Bible

 

出埃及記 22

Studie

   

1 牛或,無論是宰了,是了,他就要以五牛賠一牛,賠一

2 人若遇見挖窟窿,把打了,以至於,就不能為他有流血的罪。

3 太陽已經出來,就為他有流血的罪。賊若被拿,總要賠還。若他一無所有,就要被,頂他所偷的物。

4 若他所偷的,或牛,或,或羊,仍在他下存活,他就要加倍賠還。

5 若在田間或在葡萄園裡放牲畜,任憑牲畜上別的田裡去吃,就必拿自己田間上好的和葡萄園上好的賠還。

6 若點焚燒荊棘,以致將別人堆積的禾捆,站著的禾稼,或是田園,都燒盡了,那點的必要賠還。

7 若將或家具交付鄰舍看守,這物從那的家被去,若把到了,要加倍賠還;

8 不到,那家主必就近審判官,要看看他拿了原主的物件沒有。

9 兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物,有一人:這是我的,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。

10 若將,或牛,或羊,或別的牲畜,交付鄰舍守,牲畜,或受傷,或被趕去,無見,

11 那看守的人要憑著耶和華起誓,裡未曾拿鄰舍的物,本就要罷休,看守的人不必賠還。

12 牲畜若從看守的那裡被去,他就要賠還本主;

13 若被野獸撕碎,看守的要帶來當作證據,所撕的不必賠還。

14 若向鄰舍甚麼,所的或受傷,或,本主沒有同在一處,總要賠還;

15 若本主同在一處,他就不必賠還;若是雇的,也不必賠還,本是為雇價的。

16 若引誘沒有受聘的處女,與他行淫,他總要交出聘禮,娶他為妻。

17 若女子的父親決不肯將女子他,他就要按處女的聘禮,交出來。

18 行邪術的女人,不可容他存活。

19 凡與淫合的,總要把他治

20 祭祀別,不單單祭祀耶和華的,那人必要滅絕。

21 不可虧負寄居的,也不可欺壓他,因為你們在埃及也作過寄居的。

22 不可苦待寡婦和孤兒

23 若是苦待他們一點,他們向我一哀求,我總要他們的哀聲,

24 並要發烈怒,用刀殺你們,使你們的妻子為寡婦,兒女為孤兒

25 我民中有貧窮人與你同住,你若給他,不可如放債的向他取利。

26 你即或拿鄰舍的衣服作當頭,必在日落以先歸還他;

27 因他只有這一件當蓋頭,是他蓋身的衣服,若是沒有,他拿甚麼睡覺呢?他哀求我,我就應允,因為我是有恩惠的。

28 不可毀謗;也不可毀謗你百姓的官長。

29 你要從你莊稼中的穀和酒醡中滴出來的酒拿來獻上,不可遲延。你要將頭生的兒子歸我。

30 你牛頭生的,也要這樣;當跟著母,第八要歸我。

31 你要在我面前為聖潔的人。因此,田間被野獸撕裂牲畜的,你們不可,要丟給

   

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 9230

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9230. “因此, 田间被撕裂的肉, 你们不可吃” 表 (自己) 不可与歪曲的信之良善结合. 这从 “肉”,

“田”,

“撕裂” 和 “吃” 的含义清楚可知:

“肉” 是指良善 (参看7850, 9127节);

“田” 是指良善方面的教会, 因而教会的良善 (2971, 3766, 7502, 7571, 9139, 9141节);

“撕裂” 是指被虚假摧毁的某种事物, 因而也指被歪曲的某种事物 (5828节);

“吃” 是指变成人自己的并与自己结合 (2187, 3168, 3513节的末尾,3596, 4745, 5643, 8001节). 从这些含义明显可知,

“田间被撕裂的肉, 你们不可吃” 表示不可将已经歪曲的教会良善, 或信之良善变成人自己的, 或与它结合.

必须简要说明何为信之良善, 何为信之真理. 与教会的信之教义所教导的生活和功用或服务有关的教会的一切, 简言之, 与意愿这些事并出于顺服做这些事有关的一切, 就被称为 “信之良善”; 因为教会的信之真理通过人们意愿并行出它们而变成良善. 而尚未以任何功用或有用的服务为目的, 或还不是为了生活而存在的一切就被称为 “信之真理”. 因此, 它只是被人知道, 并存在记忆中, 由此被理解力理解, 并通过它被教导. 只要教会的真理止于理解力, 不再往前行, 它们就仅仅是知识, 相对良善来说, 在这个人自己之外. 因为人的记忆和理解力就像入口或房间外的门厅, 而他的意愿则像内室, 因为意愿才是这个人自己. 这一切表明何为信之真理, 何为信之良善. 不过, 人在第一个状态下, 即他重生期间所行的良善被称为 “信之良善”, 而他在第二个状态下, 即重生之后所行的良善则被称为 “仁之良善”. 因此, 当人出于信之良善行善时, 他是出于顺服行善; 但当他出于仁之良善行善时, 则是出于情感行善. 关于人在重生时所经历的这两种状态, 可参看前文 (7923, 7992, 8505, 8506, 8510, 8512, 8516, 8643, 8648, 8658, 8685, 8690, 8701, 9224, 9227节).

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)