Bible

 

约珥书 2:29

Studie

       

29 在那些日子,我要将我的灵浇灌我的仆人和使女。

Ze Swedenborgových děl

 

真实的基督教 # 251

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 853  
  

251. 若從聖言來引證一些成對的表達看起來是重複表達同樣的事情, 這將會冗長單調, 因為這會寫滿好多頁紙。不過, 為了消除疑惑, 我將引用一些含有"國民與百姓"以及"歡喜與快樂"的經文。含有"國民與百姓"的經文列舉如下:

犯罪的國民, 擔著罪孽的百姓(以賽亞書1:4)。在黑暗中行走的百姓看見了大光; 你使這國民繁多(以賽亞書9:2-3)。亞述是我怒氣的棍; 我要打發他攻擊褻瀆的國民, 吩咐他攻擊我惱怒的百姓(以賽亞書10:5-6)。到那日, 耶西的根立作眾百姓的大旗, 眾國民(另譯作外邦人)必尋求他(以賽亞書11:10)。就是在忿怒中連連攻擊眾百姓的, 在怒氣中轄制眾國民的(以賽亞書14:6)。剛強的百姓必榮耀你, 強暴國民的城必敬畏你(以賽亞書25:3)。耶和華必除滅遮蓋所有百姓的遮巾, 蒙蔽所有國民的帕子(以賽亞書25:7)。你們國民啊, 近前來, 你們百姓啊, 要聽(以賽亞書34:1)。我已召你作眾百姓之約, 作眾國民之光(以賽亞書42:6)。讓所有的國民聚焦一處, 讓眾百姓會合(以賽亞書43:9)。看, 我必向眾國民舉手, 向眾百姓豎立旌旗(以賽亞書49:22)。我已立他作眾百姓的見證, 為眾國民的君王和司令(以賽亞書55:4-5)。看哪, 有一百姓從北方之地而來, 一強大的國民從地極來到(耶利米書6:22-23)。我使你不再聽見眾國民的羞辱, 不再受眾百姓的辱駡(以西結書36:15)。所有的百姓和國民都將敬拜祂(但以理書7:14)。

免得他們在眾國民中令人談笑, 容人在眾百姓中譏諷說:"他們的上帝在哪裡呢"(約珥書2:17)?百姓所剩下的必擄掠他們, 國民中所余剩的必得著他們的產業(西番雅書2:9)。眾多百姓和許多國民將來耶路撒冷尋求耶和華(撒迦利亞書8:22)。我的眼睛已經看見禰的救恩, 就是禰在所有百姓面前所預備的, 是照亮眾國民的光(路加福音2:30-32)。禰用自己的血從一切百姓和國民中贖回了我們(啟示錄5:9)。你必須指著眾百姓和眾國民再說預言(啟示錄10:11)。禰立我作眾國民的元首; 我素不認識的百姓必事奉我(詩篇18:43)。耶和華使眾國民的籌算歸於無有, 使眾百姓的思念無有功效(詩篇33:10)。你使我們在眾國民中成為笑談, 使眾百姓向我們搖頭(詩篇44:14)。耶和華叫百姓服在我們以下, 又叫國民服在我們腳下。上帝作王治理眾國民, 樂意的百姓聚集攏來(詩篇47:3, 8-9)。百姓們必認禰, 眾國民必快樂歡呼; 因為禰將按公正審判百姓, 將引導地上的國民(詩篇67:3-4)。耶和華啊, 禰用恩惠待禰的百姓, 求禰也用這恩惠紀念我, 使我樂禰國民之樂(詩篇106:4-5)。還有其它一些經句, 等等。

"國民"和"百姓"被一起提及, 是因為"國民"表示那些擁有良善之人, 以及相反的,那些擁有邪惡之人; "百姓"則表示那些擁有真理之人, 以及相反的,那些擁有偽謬之人。因此, 凡屬於主的屬靈國度之人被稱為"百姓", 那些屬於主的屬天國度之人被稱為"國民"。因為但凡擁有真理和它們所給予的聰明, 都在屬靈國度中, 而一切擁有各樣良善以及它們所給予的智慧, 都在屬天國度之中。

  
/ 853  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Bible

 

以赛亚书 56

Studie

   

1 耶和华如此:你们当守公平,行公;因我的救恩临近,我的公将要显现。

2 谨守安息日而不干犯,禁止己而不作恶;如此行、如此持守的人便为有福。

3 耶和华联合的外邦人不要耶和华必定将我从他民中分别出来。太监也不要:我是枯

4 因为耶和华如此:那些}谨守我的安息日,拣选我所喜悦的事,持守我约的太监

5 我必使他们在我殿中,在我墙内,有记念,有名号,比有儿女的更美。我必赐他们永远的名,不能剪除。

6 还有那些与耶和华联合的外邦人,要事奉他,要耶和华的名,要作他的仆人─就是凡守安息日不干犯,又持守他(原文是我)约的人。

7 我必领他们到我的,使他们在祷告我的殿中喜乐。他们的燔祭和平安祭,在我上必蒙悦纳,因我的殿必称为万民祷告的殿。

8 耶和华,就是招聚以色列被赶散的,:在这被招聚的人以外,我还要招聚别人归并他们。

9 田野的诸兽都来吞罢!林中的诸兽也要如此。

10 他看守的人是瞎眼的,都没有知识,都是,不能叫唤;但知做梦,躺卧,贪睡,

11 这些贪食,不知饱足。这些牧人不能明白─各人偏行己,各从各方求自己的利益。

12 他们:来罢!我去拿酒,我们饱饮浓酒;明日必和今日一样,就是宴乐无量极之日。