Bible

 

出埃及記 5:2

Studie

       

2 法老耶和華是誰,使我他的話,容以色列人去呢?我不認識耶和華,也不容以色列人去!

Komentář

 

Three

  

The number three in the Bible represents completeness. That's why Jesus rose on the third day after the Crucifixion -- his transformation was complete. It's why Elijah stretched himself on the dead child three times, why Jonah was in the belly of the fish for three days, why the Lord called Samuel three times, and many more. It's also reflected in the fact that there are three levels of heaven, three levels of hell, three levels to human life and, ultimately, three aspects of the Lord Himself: Father, Son and Holy Spirit.

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 7097

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7097. “我不认识耶和华” 表他们对主毫无兴趣. 这从 “不认识” 的含义清楚可知, “不认识” 是指没有兴趣, 因为对某事不感兴趣的人会说, 他对这事一无所知; “耶和华” 表示主 (参看7091节). 至于法老说, “他不认识耶和华”, 情况是这样: 埃及人自古时就认识耶和华, 因为古教会也曾存在于埃及; 这一点从以下事实明显看出来: 他们掌握该教会的代表和有意义的符号. 埃及的象形文字并非别的, 因为这些文字表示属灵事物; 他们还知道它们确实对应于这些真实事物. 但他们因开始在神圣敬拜中使用这类代表和符号, 把它们当作崇拜的对象, 最终把它们变成法术, 以这种方式与地狱中的魔鬼团伙联在一起, 故完全毁灭了他们当中的古教会. 这就是为何在圣言中, “埃及人” 表示被败坏的教会所知的记忆知识, 以及反对教会真理的虚假.

一旦对神的敬拜以这种方式在埃及被败坏, 他们就不再被允许敬拜耶和华, 最终甚至不知道耶和华是古教会的神; 这是为了防止他们亵渎耶和华的名. 耶和华的名又一次在何烈山上通过摩西显给亚伯拉罕的后代之前, 在那时也为人所知; 这一点从以下事实很清楚地看出来: 来自亚兰或叙利亚的巴兰不仅认识耶和华, 还敬拜祂, 向祂献祭 (民数记 22, 23, 24). 由此可见为何法老说: “耶和华是谁, 我要听祂的声音, 容这百姓去呢? 我不认识耶和华. ”

不过, 由于 “法老” 代表那些在地狱中陷入虚假, 侵扰属灵教会成员的人, 故有必要说一说这一切是怎么回事. 那些在地狱中侵扰属灵教会成员的人大部分是由那种声称唯信得救, 然而又过着违背信仰的生活之人组成. 由于他们所过的生活, 因而他们所曾思想, 密谋和行出的邪恶在肉身死后仍旧存留, 所以他们要么利用他们所说的那些属于信仰的事来护卫他们生活的邪恶, 要么完全弃绝它们. 但为了防止他们滥用信之真理, 这些真理从他们那里被夺走. 当被剥夺这些真理时, 他们就抓住完全违背信之真理的虚假, 然后利用这些虚假来侵扰那些处于真理的人. 这时, 如此行就是他们生活的快乐. 此外, 他们当中有相当多的人为了获得能力学习巫术. 这就是那些利用在世时用来欺骗邻舍所设计的各种诡计, 并因得逞而后来将一切事都归于自己的精明之人所行的.

那些已然变得如此之人承认父是宇宙的创造者, 但他们不承认主. 对于主, 他们所说和此处法老所说的很相似, 即 “耶和华是谁, 我不认识耶和华”. 事实上, 正如天堂的整个气场充满对主的承认和爱, 地狱的整个气场则充满对主的否认和对祂的仇恨; 连提及祂的名, 他们都无法忍受. 地狱里的人具有这样的性质: 他们不会由于告诉和威吓而停止, 他们侵扰正直人, 将其从对主的承认和对祂的信中引离的生活快乐是如此之大. 他们生活的这种快乐因着停止的告诫反而增强了, 因为这使得他们以为他们正在侵扰的人很快就完了. 这些人就是 “法老” 和 “埃及人” 具体所表示的人.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)