Bible

 

如申命记 19

Studie

   

1 耶和華─你將列國之民剪除的時候,耶和華─你也將他們的你,你接著他們的城邑並他們的房屋

2 就要在耶和華─你所賜你為業的上分定座城。

3 要將耶和華─你使你承受為業的分為段;又要預備道路,使誤殺人的,都可以逃到那裡去。

4 誤殺人的逃到那裡可以存活,定例乃是這樣:凡素無仇恨,無心殺了人的,

5 就如人與鄰舍同入林砍伐樹木拿斧子砍,本想砍下樹木,不料,斧頭脫了把,飛落在鄰舍身上,以致於,這人逃到那些城的座城,就可以存活,

6 免得報血仇的,心中火熱追趕他,因遠就追上,將他殺死;其實他不該死,因為他與被殺的素無仇恨

7 所以我吩咐你說,要分定座城。

8 耶和華─你若照他向你列祖所起的誓擴張你的境界,將所應許賜你列祖的全然你,

9 你若謹守遵行我今日所吩咐的這一切誡命耶和華─你的,常常遵行他的道,就要在這座城之外,再添座城,

10 免得無辜之人的血流在耶和華─你所賜你為業的上,流血的罪就歸於你。

11 若有恨他的鄰舍,埋伏著起來擊殺他,以致於,便逃到這些城的座城,

12 本城的長老就要打發人去,從那裡帶出他來,交在報血仇的中,將他治

13 你眼不可顧惜他,卻要從以色列中除掉流無辜血的罪,使你可以得福。

14 耶和華─你所賜你承受為業之,不可挪移你鄰舍的界,那是先人所定的。

15 無論犯甚麼,作甚麼惡,不可憑作見證,總要憑兩作見證才可定案。

16 若有凶惡的見證人起來,見證某作惡,

17 這兩個爭訟的人就要站在耶和華面前,和當時的祭司,並審判官面前,

18 審判官要細細的查究,若見證人果然是作假見證的,以假見證陷害弟兄,

19 你們就要待他如同他想要待的弟兄。這樣,就把那惡從你們中間除掉。

20 別人見都要害怕,就不敢在你們中間再行這樣的惡了。

21 你眼不可顧惜,要以命償命,以眼還眼,以,以,以

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 1146

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

1146. And every vessel of ivory, and every vessel of precious wood.- That this signifies rational truths and goods, profaned, is evident from the signification of vessel, which denotes the Scientific, of which we shall speak presently; from the signification of ivory, which denotes rational truth, of which also we shall speak presently; and from the signification of precious wood, which denotes excellent good, thus rational good, for this good is excellent, because it is the best good of the natural man. That wood signifies good may be seen above (n. 1145). The reason why a vessel denotes the Scientific (scientificum) is, because all truth in the natural man is called scientific (scientificum). And the reason why this is signified by a vessel is, because the Scientific of the natural man is the containant of rational and spiritual truths; for these, when thought and perceived, are deposited in the memory, and are called scientifics (scientifica). This is the reason why vessels, in the Word, signify knowledges, which, as far as they belong to and are deposited in the memory of the natural man, are scientifics.

[2] The reason why ivory signifies rational truth, is, that the elephant signifies the Natural in general, therefore ivory - which is the elephant's tusk, and by means of which he exercises his power - both because it is white and has power of resistance, signifies rational truth, which is the most excellent truth of the natural man; this truth is also signified by ivory and also by ebony in Ezekiel:

"Of the oaks of Bashan they made thy oars; thy rafter they made of ivory. Many islands were the merchandise of thine hand, horns of ivory and ebony they brought for thy present" (27:6, 15).

This is said of Tyre, which signifies the knowledges of truth, by which man has intelligence. These are described by a ship, whose oars were of oak, and the planks of ivory. Oars denote those things of the understanding by which a man speaks, and which belong to the sensual man; and a plank denotes that part of the understanding by which he is led, which is the Rational; this also is signified there by the ebony, which the islands bring, for islands signify those in the church who are natural, but still rational.

[3] In Amos:

"Who lie upon beds of ivory, and stretch themselves upon their couches" (6:4).

Reasoning from falsities is here described. Beds of ivory denote doctrines, as it were, from rational truths, while to reason in favour of these from falsities is meant by stretching themselves upon their couches.

Again in the same:

"I will smite the winter house with the summer house, that the houses of ivory may perish, that the great houses may cease" (3:15).

Houses signify those things that belong to the human mind, here those that belong to the natural mind separated from the spiritual mind. By the winter house and the summer house are signified those things of the natural man that are called sensual, while by the house of ivory and the great house are signified those things of the natural man that are called rational, those relating to truth being signified by the house of ivory, and those relating to good by the great house. Because a house signifies a man in regard to those things which belong to his mind, therefore houses of ivory used formerly to be built, as is evident from what is said of Ahab in the first book of Kings (22:39), by which man as to his rational mind was signified. From these things the signification of these words in David is evident:

"Out of the ivory palaces they have made thee glad" (Psalm 45:8).

This is said of the Lord; the palaces of ivory denote truths from the rational man, thus rational truths. But the vessels of ivory and of every precious wood here in the Apocalypse signify rational truths and goods, profaned, because they are spoken of in connection with Babylon, by which are signified the profanations of all things appertaining to truth and good.

[4] Continuation concerning the Athanasian Creed.- That man is only a recipient of good and truth from the Lord, and of evil and falsity from hell, must be illustrated by comparisons, confirmed by the laws of order and influx, and, lastly, substantiated by experience. It is illustrated by the following comparisons. The sensories of the body are merely recipient and percipient as if from themselves. The sensory of sight, which is the eye, sees objects out of itself, as it were in close contact with them, although it is the rays of light that, with the wings of ether, convey their forms and colours to the eye; these forms, being perceived by the internal sight, which is called the understanding, are examined in the eye and thus distinguished and known according to their quality. Similarly the sensory of hearing perceives sounds - whether they are words or tones of music - from the place whence they proceed, as if it were there, although the sounds enter from without, and are perceived in the ear by the understanding within. The sensory of smell, also, perceives from within what enters from without, sometimes from a great distance. The sensory of taste also is excited by the food, which externally moves over the tongue. The sensory of touch has no sensation unless it is touched. These five sensories of the body, by virtue of an influx from within, are sensible of the things which enter by influx from without; the influx from within is from the spiritual world, and the influx from without is from the natural world.

[5] With these facts, the laws inscribed on the nature of all things are in agreement, and these laws are as follows:

(1.) That nothing exists, subsists, is acted upon and moved, by itself, but by something else; whence it follows, that every thing exists, subsists, is acted upon and moved, from the First, who is not from another, but is in Himself the living force, which is life.

(2.) That nothing can be acted upon and moved, unless it be intermediate between two forces, one of which acts and the other re-acts, thus, unless one acts on the one part, and one on the other; and further, unless one acts from within, and the other from without.

(3.) And since these two forces, while they are at rest, are in equilibrium, it follows, that nothing can be acted upon or moved, unless it is in equilibrium, and that when it is acted upon, it is not in equilibrium; and further, that every thing acted upon or moved seeks to return to equilibrium.

(4.) That all activities are changes of state and variations of form, and that the latter are the result of the former.

By state in man we mean his love, and by changes of state the affections of love; by form in man we mean his intelligence, and by variations of form his thoughts; the latter also are from the former.

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Bible

 

Mark 14:48

Studie

       

48 Jesus answered them, "Have you come out, as against a robber, with swords and clubs to seize me?