Bible

 

利未记 26

Studie

   

1 你们不可做甚麽虚无的像,不可立雕刻的偶像或是柱像,也不可在你们的上安甚麽錾成的像,向他跪拜,因为我是耶和华─你们的

2 你们要守我的安息日,敬我的圣所。我是耶和华

3 你们若遵行我的律例,谨守我的诫命,

4 我就你们降下时雨,叫生出土产,田野的树木结果子。

5 你们打粮食要打到摘葡萄的时候,摘葡萄要摘到撒种的时候;并且要饱足,在你们的上安然居住

6 我要赐平安在你们的上;你们躺卧,无人惊吓。我要叫恶兽从你们的上息灭;刀也必不经过你们的

7 你们要追赶仇敌,他们必倒在你们刀下。

8 你们五个人要追赶一人,一人要追赶一万人;仇敌必倒在你们刀下。

9 我要眷顾你们,使你们生养众多,也要与你们坚定所立的约。

10 你们要陈粮,又因新粮挪开陈粮。

11 我要在你们中间立我的帐幕;我的心也不厌恶你们。

12 我要在你们中间行走;我要作你们的,你们要作我的子民。

13 我是耶和华─你们的,曾将你们从埃及领出来,使你们不作埃及人的奴仆;我也折断你们所负的轭,叫你们挺身而走。

14 你们若不从我,不遵行我的诫命,

15 厌弃我的律例,厌恶我的典章,不遵行我一切的诫命,背弃我的约,

16 我待你们就要这样:我必命定惊惶,叫眼目乾瘪、精神消耗的痨病热病辖制你们。你们也要白白的撒种,因为仇敌要你们所种的。

17 我要向你们变脸,你们就要败在仇敌面前。恨恶你们的,必辖管你们;无人追赶,你们却要逃跑

18 你们因这些事若还不从我,我就要为你们的七倍惩罚你们。

19 我必断绝你们因势力而有的骄傲,又要使覆你们的,载你们的如铜。

20 你们要白白的劳力;因为你们的不出土产,其上的树木也不结果子。

21 你们行事若与我反对,不肯从我,我就要按你们的七倍降灾与你们。

22 我也要打发野地的走到你们中间,抢吃你们的儿女,吞灭你们的牲畜,使你们的人数减少,道路荒凉。

23 你们因这些事若仍不改正归我,行事与我反对,

24 我就要行事与你们反对,因你们的击打你们次。

25 我又要使刀临到你们,报复你们背约的仇;聚集你们在各城内,降瘟疫在你们中间,也必将你们交在仇敌的中。

26 我要折断你们的杖,就是断绝你们的粮。那时,必有女人个炉子给你们饼,按分量秤给你们;你们要,也不饱。

27 你们因这一切的事若不从我,却行事与我反对,

28 我就要发烈怒,行事与你们反对,又因你们的惩罚你们次。

29 并且你们要儿子,也要女儿

30 我又要毁坏你们的邱坛,砍下你们的日像,把你们的尸首扔在你们偶像的身上;我的心也必厌恶你们。

31 我要使你们的城邑变为荒凉,使你们的众圣所成为荒场;我也不你们馨香气

32 我要使成为荒场,在其上的仇敌就因此诧异。

33 我要把你们散在列邦中;我也要拔刀追赶你们。你们的要成为荒场;你们的城邑要变为荒凉。

34 你们在仇敌之居住的时候,你们的荒凉,要享受众安息;正在那时候,要歇息,享受安息。

35 地多时为荒场,就要多时歇息;地这样歇息,是你们在其上的安息年所不能得的。

36 至於你们剩下的人,我要使他们在仇敌之心惊胆怯。子被风吹的响声,要追赶他们;他们要逃避,像人逃避刀,无人追赶,却要跌倒。

37 无人追赶,他们要彼此撞跌,像在刀之前。你们在仇敌面前也必站立不住。

38 你们要在列邦中灭亡;仇敌之要吞你们。

39 你们剩下的人必因自己的罪孽和祖宗的罪孽在仇敌之消灭。

40 他们要承认自己的罪和他们祖宗的罪,就是干犯我的那罪,并且承认自己行事与我反对,

41 我所以行事与他们反对,把他们到仇敌之。那时,他们未受割礼的心若谦卑了,他们也服了罪孽的刑罚,

42 我就要记念我与雅各所立的约,与以撒所立的约,与亚伯拉罕所立的约,并要记念这

43 他们离开这在荒废无人的时候就要享受安息。并且他们要服罪孽的刑罚;因为他们厌弃了我的典章,心中厌恶了我的律例。

44 虽是这样,他们在仇敌之,我却不厌弃他们,也不厌恶他们,将他们尽行灭绝,也不背弃我与他们所立的约,因为我是耶和华─他们的

45 我却要为他们的缘故记念我与他们先祖所立的约。他们的先祖是我在列邦人眼前、从埃及领出来的,为要作他们的。我是耶和华

46 这些律例、典章,和度是耶和华以色列人在西乃藉着摩西立的。

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 8972

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8972. Verse 1. And these are the judgments which thou shalt set before them, signifies exterior truths, such as there must be in the civil state where there is a representative church, and which flow from the internal truths which are of order in the heavens. That these things are signified by “the judgments which were to be set before the sons of Israel” is evident from the signification of “judgments,” as being truths (see n. 2235, 6397, 7206, 8685, 8695). The reason why “judgments” denote truths is that all judgment is effected by means of truths; consequently by “doing judgment” in the Word is signified doing truth, that is, judging according to truths. But by “judgments,” in the plural, are signified civil laws, thus exterior truths such as are in the civil state. It is said “where there is a representative church,” for the reason that interiorly they contain and involve in them those truths which are of order in the heavens, as can be seen from their internal sense.

[2] The laws which were enacted and commanded the sons of Israel by the Lord were distinguished into “commandments,” “judgments,” and “statutes.” Those were called “commandments” which belonged to life; those “judgments” which belonged to the civil state; and those “statutes” which belonged to worship. As regards “judgments” specifically, they are such things as are contained in this chapter, and also in several chapters that follow. They served for laws in a church wherein the internal things which are of heaven and the church were represented by external things. But they do not serve for laws in a church wherein internal things are no longer represented by external, as in the Christian Church. The reason is that to the man of this Church internal things have been revealed, and therefore communication with heaven is effected by means of internal things, and not by means of external things, as before. This is the reason why the man of the Christian Church is not bound to observe in their external form those things which are called “judgments” and “statutes,” but in their internal form. Nevertheless holiness abides in them, because they contain holy things within them, as do also all and each of the things commanded in the Word about sacrifices. Although these things have been abrogated, they nevertheless are holy things of the Word by reason of the Divine things which are in them, and which they represented. For when they are read by a Christian man, the Divine things that are within them, and that were represented, are perceived in the heavens, and fill the angels with that which is holy, and at the same time by influx from the angels they fill the man who reads, especially if he himself then thinks of the Divine things that are within them. From this it is plain that the Word even of the Old Testament is most holy.

[3] That the laws enacted by the Lord and commanded the sons of Israel were distinguished into “commandments” which relate to life, into “judgments” which relate to the civil state, and into “statutes” which relate to worship, is plain in the following passages:

Jehovah said unto Moses, Go, say to them, return ye into your tents. But as for thee, stand thou here with Me, and I will speak unto thee all the commandments, and the statutes, and the judgments, which thou shalt teach them, that they may do them (Deuteronomy 5:28, 30-31).

Now these are the commandments, the statutes, and the judgments, which Jehovah your God commanded to teach you (Deuteronomy 6:1).

Thou shalt therefore keep the commandments, and the statutes, and the judgments, which I command thee this day, to do them (Deuteronomy 7:11).

If his sons forsake My law, and walk not in My judgments; if they profane My statutes, and keep not My commandments; I will visit their transgression with the rod (Psalms 89:30-32).

[4] Moreover all the laws, insofar as they belonged to the representative church, were in general called “judgments” and “statutes,” as in Moses:

Now, therefore, O Israel, hear the statutes and the judgments which I will teach you, that ye may do them. What great nation is there that hath statutes and judgments so just as all this law, which I will give before you this day? (Deuteronomy 4:1, 8; 5:1).

Jerusalem hath changed My judgments into wickedness more than the nations, and My statutes more than the lands that are round about her; for they have rejected My judgments, and have not walked in My statutes (Ezekiel 5:6-7).

Let them walk in My statutes, and keep My judgments, to do the truth (Ezekiel 18:9).

Besides many other places (as Leviticus 18:5; 19:37; 20:22; 25:18; 26:15; Deuteronomy 26:17; Ezekiel 11:12, 20; 20:11, 13, 2 20:25; 37:24).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Bible

 

Exodus 21

Studie

   

1 "Now these are the ordinances which you shall set before them.

2 "If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years and in the seventh he shall go out free without paying anything.

3 If he comes in by himself, he shall go out by himself. If he is married, then his wife shall go out with him.

4 If his master gives him a wife and she bears him sons or daughters, the wife and her children shall be her master's, and he shall go out by himself.

5 But if the servant shall plainly say, 'I love my master, my wife, and my children. I will not go out free;'

6 then his master shall bring him to God, and shall bring him to the door or to the doorpost, and his master shall bore his ear through with an awl, and he shall serve him for ever.

7 "If a man sells his daughter to be a female servant, she shall not go out as the male servants do.

8 If she doesn't please her master, who has married her to himself, then he shall let her be redeemed. He shall have no right to sell her to a foreign people, since he has dealt deceitfully with her.

9 If he marries her to his son, he shall deal with her as a daughter.

10 If he takes another wife to himself, he shall not diminish her food, her clothing, and her marital rights.

11 If he doesn't do these three things for her, she may go free without paying any money.

12 "One who strikes a man so that he dies shall surely be put to death,

13 but not if it is unintentional, but God allows it to happen: then I will appoint you a place where he shall flee.

14 If a man schemes and comes presumptuously on his neighbor to kill him, you shall take him from my altar, that he may die.

15 "Anyone who attacks his father or his mother shall be surely put to death.

16 "Anyone who kidnaps someone and sells him, or if he is found in his hand, he shall surely be put to death.

17 "Anyone who curses his father or his mother shall surely be put to death.

18 "If men quarrel and one strikes the other with a stone, or with his fist, and he doesn't die, but is confined to bed;

19 if he rises again and walks around with his staff, then he who struck him shall be cleared: only he shall pay for the loss of his time, and shall provide for his healing until he is thoroughly healed.

20 "If a man strikes his servant or his maid with a rod, and he dies under his hand, he shall surely be punished.

21 Notwithstanding, if he gets up after a day or two, he shall not be punished, for he is his property.

22 "If men fight and hurt a pregnant woman so that she gives birth prematurely, and yet no harm follows, he shall be surely fined as much as the woman's husband demands and the judges allow.

23 But if any harm follows, then you must take life for life,

24 eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,

25 burning for burning, wound for wound, and bruise for bruise.

26 "If a man strikes his servant's eye, or his maid's eye, and destroys it, he shall let him go free for his eye's sake.

27 If he strikes out his male servant's tooth, or his female servant's tooth, he shall let him go free for his tooth's sake.

28 "If a bull gores a man or a woman to death, the bull shall surely be stoned, and its flesh shall not be eaten; but the owner of the bull shall not be held responsible.

29 But if the bull had a habit of goring in the past, and it has been testified to its owner, and he has not kept it in, but it has killed a man or a woman, the bull shall be stoned, and its owner shall also be put to death.

30 If a ransom is laid on him, then he shall give for the redemption of his life whatever is laid on him.

31 Whether it has gored a son or has gored a daughter, according to this judgment it shall be done to him.

32 If the bull gores a male servant or a female servant, thirty shekels of silver shall be given to their master, and the ox shall be stoned.

33 "If a man opens a pit, or if a man digs a pit and doesn't cover it, and a bull or a donkey falls into it,

34 the owner of the pit shall make it good. He shall give money to its owner, and the dead animal shall be his.

35 "If one man's bull injures another's, so that it dies, then they shall sell the live bull, and divide its price; and they shall also divide the dead animal.

36 Or if it is known that the bull was in the habit of goring in the past, and its owner has not kept it in, he shall surely pay bull for bull, and the dead animal shall be his own.