Bible

 

如申命记 31

Studie

   

1 摩西去告訴以色列眾人

2 :我現在一二十歲了,不能照常出入;耶和華也曾對我:你必不得過這約但河。

3 耶和華─你們的必引導你們過去,將這些國民在你們面前滅絕,你們就得他們的地。約書亞必引導你們過去,正如耶和華的。

4 耶和華必待他們,如同從前待他所滅絕的亞摩利二西宏與噩以及他們的國一樣。

5 耶和華必將他們交你們;你們要照我所吩咐的一切命令待他們。

6 你們當剛強壯膽,不要害怕,也不要畏懼他們,因為耶和華─你的和你同去。他必不撇下你,也不丟棄你。

7 摩西召了約書亞來,在以色列眾人眼前對他:你當剛強壯膽!因為,你要和這百姓一同進入耶和華向他們列祖起誓應許所賜之;你也要使他們承受那為業。

8 耶和華必在你前面行;他必與你同在,必不撇下你,也不丟棄你。不要懼,也不要驚惶。

9 摩西將這律法出來,交耶和華約櫃的祭司利未子孫和以色列的長老

10 摩西吩咐他們:每逢年的末一年,就在豁免年的定期住棚節的時候,

11 以色列眾人耶和華─你所選擇的地方朝見他。那時,你要在以色列眾人面前將這律法念給他們

12 要招聚他們男、女、孩子,並城裡寄居的,使他們,使他們學習,好敬畏耶和華─你們的,謹守、遵行這律法的一切

13 也使他們未曾曉得這律法的兒女得以見,學習敬畏耶和華─你們的,在你們過約但河要得為業之地,存活的日子,常常這樣行。

14 耶和華摩西:你的期臨近了;要召約書亞來,你們二人站在會幕裡,我好囑咐他。於是摩西和約書亞去站在會幕裡。

15 耶和華會幕中顯現,停在會幕以上。

16 耶和華又對摩西:你必和你列祖同睡。這百姓要起來,在他們所要去的上,在那的人中,隨從外邦行邪淫,離棄我,違背我與他們所立的約。

17 那時,我的怒氣必向他們發作;我也必離棄他們,掩面不顧他們,以致他們被吞滅,並有許多的禍患災難臨到他們。那日他們必:這些禍患臨到我們,豈不是因我們不在我們中間麼?

18 那時,因他們偏向別所行的一切惡,我必定掩面不顧他們。

19 現在你要一篇歌,教導以色列人,傳給他們,使這歌見證他們的不是;

20 因為我將他們領進我向他們列祖起誓應許那流奶與蜜之地,他們在那裡飽足,身體肥胖,就必偏向別,事奉他們,藐視我,背棄我的約。

21 那時,有許多禍患災難臨到他們,這歌必在他們面前作見證,他們後裔的中必念誦不忘。我未領他們到我所起誓應許之以先,他們所懷的意念我都知道了

22 當日摩西了一篇歌,教導以色列人

23 耶和華囑咐嫩的兒子約書亞:你當剛強壯膽,因為你必領以色列人進我所起誓應許他們的;我必與你同在。

24 摩西將這律法的上,及至完了,

25 就吩咐抬耶和華約櫃的利未人

26 將這律法放在耶和華─你們的約櫃旁,可以在那裡見證以色列人的不是;

27 因為我知道你們是悖逆的,是硬著頸項的。我今日還活著與你們同在,你們尚且悖逆耶和華,何況我呢?

28 你們要將你們支派的眾長老長都招聚了來,我好將這些與他們聽,並呼見證他們的不是。

29 知道我死,你們必全然敗壞,偏離我所吩咐你們的道,行耶和華眼中看為惡的事,以所做的惹他發怒;日必有禍患臨到你們。

30 摩西將這一篇歌的以色列會眾聽。

   

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 9416

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9416. “我要将石版赐给你” 表律法书, 或整体上的圣言. 这从 “石版” 的含义清楚可知,

“石版” 是指写有教义和生活的事务, 此处即天上的教义和照之的生活事务的物体. 这些石版之所以表示律法书, 也就是整体上的圣言, 是因为写在它们上面的东西以一种总体的方式涵盖了属于天上生活和教义的一切事务. 这也解释了为何刻写在它们上面的东西被称为 “十句话” (出埃及记 34:28; 申命记 10:4); 因为 “十” 在内义上表示全部或一切;

“话” 表示教义的真理和生活的良善.

“十” 表示全部或一切 (参看3107, 4638, 8468, 8540节),

“话” 表示生活和教义的真理和良善 (参看1288, 4692, 5272节). 这就是为何这些石版表示整体上的圣言, 和律法一样; 律法在严格意义上表示刻写在这两块石版上的东西, 在不怎么严格的意义上表示通过摩西所写的圣言, 在广泛意义上表示圣言的历史部分, 在最广泛的意义上表示整体上的圣言 (参看6752节). 此外, 刻在这两块石版上的东西属于揭示神性真理的第一个阶段; 它们也被主在以色列众民面前以一种活生生的声音宣告出来. 属于第一个阶段的东西表示在其适当秩序中的其它一切事物; 这些事物被主以一种活生生的声音宣告出来表示也在揭示的所有其它阶段中的直接神性启示. 这两块石版之所以由石头制成, 是因为 “石头” 表示真理 (643, 1298, 3720, 6426节), 准确地说, 表示真理的最低层 (8609节). 神之真理的最低层构成诸如存在于地球上的圣言文字 (9360节).

石版不是一块, 而是两块, 是为了代表主通过圣言而与教会, 并通过教会而与人类的结合. 这也是为何它们还被称为 “立约的版” (申命记 9:9, 11, 15); 又为何刻在上面的话被称为 “约的话” (出埃及记 34:27, 28), 也被称为 “约” (申命记 4:13, 23); 放有石版的约柜本身被称为 “约柜” (民数记 10:33; 14:44; 申命记 10:8; 31:9, 25, 26; 约书亚记 3:3, 6, 8, 11, 14, 17; 4:7, 9, 18; 6:6, 8; 8:33; 士师记 20:27; 撒母耳记上 4:3-5; 撒母耳记下 15:24; 列王纪上 3:15; 6:19; 8:1, 6; 耶利米书 3:16); 因为 “约” 表示结合 (665, 666, 1023, 1038, 1864, 1996, 2003, 2021, 6804, 8767, 8778, 9396节). 这解释了为何这两块石版是分开的, 然而却通过并排放置而被联结在一起; 写在它们上面的文字不断从这块石版传到那块石版, 就像写在一块石版上的文字; 而不是如人们通常所想的那样, 有些诫命写在这一块石版上, 有些诫命写在那一块石版上. 因为一个物体被一分为二, 然后这两个部分联在一起起, 或并排放置, 就表示主与人的结合. 因此, 约的建立以同样的方式实现; 如与亚伯拉罕立约是通过母牛犊, 母山羊, 公绵羊, 每样从中间劈成两半, 一半对着另一半摆列 (创世记 15:9-12); 在本章 (24:6, 8), 还通过血盛在盆中, 一半洒在祭坛上, 一半洒在百姓身上; 一般通过一切祭物, 一半烧在祭坛上, 一半给百姓吃. 约的建立还由主擘开饼来代表 (马太福音 14:19; 15:36; 26:26; 马可福音 6:41; 8:6; 14:22; 路加福音 9:16; 22:19; 24:30, 35). 也正因如此, 在圣言中,

“二” 表示结合 (5194, 8423节), 在此是指主与天堂, 或主与教会的结合, 因而也指良善与真理的结合, 该结合被称为天上的婚姻. 由此可见为何有两块石版, 又为何它们是两面写的, 这面那面都有字 (出埃及记 32:15, 16).

此外, 在圣言中, 在石版上 “写” 和 “刻” 表示那些必须铭刻在人们的记忆和生活中, 因而必须留在那里的事物; 如在下列经文:

在他们面前将这话写在版上, 记在书上, 以便传留后世, 直到永永远远.(以赛亚书 30:8)

耶利米书:

犹大的罪, 是用铁笔, 用金钢钻记录的, 铭刻在他们的心版上和你们的坛角上.(耶利米书 17:1)

哈巴谷书:

耶和华说, 将异象写下来, 使它清清楚楚在版上, 让快跑的人也读得来. 因为这异象有一定的日期, 虽然迟延, 还要等候; 因为它必临到.(哈巴谷书 2:2-3)

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 1864

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1864. “在那日, 耶和华与亚伯兰立约” 表主的内层人与内在人联结. 这从 “立约” 的含义清楚可知, “立约” 表结合, 如前面所解释的 (665, 666, 1023, 1038节). 由于就内义而言, 此处论述的是主, 故它表示内在联结. 因为主日益朝着与祂的父耶和华联结与融合发展, 直到祂成为一, 也就是说, 祂的人性本质本身也变成耶和华, 就是主的内在本身. 耶和华和亚伯兰所立的约就代表这些事. 谁都能明白, 耶和华从不与人立约, 因为这违背神性. 人算什么, 不就是粗鄙, 龌龊之物, 凭自己只会思想, 行出恶事? 他所行的一切善皆来自耶和华. 由此可见, 这约, 和与亚伯兰的后代所立的其它约一样, 无非代表神性和神国度的属天事物. 与亚伯兰所立的约代表主的人性本质与其神性本质, 即耶和华联结. 它代表主的内层人与其内在人, 即耶和华的联结, 这从前文明显可知: 主通过试探的争战和胜利日益与祂自己联结并融合. 前面已阐明何为内层人, 也就是说, 内层人介于内在人与外在人之间.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)