Bible

 

约书亚记 24

Studie

   

1 约书亚将以色列的众支派聚集示剑,召了以色列的长老、族长、审判,并长来,他们就站在面前。

2 约书亚对众民耶和华以色列的如此:古时你们的列祖,就是亚伯拉罕和拿鹤的父亲他拉,在大那边事奉别

3 我将你们的祖宗亚伯拉罕从大那边带来,领他走遍迦南,又使他的子孙众多,把以撒他;

4 又把雅各以扫以撒,将西珥以扫为业;後来雅各和他的子孙埃及去了。

5 我差遣摩西亚伦,并照我在埃及中所行的降灾与埃及,然把你们领出来。

6 我领你们列祖出埃及,他们就到了红埃及人领车辆马兵追赶你们列祖到红

7 你们列祖哀求耶和华,他就使你们和埃及人中间黑暗了,又使水淹没埃及人。我在埃及所行的事,你们亲眼见过。你们在旷野许多年日。

8 我领你们到约但河东亚摩利人所。他们与你们争战,我将他们交在你们中,你们便得了他们的为业;我也在你们面前将他们灭绝。

9 那时,摩押王西拨的儿子巴勒起来攻击以色列人,打发人召了比珥的儿子巴兰来咒诅你们。

10 我不肯巴兰的话,所以他倒为你们连连祝福。这样,我便救你们脱离巴勒的

11 你们过了约但河,到了耶利哥耶利哥人、亚摩利人、比利洗人、迦南人、赫人、革迦撒人、希未人、耶布斯人都与你们争战;我把他们交在你们里。

12 我打发黄蜂飞在你们前面,将亚摩利人的从你们面前撵出,并不是用你的刀,也不是用你的

13 我赐你们土,非你们所修治的;我赐你们城邑,非你们所建造的。你们就在其中,又得非你们所栽种的葡萄园橄榄园的果子。

14 现在你们要敬畏耶和华,诚心实意的事奉他,将你们列祖在大那边和在埃及所事奉的除掉,去事奉耶和华

15 若是你们以事奉耶和华为不好,今日就可以选择所要事奉的:是你们列祖在大那边所事奉的呢?是你们所的亚摩利人的呢?至於我和我,我们必定事奉耶和华

16 百姓回答我们断不敢离弃耶和华去事奉别

17 耶和华我们曾将我们我们列祖从埃及的为奴之家领出来,在我们眼前行了那些迹,在我们所行的道上,所经过的诸国,都保护了我们

18 耶和华又把的亚摩利人都从我们面前赶出去。所以,我们必事奉耶和华,因为他是我们

19 约书亚对百姓:你们不能事奉耶和华;因为他是圣洁的,是忌邪的,必不赦免你们的过犯罪恶。

20 你们若离弃耶和华去事奉外邦耶和华在降福之,必而降祸与你们,把你们灭绝。

21 百姓回答约书亚:不然,我们定要事奉耶和华

22 约书亚对百姓:你们选定耶和华,要事奉他,你们自己作见证罢!他们:我们愿意作见证。

23 约书亚:你们现在要除掉你们中间的外邦,专心归向耶和华以色列的

24 百姓回答约书亚:我们必事奉耶和华─我们的从他的话。

25 当日,约书亚就与百姓立约,在示剑为他们立定律例典章。

26 亚将这些的律法上,又将一块石头立在橡树耶和华的圣所旁边。

27 约书亚对百姓:看哪,这石头可以向我们作见证;因为是见了耶和华所吩咐我们的一切,倘或你们背弃你们的,这石头就可以向你们作见证(倘或云云:或作所以要向你们作见证,免得你们背弃耶和华─你们的)。

28 於是约书亚打发百姓各归自己的地业去了。

29 这些事以耶和华的仆人嫩的儿子约书亚,正一岁,就死了

30 以色列人将他葬在他地业的境内,就是在以法莲地的亭拿西拉,在迦实边。

31 约书亚在世和约书亚死後,那些知道耶和华以色列人所行诸事的长老还在的时候,以色列人事奉耶和华

32 以色列人埃及所带来约瑟的骸,葬埋在示剑,就是在雅各从前用一块银子向示剑的父亲、哈抹的子孙所买的那块地里;这就作了约瑟子孙的产业。

33 亚伦的儿子以利亚撒也死了,就把他葬在他儿子非尼哈所得、以法莲地的小上。

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2913

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2913. 'And spoke to the sons of Heth, saying' means those with whom a new spiritual Church was to exist. This becomes clear from the meaning of 'Heth' and of Hittite. Many were the nations inhabiting the land of Canaan who are mentioned one by one in various places in the Word, among them the Hittites, see Genesis 15:20; Exodus 3:8, 17; 13:5; 23:23; Deuteronomy 7:1; 20:17; Joshua 3:10; 11:1, 3; 12:8; 24:11; 1 Kings 9:20; and elsewhere. Most of them belonged to the Ancient Church which was spread through many lands, including the land of Canaan, see 1238, 2385. All who belonged to that Church acknowledged charity as the chief thing, and everything they taught was about charity or life. People who cultivated teachings about faith were called Canaanites and were separate from the rest of the inhabitants in the land of Canaan, Numbers 13:29 - see 1062, 1063, 1076.

[2] The Hittites belonged among those in the land of Canaan who were more acceptable. This is also made clear by the fact that Abraham, and subsequently Isaac and Jacob, dwelt among them and had a burial-place there, and also by the fact that they treated Abraham with greatest respect, as is quite clear from what is recorded about them in this chapter, especially verses 5-6, 10-11, 14-15. Since they were an upright nation they therefore represent and mean the spiritual Church, or the truth of the Church. But it happened that like all the others who belonged to the Ancient Church the Hittites fell away in the course of time from charity or good that goes with faith; and this explains why later on they mean the falsity of the Church, as in Ezekiel 16:3, 45, and elsewhere. Yet the Hittites did belong among those who were more honourable, as may be seen from the fact that David had Hittites with him, such as Ahimelech, 1 Samuel 26:6, and Uriah, who was a Hittite, 2 Samuel 11:3, 6, 17, 21 - by whose wife Bathsheba David begot Solomon, 2 Samuel 12:24. 'Heth' means exterior cognitions that have regard to life and which constitute the external truths of the spiritual Church, 1 see 1203.

[3] The subject in the present verse is a new Church which the Lord establishes when the previous one breathes its last, and in the verses which follow the subject is the reception of faith among those people. The subject is not some particular Church among the sons of Heth but in general the re-establishment by the Lord of a spiritual Church after its predecessor fades away and approaches its end. The sons of Heth are simply those who represent and carry a spiritual meaning. Please see what has been stated already about Churches in the following places:

In course of time a Church goes into decline and decay, 494, 501, 1327, 2422.

It departs from charity, and brings forth evils and falsities, 1834, 1835.

At that point the Church is said to be vastated and made desolate, 407-411, 2243.

The Church is established among gentiles; the reason why, 1366.

Within a Church undergoing vastation something of the Church is always preserved as a nucleus, 468, 637, 931, 2422.

If the Church did not exist in the world the human race would perish, ibid.

The Church is like the heart and lungs in that vast body, of which every member of the human race is a part, 637, 931, 2054, 2853.

The nature of the spiritual Church, 765, 2669.

Charity constitutes the Church, not faith separated from charity, 809, 916.

If all possessed charity the Church would be one even though they differ in matters of doctrine and in forms of worship, 1285, 1316, 1798, 1799, 1834, 1844, 2385.

All people on earth who belong to the Lord's Church, though they are scattered throughout the entire world, still so to speak make a single whole, as is the case in heaven, 2853.

Every Church is internal and external, and both together constitute a single Church, 409, 1083, 1098, 1100, 1242.

The external Church is valueless if there is no internal Church, 1795.

The Church is compared to the rise and the setting of the sun, to the seasons of the year, and also to the periods of the day, 1837.

The Last Judgement is the final period of the Church, 900, 931, 1850, 2117, 2118.

Poznámky pod čarou:

1. Or, reading what Swedenborg has in his rough draft the truths of the external spiritual Church

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 1366

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1366. That 'Haran died in the presence 1 of Terah his father, in the land of his birth, in Ur of the Chaldeans' means that interior worship was erased and became wholly idolatrous is clear from the meaning of 'Haran', 'Terah', 'birth', and 'Ur of the Chaldeans', and also from the statement that 'he died in the presence' of Terah his father'. As regards interior worship being erased and made non-existent, the Church cannot arise anew with any nation until it has been so vastated that no trace of evil or falsity remains in its internal worship. As long as evil is present in internal worship, those goods and truths which constitute its internal worship are obstructed. For as long as evils and falsities are there, goods and truths cannot be received. This becomes clear from the fact that people who have been born into any heresy and who have so confirmed themselves in its falsities as to be entirely persuaded about it can be led only with difficulty, if at all, to receive the truths which are contrary to their falsities. It is different however in the case of gentiles who do not know what the truth of faith is and yet lead charitable lives. This was the reason why the Lord's Church could not be restored among the Jews but could among gentiles who possessed no cognitions of faith. By means of falsities the Jews darken the light of truth altogether, and in so doing extinguish it. This is less true of gentiles, for they do not know what the truth of faith is, and what people do not know they cannot darken and extinguish.

[2] As a new Church had now to be established, people were selected with whom the goods and truths of faith might be implanted. All knowledge of the good and truth of faith had been wiped out with them, and they had become external idolaters like the gentiles. In reference to Terah and Abram it has been shown above that they were such, that is to say, they worshipped other gods, and did not know Jehovah or consequently what the good and truth of faith were. They had thus become more fitted to receive the seed of truth than other people in Syria with whom cognitions still remained. The fact that cognitions remained with some is clear from Balaam, who came from Syria. He not only worshipped Jehovah but also offered sacrifices and at the same time was a prophet. These considerations then are what this verse contains, that is to say, that interior worship was erased and became wholly idolatrous.

Poznámky pod čarou:

1. literally, before the faces

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.