Bible

 

出埃及記 28:10

Studie

       

10 名字在這塊寶上,名字在那塊寶上,都照他們生來的次序。

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9847

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9847. Encompassed with settings of gold shalt thou make them. That this signifies a coming-forth and subsistence from good, is evident from the signification of “gold,” as being the good of love (see n. 113, 1551, 1552, 5658, 6914, 6917, 9490); hence “to be encompassed with settings of gold,” denotes to be continued from good, and to derive its coming-forth or rise from it; and because it denotes to derive its coming-forth, it also denotes to derive its subsistence; for a thing subsists from the same source as that from which it comes forth; because subsistence is a perpetual coming-forth. The case with good and truth is similar as with the gold with which a jewel is encompassed; for good is like ground, and truths are like the seeds therein, because truths are born in good, and nowhere else, and they also flourish in accordance with the quality of the good.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.