Bible

 

撒迦利亚书 2

Studie

   

1 我又举目观,见一拿准绳。

2 :你往哪里去?他对我:要去量耶路撒冷有多宽多长。

3 与我说话的天使去的时候,又有一位天使迎着他来,

4 对他:你跑去告诉那少年人耶路撒冷必有人居住,好像无城墙的乡村,因为人民和牲畜甚多。

5 耶和华:我要作耶路撒冷四围的城,并要作其中的荣耀。

6 耶和华:我从前分散你们在方(原文是犹如风),现在你们要从北方逃回。这是耶和华的。

7 与巴比伦人同的锡安民哪,应当逃脱。

8 万军之耶和华,在显出荣耀之,差遣我去惩罚那掳掠你们的列国,摸你们的就是摸他眼中的瞳人。

9 看哪,我(或译:他)要向他们抡,他们就必作服事他们之人的掳物,你们便知道万军之耶和华差遣我了。

10 锡安城啊,应当欢乐歌唱,因为我要住在你中间。这是耶和华的。

11 那时,必有许多国归附耶和华,作他(原文是我)的子民。他(原文是我)要住在你中间,你就知道万军之耶和华差遣我到你那里去了。

12 耶和华必收回犹大作他地的分,也必再拣选耶路撒冷

13 凡有血气的都当在耶和华面前静默无声;因为他兴起,从所出来了。

   

Komentář

 

Man (male)

  
by Claude Lefebvre

The relationship between men and women is deep and nuanced, and one entire book of the Writings -- Conjugial Love -- is devoted to the subject. So we can hardly offer a full explanation here. In a very general sense, though, the Writings say that men are creatures of intellect, driven by the love of growing wise; women, meanwhile are creations of affection, driven by the love of wisdom and the good that wisdom can do. They are formed this way to reflect the Lord's Divine Love and Divine Wisdom, and so that they can form marriages that reflect the unity of Divine Love and Divine Wisdom. Marking differences between men and women can be a touchy thing, but realistically it's easy to see that men tend to love acquiring knowledge whether it has any practical application or not. Many of them can spout out sports statistics or hold court on the workings of the internal combustion engine, even though it is knowledge they are not likely to ever use. They find such knowledge interesting for its own sake. It follows, then, that when the Bible speaks of men, the men represent facts, ideas, knowledge, truth, intellect and wisdom -- or in the negative sense falsity, twisted logic, and reasoning that is devoid of concern for others.