Bible

 

出埃及記 24

Studie

   

1 耶和華摩西:你和亞倫、拿答、亞比戶,並以色列長老中的七十人,都要上到我這裡來,遠遠的下拜。

2 惟獨你可以親耶和華;他們卻不可親;百姓也不可和你一同上來。

3 摩西下山,將耶和華的命令典章都述與百姓聽。眾百姓齊聲耶和華所吩咐的,我們都必遵行。

4 摩西耶和華的命令都上。清起來,在築一座,按以色列十二支派立十二根柱子,

5 又打發以色列人中的少年人去獻燔祭,又向耶和華獻牛為平安祭。

6 摩西將血一半盛在盆中,一半灑在上;

7 又將約念給百姓。他們耶和華所吩咐的,我們都必遵行。

8 摩西將血灑在百姓身上,:你看!這是立約的血,是耶和華按這一切與你們立約的憑據。

9 摩西亞倫、拿答、亞比戶,並以色列長老中的七十人,都上了山。

10 他們以色列的,他彷彿有平鋪的藍寶石,如同色明淨。

11 他的不加害在以色列的尊者身上。他們觀看;他們又

12 耶和華摩西:你上到我這裡來,住在這裡,我要將版並我所的律法和誡命你,使你可以教訓百姓。

13 摩西和他的幫手約書亞起來,上了

14 摩西對長老:你們在這裡等著,等到我們回來,有亞倫、戶珥與你們同在。凡有爭訟的,都可以就他們去。

15 摩西,有彩把遮蓋。

16 耶和華的榮耀停於西乃彩遮蓋,第七他從中召摩西

17 耶和華的榮耀在頂上,在以色列人眼前,形狀如烈

18 摩西進入中上,在四十晝夜。

   

Bible

 

馬太福音 28:12

Studie

       

12 祭司長和長老聚集商議,就拿許多銀錢給兵丁,說:

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 9333

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9333. “我不在一年之内将他们从你面前撵出去” 表它们的逃跑, 或移走它们, 就是移走迦南地的各个民族所表示的邪恶和虚假, 不是仓促之间完成的. 这从 “撵出去” 和 “一年之内” 的含义清楚可知:

“撵出去” 是指逃跑, 因为在来世, 那些陷入邪恶和虚假的人不是被赶出去的, 而是自动逃跑的 (也表示移走, 可参看下文);

“一年之内” 是指仓促之间, 因为经上在下文说:

“我要渐渐地将他们从你面前撵出去”, 意思是照秩序逐渐移走.

当论及 “邪恶和虚假” 时,

“撵出去” 之所以表示移走, 是因为邪恶和虚假不是从一个人那里被赶出去的, 而是被移走的. 凡不知道人摆脱邪恶和虚假, 或他的罪得赦免是怎么回事的人, 都以为当说罪被赦免时, 它们就被抹除了. 圣言的字义以这种方式说过几次, 导致人们如此思想. 结果, 许多人的头脑被一种错误观念占据, 即: 他们获得赦免之后就是公义的, 纯洁的. 但是, 这些人对罪得赦免的方式或说真正性质一无所知. 他们不知道, 没有人从罪中洁净; 相反, 当人们具有这种性质, 即他们能被保持在良善和真理中时, 他们被主从罪中阻止; 当他们已经重生时, 就能被保持在良善和真理中; 因为那时他们获得了仁之良善和信之真理的生命. 一个人从小所思所愿, 所言所行的一切事, 都被添加到他的生命中, 并构成他的生命. 这些事物无法被根除, 只能被移走; 当它们被移走时, 此人就觉得自己似乎没有罪了, 因为它们已经被移走了 (8393, 8988节的末尾, 9014节). 当圣言说, 一个人从罪中洁净, 以及成为公义时, 它是照表象说的; 根据表象, 人凭自己思考并实行良善和真理; 而事实上, 他不是凭自己, 而是靠主的帮助而如此行; 如在以赛亚书:

你们的罪虽像朱红, 必变白如雪; 虽红如丹颜, 必如羊毛.(以赛亚书 1:18)

类似的话在其它地方说过多次. 我被恩准从来世的灵魂得以知道这一切都是千真万确的. 所有人都将构成他们生命的一切, 也就是他们所思所愿, 所言所行的任何事, 甚至他们从小直到在世生命的最后阶段所耳闻目睹的任何事从这个世界带到来世, 就连最细微的细节也不会缺失 (2474节). 这时, 那些在世上过着一种信与仁的生活之人就能远离邪恶, 被保持在良善中, 从而被提入天堂. 然而, 那些在世上没有过一种信与仁的生活, 而是过着一种爱自己爱世界的生活之人就会沉入地狱, 因为他们无法摆脱邪恶, 被保持在良善中. 由此明显可知为何当 “撵出去” 论及虚假和邪恶时, 它表示移走. 在这一节和下一节, 这种移走就是内义上所论述的主题; 它的奥秘会在那里被揭示.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)