Bible

 

出埃及記 30:23

Studie

       

23 你要取上品的香料,就是流質的沒藥五舍客勒,肉桂一半,就是二五十舍客勒,菖蒲二五十舍客勒,

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10209

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10209. Once in the year. That this signifies perpetually, is evident from the signification of “once in the year,” as being for the whole year, for expiation upon the horns of the altar of incense once in the year involved expiation for the whole year; and a year, like all things of time, signifies a state and its duration, and also perpetuity. In this case there is meant a state of purification from evils by means of the truths of faith, for this state is signified by “expiation upon the horns of the altar of incense once in the year;” and all purification from evils, or regeneration, goes on perpetually, not only in the world, but also perpetually in the other life. (That by a “year” is signified what is perpetual and eternal, see n. 2906, 7828; and also by “yesterday,” “today,” “tomorrow,” and similar things of time, n. 2838, 3998, 4304, 6165, 6984, 9939; and that purification from evils, or regeneration, goes on to eternity, see the places cited in n. 9334, 10048)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9939

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9939. And it shall be upon Aaron’s forehead continually. That this signifies a representative of the Lord’s love to eternity, is evident from the signification of “the forehead,” as being love (see n. 9936); from the representation of Aaron, as being the the Lord, (n. 9806); and from the signification of “continually,” as being to eternity. That “continually” denotes to eternity, is because all things that belong to time, when said of the Lord, signify eternal things; therefore also “continually.” For “continually,” “daily,” and “always,” are predicated of time. From this also it is that “yesterday,” and “today,” when said of the Lord, likewise signify that which is eternal (n. 2838).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.