Bible

 

以西結書 15

Studie

   

1 耶和華的臨到我說:

2 人子啊,葡萄比別樣有甚麼強處?葡萄枝比眾枝有甚麼好處?

3 其上可以取料做甚麼工用,可以取來做釘子甚麼器皿麼?

4 看哪,已經拋在中當作柴燒,既燒了兩頭,中間也被燒了,還有益於工用麼?

5 完全的時候尚且不合乎甚麼工用,何況被燒壞,還能合乎甚麼工用麼?

6 所以,耶和華如此:眾以內的葡萄,我怎樣使他在中當柴,也必照樣待耶路撒冷居民

7 我必向他們變臉;他們雖從中出來,卻要燒滅他們。我向他們變臉的時候,你們就知道我是耶和華

8 我必使土荒涼,因為他們行事干犯我。這是耶和華的。

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Revealed # 760

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

760. 18:4 And I heard another voice from heaven saying, "Come out of her, my peoples, lest you participate in her sins, and lest you become recipients of her plagues." This symbolizes an exhortation from the Lord to all people, both to those caught up in the Roman Catholic religion and to those not caught up in it, to beware of embracing it in acknowledgement and affection, lest they embrace its abominations with their souls and perish.

"Another voice from heaven saying" symbolizes an exhortation from the Lord to all people, both to those caught up in the Roman Catholic religion and to those not caught up in it, because the exhortation follows, "Come out of her, my peoples," which is to say, come out all who turn to the Lord. The exhortation comes from the Lord because the voice was a voice from heaven. "Lest you participate in her sins" means, symbolically, to beware of embracing its abominations with their souls; and because the embrace takes place through acknowledgment and affection, therefore this, too, is symbolically meant. Their sins are abominations, because that is what they are called in the preceding chapter, verse 4. "Lest you become recipients of her plagues" means, symbolically, lest they perish; for plagues symbolize evils and falsities, and at the same time destruction in consequence of them. This is the symbolic meaning of plagues in nos. 657, 673, 676 above, and elsewhere.

Similar things are said in connection with Babylon in the Word in the following places:

Come out of the midst of her, My people! Deliver everyone his soul because of the fierce anger of Jehovah, lest your heart weaken and you become fearful on account of the report... (Jeremiah 51:45-46)

Flee from the midst of Babylon, and deliver everyone his soul, lest you be cut off on account of her iniquity... (Jeremiah 51:6)

Forsake (Babylon), and let us go everyone to his own country; for her judgment has reached to heaven and has risen up to the clouds. (Jeremiah 51:9)

Go forth from Babylon! Flee from the Chaldeans with the sound of singing! Proclaim this and cause it to be heard, utter it to the end of the earth: say, "Jehovah has redeemed...." (Isaiah 48:20-21; cf. Jeremiah 50:8)

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.

Bible

 

以賽亞書 33:24

Studie

       

24 城內居民必不:我病了;其中居住的百姓,罪孽都赦免了。