Bible

 

出埃及記 9

Studie

   

1 耶和華吩咐摩西:你進去見法老,對他耶和華希伯來人這樣:容我的百姓去,好事奉我。

2 你若不肯容他們去,仍舊強留他們,

3 耶和華的加在你田間的牲畜上,就是在駱駝牛群羊群上,必有重重的瘟疫

4 耶和華要分別以色列的牲畜和埃及的牲畜,凡屬以色列人的,一樣都不

5 耶和華就定了時候,:明天耶和華必在此行這事。

6 第二天,耶和華就行這事。埃及的牲畜幾乎都死了,只是以色列人的牲畜,個都沒有

7 法老打發人去看,誰知以色列人的牲畜連個都沒有法老的卻是固執,不容百姓去。

8 耶和華吩咐摩西亞倫:你們取幾捧爐灰,摩西要在法老面前向揚起來。

9 這灰要在埃及變作塵土,在人身上和牲畜身上成了起泡的

10 摩西、亞倫取了爐灰,站在法老面前。摩西揚起來,就在人身上和牲畜身上成了起泡的

11 行法術的在摩西面前站立不住,因為在他們身上和一切埃及人身上都有這

12 耶和華使法老的剛硬,不他們,正如耶和華摩西的。

13 耶和華摩西:你清起來,站在法老面前,對他耶和華希伯來人這樣:容我的百姓去,好事奉我。

14 因為這一次我要叫一切的災殃臨到你和你臣僕並你百姓的身上,叫你知道在普天下沒有像我的。

15 我若伸瘟疫攻擊你和你的百姓,你早就從上除滅了。

16 其實,我叫你存立,是特要向你顯我的大能,並要使我的名傳遍天下。

17 你還向我的百姓自高,不容他們去麼?

18 到明約在這時候,我必叫重大的冰雹降下,自從埃及開國以來,沒有這樣的冰雹

19 現在你要打發人把你的牲畜和你田間一切所有的催進來;凡在田間不收回家的,無論是人是牲畜冰雹必降在他們身上,他們就必

20 法老的臣僕中,懼怕耶和華的,便叫他的奴僕和牲畜跑進家來。

21 但那不把耶和華放在上的,就將他的奴僕和牲畜留在田裡。

22 耶和華摩西:你向伸杖,使埃及的人身上和牲畜身上,並田間各樣菜蔬上,都有冰雹

23 摩西伸杖,耶和華打雷下雹,有閃到上;耶和華下雹在埃及上。

24 那時,雹與攙雜,甚是利害,自從埃及成國以來,遍沒有這樣的。

25 埃及,雹擊打了田間所有的人和牲畜,並一切的菜蔬,又打壞田間一切的樹木

26 惟獨以色列人所住的歌珊沒有冰雹

27 法老打發人召摩西亞倫來,他們:這一次我犯了罪了。耶和華是公的;我和我的百姓是邪惡的。

28 轟和冰雹已經夠了。請你們求耶和華,我就容你們去,不再住你們。

29 摩西對他:我一出城,就要向耶和華舉手禱告;必止住,也不再有冰雹,叫你知道都是屬耶和華的

30 至於你和你的臣僕,我知道你們還是不懼耶和華

31 那時,麻和大麥被雹擊打;因為大麥已經吐穗,麻也開了花。

32 只是小麥和粗麥沒有被擊打,因為還沒有長成。)

33 摩西離了法老出城,向耶和華舉手禱告;和雹就止住,也不再澆在上了。

34 法老和雹與止住,就越發犯罪;他和他的臣僕都硬著

35 法老的剛硬,不容以色列人去,正如耶和華藉著摩西的。

   

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 7570

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7570. “降在人身上和牲畜身上” 表内层和外层良善. 这从 “人和牲畜” 的含义清楚可知, “人和牲畜” 是指内层和外层良善 (7424, 7523, 7558节).

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 7523

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7523. “在人身上和牲畜身上” 表内层和外层邪恶的产物. 这从 “人” 的含义清楚可知, “人” 是指对良善的情感, 在反面意义上是指对邪恶的欲望; “牲畜” 在含义上是一样的; 但录 “人和牲畜” 一同被提及时, “人” 表示内层情感或欲望, “牲畜” 表示外层情感或欲望 (参看7424节). 人所表示的内层良善或内层邪恶与意图或目的有关, 因为意图或目的是人的至内层, 或说在人的核心; 而 “牲畜” 所表示的外层良善或外层邪恶与思维和随之没有拦挡时的行为有关. “牲畜” 之所以表示外层良善或外层之物, 是因为就外在人或属世人而言, 人无非是一个牲畜, 因为他被赋予相似的欲望和乐趣, 也被赋予相似的食欲和感觉. “人” 之所以表示内层良善或内层之物, 是因为就内在人或属灵人而言, 人是一个人, 他在这内在层面上被赋予诸如属于天上天使的那种对良善与真理的情感, 还因为他通过这内在人或属灵人掌控他的属世人或动物人, 也就是 “牲畜”. “牲畜” 表示对良善的情感, 在反面意义上表示对邪恶的欲望 (参看45-46, 142-143, 246, 714-715, 719, 776, 2179-2180, 3218, 3519, 5198节).

这也是以下经文中 “人和牲畜” 的含义:

我的怒气和忿怒必倾在这地方, 倾在人和牲畜身上. (耶利米书 7:20)

又:

我必击打这城的居民, 连人带牲畜; 他们都必遭遇大瘟疫死亡. (耶利米书 21:6)

又:

使她的地荒凉, 无人居住, 连人带牲畜都四散逃走了. (耶利米书 50:3)

以西结书:

若有一地犯罪得罪我, 我必将人与牲畜从其中剪除. (以西结书 14:13, 19, 21)

又:

我必伸手攻击以东, 将人与牲畜从其中剪除, 使它变为荒凉. (以西结书 25:13)

西番雅书:

我必除灭人和牲畜, 除灭空中的鸟, 海里的鱼, 以及绊脚石和恶人; 我必将人从地面上剪除. (西番雅书 1:3)

在以下经文中, “人和牲畜” 表示内层和外层良善:

我用大能创造大地和人, 牲畜. (耶利米书 27:5)

耶利米书:

耶和华说, 看哪! 日子将到, 我要把人的种和牲畜的种, 播种在以色列家和犹大家. (耶利米书 31:27)

又:

这地是荒凉, 无人, 无牲畜. (耶利米书 32:43)

又:

但在这荒凉无人无居民无牲畜的犹大城邑和耶路撒冷的街上. (耶利米书 33:10; 51:62)

诗篇:

你的公义好像神的山, 你的判断如同大深渊. 耶和华啊, 人和牲畜你都救护. (诗篇 36:6)

正因 “人和牲畜” 表示这类事物, 所以埃及人的头胎, 无论是人的还是牲畜的, 都死了 (出埃及记 12:29); 头生的归耶和华为圣, 无论是人的还是牲畜的 (民数记 18:15); 尼尼微王为遵行神圣的宗教仪式, 命令人与牲畜都当禁食, 还要披上麻布 (约拿书 3:7-8).

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)