Bible

 

出埃及記 16

Studie

   

1 以色列全會眾從以琳起行,在出埃及後第二個十五日到了以琳和西乃中間、汛的曠野。

2 以色列全會眾在曠野向摩西亞倫發怨言,

3 :巴不得我們埃及耶和華的下;那時我們旁邊,飽足。你們將我們領出來,到這曠野,是要叫這全會眾都餓阿!

4 耶和華摩西:我要將糧食從降給你們。百姓可以出去,每收每的分,我好試驗他們遵不遵我的度。

5 第六,他們要把所收進的預備好了,比每所收的多一倍。

6 摩西亞倫以色列眾人:到了晚上,你們要知道耶和華將你們從埃及領出來的。

7 早晨,你們要耶和華的榮耀,因為耶和華見你們向他所發的怨言了。我們算甚麼,你們竟向我們發怨言呢?

8 摩西耶和華晚上你們早晨你們食物得飽;因為你們向耶和華發的怨言,他都見了。我們算甚麼,你們的怨言不是向我們發的,乃是向耶和華發的。

9 摩西亞倫:你告訴以色列全會眾:你們就近耶和華面前,因為他已經見你們的怨言了。

10 亞倫正對以色列全會眾說話的時候,他們向曠野觀,不料,耶和華的榮光在中顯現。

11 耶和華曉諭摩西

12 我已經以色列人的怨言。你告訴他們:到黃昏的時候,你們要早晨必有食物得飽,你們就知道我是耶和華─你們的

13 到了晚上,有鵪鶉飛來,遮滿了早晨四圍的地上有水。

14 水上升之後,不料,野地面上有如白的小圓物。

15 以色列人見,不知道是甚麼,就彼此對問:這是甚麼呢?摩西對他們:這就是耶和華你們吃的食物。

16 耶和華所吩咐的是這樣:你們要按著各的飯量,為帳棚裡的,按著數收起來,各拿一俄梅珥。

17 以色列人就這樣行;有多收的,有少收的。

18 及至用俄梅珥量一量,多收的也沒有餘,少收的也沒有缺;各按著自己的飯量收取。

19 摩西對他們:所收的,不許甚麼留到早晨

20 然而他們不摩西的話,內中有留到早晨的,就生了;摩西便向他們發怒。

21 他們每日早晨,按著各的飯量收取,日頭一發熱,就消化了。

22 第六,他們收了雙倍的食物,每人兩俄梅珥。會眾的官長告訴摩西

23 摩西對他們耶和華這樣:明安息日,是向耶和華守的安息日。你們要烤的了,要的就了,所剩下的都留到早晨

24 他們就照摩西的吩咐留到早晨,也不,裡頭也沒有蟲子。

25 摩西:你們今天這個罷!因為今天是向耶和華守的安息日;你們在田野必不著了。

26 可以收取,第七乃是安息日,那一天必沒有了。

27 第七,百姓中有人出去收,甚麼也不著。

28 耶和華摩西:你們不肯守我的誡命和律,要到幾時呢?

29 你們耶和華既將安息日賜你們,所以第六他賜你們兩的食物,第七在自己的地方,不許甚麼出去。

30 於是百姓第七安息了。

31 這食物,以色列嗎哪;樣子像芫荽子,顏色是白的,滋味如同攙蜜的薄餅。

32 摩西耶和華所吩咐的是這樣:要將一滿俄梅珥俄梅珥就是伊法十分之一)嗎哪留到世世代,使後人可以見我當日將你們領出埃及,在曠野所給你們的食物。

33 摩西亞倫:你拿個罐子,盛滿俄梅珥嗎哪,存在耶和華面前,要留到世世代

34 耶和華怎麼吩咐摩西亞倫就怎麼行,把嗎哪放在法櫃前存留。

35 以色列人嗎哪共四十年,直到進了有人居住之,就是迦南的境界。

36 俄梅珥就是伊法十分之一。

   

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 1664

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1664. 就内义而言, 本章提到的战争无非表示属灵的争战, 也就是试探, 如前所述 (1659节). 圣言中提及的其它战争, 尤其是先知书当中的, 没有其它含义. 世人发动的战争在圣言的内在部分毫无一席之地, 因为诸如战争之类的事物并非唯独构成圣言的属灵和属天之物. 在圣言中, “战争” 表示与魔鬼, 或也可说与地狱争战. 除了很多其它经文外, 这一点从以下经文也能清楚看出来. 启示录:

他们本是鬼魔的灵, 施行奇事, 出去到陆地和全地的众王那里, 叫他们在神全能者的大日聚集争战. (启示录 16:14)

谁都能看出, 此处 “在神全能者的大日” 的争战不是指其它类型的战争.

又:

那从无底坑里上来的兽必与他们交战. (启示录 11:17)

此处 “无底坑” 是指地狱. 又:

龙向妇人发怒, 去与她种的其余儿女争战, 这儿女就是那守神诫命, 为耶稣基督作见证的. (启示录 12:17)

又:

又任凭他与圣徒争战. (启示录 13:7)

所有这些 “争战” 都是诸如构成试探之类的争战. 南方王与北方王的交战, 但以理书 (8-11章) 提及的其它战争, 以及涉及米迦勒的那些事 (但以理书 10:13, 21; 12:1; 启示录 12:7) 所表相同.

“战争” 并非表示别的, 这也可从其它先知书明显看出来. 如以西结书:

你没有上去堵挡破口, 也没有为以色列家重修墙垣, 使他们当耶和华的日子在战争中站得住. (以西结书 13:5)

这说的是先知. 以赛亚书:

他们要将刀打成犁头, 把枪打成镰刀; 这族不举刀攻击那族, 他们也不再学习战争. (以赛亚书 2:4)

显然, 此处并非指其它战争, 而是指属灵的战争; 因此, 在圣言中, 战争的武器, 如刀, 枪, 盾等等, 无非表示属这类战争之物.

又:

有口渴的人前来, 你们就拿水给他喝吧; 你们提玛地的居民哪, 拿饼来迎接逃亡的人; 因为他们逃避刀剑和出了鞘的刀, 并上了弦的弓与战争的重灾. (以赛亚书 21:14, 15)

耶利米书:

牧人带着他们的羊群到锡安的女儿那里, 在她周围支搭帐棚, 各在自己所占之地使羊吃草. 你们要准备攻击她, 起来吧! 我们可以趁午时上去. (耶利米书 6:3-5)

此处并非指别的战争, 因为攻击的是 “锡安的女儿”, 也就是教会.

又:

我所喜乐可称赞的城, 为何被撇弃了呢? 她的少年人, 必仆倒在街上. 当那日, 一切兵丁必被歼灭. (耶利米书 49:25-26)

“所喜乐可称赞的城” 表属于教会的事物; “兵丁” 表那些争战的人.

何西阿书:

当那日, 我必为他们与田野的走兽和空中的飞鸟, 并地上的爬物立约. 又必折断弓刀, 止息出于陆地的战争, 使他们安然躺卧. (何西阿书 2:18)

“战争” 在此同样表冲突, 各种武器表属于属灵争战的事物; 这些武器被 “折断”, 此时, 人进入平安的宁静, 因为恶欲和虚假止息了.

诗篇:

你们来看耶和华的作为, 看祂使地怎样荒凉. 祂止息战争, 直到地极; 祂折弓, 断枪, 把战车焚烧在火中. (诗篇 46:8-9)

此处所表相同. 又:

在撒冷, 有神的帐幕, 在锡安, 有他的居所. 祂在那里折断弓上的火箭, 并盾牌, 刀剑和战争. (诗篇 76:2-3)

由于祭司代表主, 而唯独主为人争战, 故祭司的服务被称为 “办事的” (民数记 4:23, 35, 39, 43, 47)

一个永恒不变的真理是: 当人卷入试探的争战中时, 唯独耶和华, 也就是主与同人在一起的魔鬼争战并战胜, 尽管在这人看来, 情况并非如此. 因为恶灵根本没有任何力量给人施加丝毫影响, 除非他们经过允许, 天使也根本不能采取行动防范任何事, 除非主使他们这样做. 因此, 唯独主忍受一切争战并战胜, 这也是以色列人向各民族发动的战争所代表的. 唯独主这样做, 这在摩西书中也有所阐述:

在你们前面行的耶和华你们的神必为你们争战. (申命记 1:30)

又:

因为耶和华你们的神与你们同去, 要为你们与仇敌争战, 拯救你们. (申命记 20:4; 还有约书亚记 23:3, 5)

那时, 针对迦南地的偶像崇拜民族所发动的一切战争都代表主与地狱的争战, 因而代表祂的教会及教会成员的冲突. 这和以赛亚书中的这些话也一致:

狮子和少壮狮子护守猎物, 发出咆哮, 许多牧人来攻击它, 他总不因他们的声音惊惶, 也不因他们的喧哗而畏缩. 如此, 万军之耶和华也必降临在锡安山冈上争战. (以赛亚书 31:4)

也因此缘故, 耶和华或主还被称为 “战士”. 如摩西书:

耶和华是战士, 其名是耶和华. (出埃及记 15:3)

以赛亚书:

耶和华必像勇士出去, 必像战士激动热心, 要喊叫, 大声呐喊, 要击败仇敌. (以赛亚书 42:13)

这也是为何关乎战争的很多事都归于主, 如此处的 “喊叫” 和 “大声呐喊”.

当具有这样的代表性时, 灵人和天使也作为战士出现. 如约书亚记:

约书亚举目观看, 不料, 有一个人手里有拔出来的刀, 对面站立. 他对约书亚说, 我来是要作耶和华军队的元帅. 约书亚就俯伏在地. (约书亚记 5:13-14)

之所以以这种形式看到这些事, 是因为它们具有代表性; 出于同样的原因, 雅各的后裔称他们的战争为耶和华的战争.

古教会的情形也一样. 他们的书还被称为耶和华战记, 这清楚可见于摩西书:

所以耶和华的战记上说. (民数记 21:14, 15)

这种书写方式与本章描述战争的方式没什么两样, 只不过所表示的是教会的战争. 在那些时代, 这种书写方式是很常见的, 因为他们是内层人, 他们思想更高尚的事物.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Bible

 

以赛亚书 42:13

Studie

       

13 耶和华必像勇士出去,必像战士激动热心,要叫,大声呐,要用大力攻击仇敌。