Bible

 

耶利米书 44:12

Studie

       

12 那定意进入埃及、在那里寄居的,就是所剩下的犹大人,我必使他们尽都灭绝,必在埃及仆倒,必因刀饥荒灭绝;从最小的到至的都必遭刀饥荒而,以致令人辱骂、惊骇、咒诅、羞辱。

Bible

 

但以理书 9:11

Studie

       

11 以色列众人都犯了你的律法,偏行,不从你的话;因此,在你仆人摩西律法上所的咒诅和誓言都倾在我们身上,因我们得罪了

Ze Swedenborgových děl

 

Heaven and Hell # 287

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 603  
  

287. Because these are the origins of peace the Lord is called "the Prince of peace," and He declares that from Him is peace and in Him is peace; and the angels are called angels of peace, and heaven is called a habitation of peace, as in the following passages:

Unto us a Child is born, unto us a Son is given, and the government shall be upon His shoulder; and His name shall be called Wonderful, Counsellor, God, Mighty, Father of eternity, Prince of peace. Of the increase of His government and peace there shall be no end (Isaiah 9:6, 7).

Jesus said, Peace I leave with you, My peace I give unto you; not as the world giveth give I unto you (John 14:27).

These things have I spoken unto you that in Me ye may have peace (John 16:33).

Jehovah lift up His countenance upon thee and give thee peace (Numbers 6:26).

The angels of peace weep bitterly, the highways are wasted (Isaiah 33:7, 8).

The work of righteousness shall be peace; and My people shall dwell in a habitation of peace (Isaiah 32:17, 18).

[2] That it is Divine and heavenly peace that is meant in the Word by "peace" can be seen also from other passages where it is mentioned (As Isaiah 52:7; Isaiah 54:10; Isaiah 59:8; Jeremiah 16:5; Jeremiah 25:37; Jeremiah 29:11; Haggai 2:9; Zechariah 8:12; Psalm 37:37; and elsewhere.) Because "peace" means the Lord and heaven, and also heavenly joy and the delight of good, "Peace be with you" was an ancient form of salutation that is still in use; and it was ratified by the Lord in His saying to the disciples whom He sent forth:

Into whatsoever house ye enter, first say, Peace be to this house; and if a son of peace be there, your peace shall rest upon it (Luke 10:5, 6).

And when the Lord Himself appeared to the apostles, He said

Peace be with you (John 20:19, 21, 26).

[3] A state of peace is also meant in the Word where it is said that:

Jehovah smelled an odor of rest (as Exodus 29:18, Exodus 29:25, Exodus 29:41; Lev. Exodus 1:9, Exodus 1:13, Exodus 1:17; Exodus 2:2, Exodus 2:9; Exodus 6:8, Exodus 6:14; Exodus 23:12-13, Exodus 23:18; Num, Exodus 15:3, Exodus 15:7, Exodus 15:13; Exodus 28:6, Exodus 28:8,Exodus 28:13; Exodus 29:2, Exodus 29:6, Exodus 29:8, Exodus 29:13, Exodus 29:36).

"Odor of rest" in the heavenly sense signifies a perception of peace. 1 As peace signifies the union of the Divine Itself and the Divine Human in the Lord, also the conjunction of the Lord with heaven and with the church, and with all who are in heaven, and with all in the church who receive Him, so the Sabbath was instituted as a reminder of these things, its name meaning rest or peace, and was the most holy representative of the church. 2 For the same reason the Lord called Himself "the Lord of the Sabbath" (Matthew 12:8; Mark 2:27-28; Luke 6:5) Arcana Coelestia 8495, 10356, 10730).

Poznámky pod čarou:

1. [Swedenborg's footnote] In the word an "odor" signifies the perception of agreeableness or disagreeableness, according to the quality of the love and faith of which it is predicated (Arcana Coelestia 3577, 4626, 4628, 4748, 5621, 10292).

An "odor of rest," in reference to Jehovah, means a perception of peace (925, 10054).

This is why frankincense, incense, and odors in oils and ointments, became representative (925, 4748, 5621, 10177).

2. [Swedenborg's footnote] The "Sabbath" signifies in the highest sense the union of the Divine Itself and the Divine Human in the Lord; in the internal sense the conjunction of the Divine Human of the Lord with heaven and with the church; in general, the conjunction of good and truth, thus the heavenly marriage
Therefore "rest on the Sabbath day" signified the state of that union, because then the Lord had rest, and thereby there is peace and salvation in the heavens and on the earth; and in a relative sense it signified the conjunction of the Lord with man, because man then has peace and salvation (8494, 8510, 10360, 10367, 10370, 10374, 10668, 10730).

  
/ 603  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.