acts of adultery and whoredom and are also called such, as becomes quite clear from the following places: In Ezekiel,

You committed whoredom because of your renown, and poured out your acts of whoredom on every passer-by. You took some of your garments and made for yourself high places variously coloured, and on them committed whoredom. For your adornment you took vessels made of My gold and of My silver, which I had given you, and made for yourself figures of the male, and committed whoredom with them. You took your sons and your daughters, whom you had borne to Me, and sacrificed them to them. Were your acts of whoredom a small matter? You committed whoredom with the sons of Egypt, your neighbours, great in flesh, and multiplied your whoredom to provoke Me to anger. You committed whoredom with the sons of Asshur, and you committed whoredom with them and were not satisfied. And you multiplied your whoredom, even as far as the trading land of Chaldea; and yet you were not satisfied with this. Ezekiel 16:15-17, 20, 26, 28-29, and following verses.

This refers to Jerusalem, which means in this instance the Church perverted as regards truths. Anyone may see that all the things referred to here have entirely different meanings.

[3] That the perversion of some aspect of the Church is called whoredom is quite evident. 'The garments' referred to are truths that are being perverted. Consequent falsities which are worshipped are meant by 'the variously coloured high places' on which whoredom took place - 'garments' meaning truths, see 1073, and 'high places' worship, 796. 'The vessels for adornment made of the gold and the silver which I had given' are cognitions of good and truth drawn from the Word which they use to confirm falsities. And when such falsities are seen as truths they are called 'figures of the male with whom whoredom was committed'. For 'vessels for adornment made of gold and silver' means cognitions of good and truth, as is evident from the meaning of 'gold' as good, 113, 1551, 1552, and of 'silver' as truth, 1551, 2048; 'figures of the mare' means falsities which are seen as truths, 2046. 'The sons and daughters whom they had borne and sacrificed to them' means the goods and truths which they perverted, as is evident from the meaning of 'sons and daughters', 489-491, 533, 2362; 'committing whoredom with the sons of Egypt' means perverting those goods and truths by means of facts, as is evident from the meaning of 'Egypt' as factual knowledge, 1164, 1165, 1186, 1462. 'Committing whoredom with the sons of Asshur' means perverting by means of reasonings, as is evident from the meaning of 'Asshur' as reasoning, 119, 1186; 'multiplying whoredom even as far as the land of Chaldea' means even to the profanation of truth, which is Chaldea, 1368. All this makes plain the nature of the internal sense of the Word within the sense of the letter.

[4] A similar passage occurs elsewhere in the same prophet,

Two women, the daughters of one mother, committed whoredom in Egypt. In their youth they committed whoredom. Oholah is Samaria, Oholibah is Jerusalem. Oholah committed whoredom under Me and doted on her lovers, on the Assyrians her neighbours. She bestowed her acts of whoredom on them, the choicest of all the sons of Asshur. Her acts of whoredom brought from Egypt she did not give up, for they had lain with her in her youth. Oholibah corrupted her love more than she, and her acts of whoredom more than her sister's acts of whoredom; she doted on the sons of Asshur. She added to her acts of whoredom and saw the images of the Chaldeans. As soon as her eyes saw them she desired them. The sons of Babel came to her, into her love-bed. Ezekiel 23:2-5, 7-8, 11-12, 14, 16-17.

'Samaria' is a Church with the affection for truth, 'Jerusalem' a Church with the affection for good. By 'the acts of whoredom' committed by such affections with 'the Egyptians' and with 'the sons of Asshur' are meant the perversions of good and truth by means of facts and reasonings used to confirm falsities, as is evident from the meaning of 'Egypt', 1164, 1165, 1186, 1462, and of 'Asshur', 119, 1186. These perversions extended even to profane worship which in respect of truth is 'Chaldea', 1368, and in respect of good is 'the sons of Babel', 1182, 1326.

[5] In Isaiah,

And it will be at the end of seventy years, that Jehovah will visit Tyre, and she will return to hiring herself out as a harlot, and will commit whoredom with all the kingdoms of the earth. Isaiah 23:17.

It is the flaunting of falsity that is meant by Tyre's 'hiring herself out as a harlot and committing whoredom'. 'Tyre' means cognitions of truth, see 1201, 'kingdoms' truths with which whoredom took place, 1672.

[6] In Jeremiah,

You have committed whoredom with many partners; but return to Me. Lift up your eyes to the hills and see - where have you not been ravished? By the waysides you have sat waiting for them, like an Arab in the wilderness, and you have profaned the land with your acts of whoredom and with your wickedness. Jeremiah 3:1-2.

'Committing whoredom' and 'profaning the land with acts of whoredom' is perverting and falsifying the truths of the Church. 'The land' is the Church, see 662, 1066, 1067.

[7] In the same prophet,

With the voice of her whoredom she profaned the land, she committed adultery with stone and wood. Jeremiah 3:9.

'Committing adultery with stone and wood' means perverting truths and goods that are part of external worship - 'stone' meaning that kind of truth, see 643, 1298, 'wood' that kind of good, 643.

[8] In the same prophet,

Because they have committed folly in Israel, and have committed adultery with their companions' wives, and have in My name spoken a false word which I did not command. Jeremiah 29:23.

'Committing adultery with companions' wives' is teaching falsity as from them.

[9] In the same prophet,

In the prophets of Jerusalem I have seen a horrible thing: in their committing adultery and walking in falsity. Jeremiah 23:14.

Here 'committing adultery' has regard to good which is being defiled, 'walking in falsity' to truth which is being perverted. In the same prophet,

Your adulterous acts and your neighings, the filth of your whoredom committed on the hills, in the field - I have seen your abominations. Woe to you, O Jerusalem; you will not be made clean after this; how long yet? Jeremiah 13:27.

[10] In Hosea,

Whoredom, and wine, and new wine have taken possession of the heart. My people inquire of a piece of wood and their staff makes declaration to them, for the spirit of whoredom has led them astray, and they have committed whoredom beneath their god. They sacrifice on the tops of the mountains and burn incense on the hills, under oak, poplar, and terebinth. Therefore your daughters commit whoredom and your daughters-in-law commit adultery. Shall I not punish 1 your daughters because they commit whoredom and your daughters-in-law because they commit adultery, for the men themselves divide with harlots and sacrifice with cult-prostitutes? Hosea 4:11-14.

What each of these things means in the internal sense becomes clear from the meaning of 'wine' as falsity, of 'new wine' as evil deriving from this, of 'the piece of wood which they inquire of' as the good belonging to the delight that goes with some evil desire, 'the staff which makes a declaration' as the imaginary power of their own understanding, also of 'mountains and hills' as self-love and love of the world, of 'oak, poplar, and terebinth' as so many dull-witted perceptions in which they trust, of 'daughters and daughters-in-law' as affections that are such. From this it is evident what acts of 'whoredom', 'adultery', and 'cult-prostitution' mean here.

[11] In the same prophet,

O Israel, you have committed whoredom beneath 2 your god; you have taken delight in hiring yourself out as a harlot on every threshing-floor. Hosea 9:1.

'Hiring oneself out as a harlot' stands for a flaunting of falsity. In Moses,

Lest you make a covenant with the inhabitants of the land, and they go whoring after their gods and sacrifice to their gods, and someone calls you and you eat of his sacrifices, and you take his daughters for your sons, and his daughters go whoring after their gods, and they cause your sons to go whoring after their gods. Exodus 34:15-16.

In the same author,

I will cut off from the midst of their people all who go whoring after him, for whoring after Molech. And anyone who looks to those who have familiar spirits and to wizards, and goes whoring after them, I will set My face against that person and will cut him off from the midst of his people. Leviticus 20:5-6.

In the same author,

Your sons will be shepherds in the wilderness for forty years, and will bear your acts of whoredom until your bodies are consumed in the wilderness. Numbers 14:33.

In the same author,

May you remember all the commandments of Jehovah and do them, and may you not seek after your own heart and after your own eyes, which you go whoring after. Numbers 15:39.

[12] An even plainer usage occurs in John,

One angel said, Come, I will show you the judgement of the great harlot who is seated on many waters, with whom the kings of the earth have committed whoredom, and with the wine of whose whoredom the inhabitants of the earth have become drunk. Revelation 17:1-2.

'The great harlot' stands for people whose worship is profane. 'The many waters on which she is seated' are cognitions, 28, 739, 'the kings of the earth who committed whoredom with her' are the truths of the Church, 1672, 2015, 2069. 'The wine with which the people became drunk' is falsity, 1071, 1072. It is because wine' and 'drunkenness' have this meaning that Lot's daughters are said to have made their father drink wine, verses 32-33, 35.

[13] In the same book,

Babylon has given all nations drink from the wine of the fury of her whoredom; and the kings of the earth have committed whoredom with her. Revelation 18:3.

'Babylon' or Babel stands for worship whose external features appear holy but whose interiors are unholy, 1182, 1295, 1326. 'The nations to whom she gives drink' means goods which are rendered profane, 1259, 1260, 1416, 1849, 'the kings who commit whoredom with her' means truths, 1672, 2015, 2069. In the same book,

The judgements of the Lord God are true and right, for He has judged the great harlot who corrupted the earth with her whoredom. Revelation 19:2.

'The earth' stands for the Church, 566, 662, 1066, 1067, 2117, 2118.

[14] It was because 'acts of whoredom' had such a meaning, and 'daughters' meant affections, that a priest's daughter was so strictly forbidden to commit whoredom, concerning which the following is said in Moses,

Any priest's daughter, in that she has begun to commit whoredom, is profaning her father; she shall be burnt with fire. Leviticus 21:9.

Also they were forbidden to bring the earnings of a harlot into the house of Jehovah because it was an abomination, Deuteronomy 23:18. And for the same reason a certain procedure had to be followed - given in Numbers 5:12-31 - for investigating the behaviour of a wife whom the husband suspected of adultery; every single detail of that procedure has reference to the adulteration of good. Besides these many more genera and still more species of adultery and whoredom are referred to in the Word. The genus described by means of Lot's daughters lying with their father and called 'Moab' and 'the son of Ammon' is dealt with immediately below.

Poznámky pod čarou:

1. literally, visit

2. The Latin means above, but the Hebrew means from under or from beneath, which Swedenborg has in other places where he quotes this verse.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.