Bible

 

以西結書 15

Studie

   

1 耶和華的臨到我說:

2 人子啊,葡萄比別樣有甚麼強處?葡萄枝比眾枝有甚麼好處?

3 其上可以取料做甚麼工用,可以取來做釘子甚麼器皿麼?

4 看哪,已經拋在中當作柴燒,既燒了兩頭,中間也被燒了,還有益於工用麼?

5 完全的時候尚且不合乎甚麼工用,何況被燒壞,還能合乎甚麼工用麼?

6 所以,耶和華如此:眾以內的葡萄,我怎樣使他在中當柴,也必照樣待耶路撒冷居民

7 我必向他們變臉;他們雖從中出來,卻要燒滅他們。我向他們變臉的時候,你們就知道我是耶和華

8 我必使土荒涼,因為他們行事干犯我。這是耶和華的。

   

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 6432

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6432. “以及乳房之福” 表将对良善与真理的情感。这从 “乳房” 的含义清楚可知, “乳房” 是指对良善与真理的情感。“乳房” 之所以表示对良善与真理的情感, 是因为它们与生殖器官相联, 由此属于婚姻之爱的区域 (关于该区域, 可参看5050-5062节)。婚姻之爱对应于天上的婚姻, 也就是良善与真理的婚姻, 因为婚姻之爱是从该婚姻降下来的 (2618, 2728, 2729, 2803, 3132, 4434, 4835, 6179节); 因此, “乳房” 表示对良善与真理的情感。另外, 它们从以下事实获得这层含义: 婴儿通过乳房得到喂养, “乳房 (或译胸)” 通过这种情感而表示与对后代的爱相结合的婚姻之爱。

在以赛亚书, “乳房” 也表示这些情感:

你也必吃万族的奶, 又吃君王的乳房。我要拿金子代替铜, 拿银子代替铁。(以赛亚书 60:16, 17)

“吃君王的乳房” 表示从真理所获得的良善, 因为 “君王” 表示真理 (参看1672, 2015, 2069, 3009, 3670, 4575, 4581, 4966, 5044, 5068, 6148节)。“万族的奶” 和 “君王的乳房” 明显表示某种隐藏的属灵事物, 要不然, 这些话毫无意义。所表示的是良善与真理, 这一事实从接下来的话明显看出来: “我要拿金子代替铜, 拿银子代替铁”; “铜” 是指属世良善 (425, 1551节), “金” 是指属天良善 (113, 1551, 1552, 5658节), “铁” 是指属世真理 (425, 426节), “银” 是指属灵真理 (1551, 2954, 5658, 6112节)。

以西结书:

我使你增长好像田间的种, 你就渐渐长大, 以至极其俊美, 你的乳房成形, 你的头发长成。(以西结书 16:7)

这论及耶路撒冷, 耶路撒冷在此表示古代的属灵教会; “乳房成形” 表示对良善与真理的内在情感; “你的头发长成” 表示对属于属世层的外在情感, “头发” 是指真理方面的属世层 (参看3301, 5247, 5569-5573节)。这些话明显含有一个并显现在文字中的灵义; 因为若没有灵义, 经上为何论到耶路撒冷说, “她的乳房成形, 她的头发长成” 呢?

同一先知书:

有两个女子, 是一母所生的女儿, 她们在埃及行邪淫, 在幼年时行邪淫。在那里她们的乳房被挤压, 在那里他们抚弄她们童贞的奶头。(以西结书 23:2, 3)

以西结书的这段经文阐明, “两个女子” 是指耶路撒冷和撒玛利亚, 她们在内义上表示诸教会; 她们 “在幼年时与埃及行邪淫” 表示他们通过记忆知识歪曲教会的真理, “行邪淫” 是指歪曲真理 (参看2466, 4865节); “埃及” 是指记忆知识 (1164, 1165, 1186, 1462, 5700, 5702节)。因此, “她们的乳房被挤压” 表示对良善与真理的情感通过歪曲而遭到败坏。那些准备研究对这些女子的描述是什么意思的人能明显看出, “女子的邪淫” 和 “对她们乳房的挤压” 表示这类事物。

何西阿书:

你们要与你们的母亲大大争辩, 叫她除掉脸上的淫像和乳房间的淫态, 免得我把她剥光, 使她如旷野, 使她如干旱之地, 以干渴杀死她。(何西阿书 2:2, 3)

“母亲” 表示教会 (289, 2691, 2717, 3703, 4257, 5581节); “淫像”whoredoms)表示对真理的歪曲 (2466, 4865节); “淫态”adulteries)表示对良善的玷污 (2466, 2729, 3399节); 因此, “乳房间的淫态” 表示被玷污的对良善与真理的情感; “剥光” 表示剥夺一切真理 (1073, 4958, 5433节); “使她如旷野, 使她如干旱之地, 以干渴杀死她” 表示灭绝一切真理。

又:

使他们坠胎小产, 乳房枯干。(何西阿书 9:14)

“乳房枯干” 表示既非对真理, 也非对良善的情感。以赛亚书:

安逸的妇女啊, 起来听我的声音!无虑的女儿啊, 侧耳领受我的言语!, 脱去衣服, 赤着身体, 腰束麻布。她们必为纯酒的田地和多结果的葡萄树捶胸。(以赛亚书 32:9, 11, 12)

“女儿” 表示情感 (2362, 3024, 3963节); “赤着身体” 表示被剥夺真理 (1073, 4958, 5433节); “腰束麻布” 表示由于失去良善而陷入悲伤; 由于所表示的是这些事物, 故经上又说 “为纯酒的田地和多结果的葡萄树”; 因为 “田地” 表示良善方面的教会, 因而表示教会的良善 (2971, 3196, 3310, 3766节), 而 “葡萄树” 表示属灵教会, 因而表示真理之良善 (5113, 6375, 6376节)。

启示录:

我看见七个金灯台。七灯台中间有一位好像人子, 身穿长衣, 直垂到脚, 胸间束着金带。(启示录 1:12, 13)

“金灯台” 表示良善之真理; “人子” 表示神性真理; “胸间束着的金带” 表示爱之良善。谁都能从圣言的神圣性推断出, 约翰所看见的这些事物含有诸如属于主的国度和祂的教会的那类事物; 否则, 对这个世界的国度所作的预言里面有何神圣性可言呢?由此可见, “灯台”, 以及 “身穿长衣, 直垂到脚, 胸间束着金带的人子” 表示天上的事物。

路加福音:

百姓中间有一个女人抬高声音, 论到耶稣说, 怀你胎的和乳养你的有福了!耶稣却说, 是, 却还不如听神之道而遵守的人有福。(路加福音 11:27, 28)

主的回答表明, “怀胎的有福了” 和 “乳养的” 是什么意思, 即: 他们是指那些 “听神之道而遵守的人”; 因而是指那些听神之道的人所拥有的对真理的情感, 和那些遵守或实践它的人所拥有的对良善的情感。

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 5700

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5700. “也为和约瑟同吃饭的埃及人单摆了一席” 表处于颠倒次序的记忆知识的分离. 这从 “埃及人” 的代表和 “和约瑟同吃饭的单摆” 的含义清楚可知: “埃及人” 是指处于颠倒次序的记忆知识, 如下文所述; “和约瑟同吃饭的单摆” 是指分离, 如刚才所述 (5699节). “和约瑟同吃饭的埃及人” 是指在约瑟家里吃饭的埃及人; 显然, 他们并未和约瑟同吃饭, 因为他们是单独吃的. “埃及” 或 “埃及人” 在正面意义上表示教会的记忆知识 (参看1462, 4749, 4964, 4966节); 但在反面意义上则表示处于颠倒次序的记忆知识, 因而表示违背教会真理的观念 (1164, 1165, 1186节). 反面意义上的 “埃及” 在圣言的许多地方被提及. “埃及” 之所以表示这些记忆知识, 是因为古教会的记忆知识都是属天和属灵事物的代表和有意义的符号, 在埃及人中间的发展胜过在其他人当中的, 但这些记忆知识却被他们转变为巫术. 因此, 他们完全颠倒了代表性教会的记忆知识.

当人们滥用天上的次序行恶时, 就说记忆知识处于颠倒的次序; 因为天上的次序是向所有人行善. 因此, 这样做的结果是, 人们一旦以这种方式颠倒天上的次序, 最终会弃绝神性事物, 天堂的事物, 进而弃绝仁与信的事物. 变成这样的人知道如何利用记忆知识去敏锐和娴熟地进行推理, 因为他们出于感官经验进行推理, 出于感官经验进行推理, 就是出于外在事物, 即诸如属于身体和世界的那类事物进行推理, 这些事物会直接抓住人的思维和感觉. 除非这类事物或这类事实知识被天堂之光光照, 由此被带入完全相反的次序, 或说以完全相反的次序被排列, 否则它们就会使此人在天堂的事上陷入如此大的模糊, 以致他不仅不理解它们, 甚至完全不肯接受它们, 最终抛弃它们, 然后尽可能地亵渎它们. 当记忆知识处于适当次序时, 它们就会被主排列为天堂的形式. 但是, 当它们处于颠倒次序时, 它们就会被排列为地狱的次序, 然后最虚假的事物在中心, 支持它们的事物在周边, 而真理却在外面. 这些真理因在外面, 故无法与以真理为主导的天堂进行任何交流. 于是, 内层事物向这种人关闭, 因为通往天堂的道路通过内层事物敞开.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)