Bible

 

创世记 49:22

Studie

       

22 约瑟是多结果子的树枝,是泉旁多结果的枝子;他的枝条探出外。

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 6380

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6380. And his teeth are white with milk. That this signifies that the Divine natural is nothing but the good of truth, is evident from the signification of “white,” which is predicated of truth (see n. 3301, 3993, 4007, 5319); from the signification of “teeth,” as being in the genuine sense what is natural; for the things in man which are hard, as his teeth, bones, cartilages, correspond to the truths and goods which are of the lowest natural; and from the signification of “milk,” as being the celestial spiritual, or what is the same, the good of truth (n. 2184). That the Lord’s Divine natural is the good of truth is said relatively to men who are in faith and in love to the Lord; for they who are of the external church are not able to elevate the thought higher than to the Lord’s Divine natural; whereas they who are of the internal church elevate the thought above the natural to what is internal. For everyone who is in faith in the Lord has an idea of Him according to his capacity of elevating his thoughts; for they who know the nature of what is internal can have an idea of what is internal; but they who do not know the nature of what is internal have an idea of what is external. Hence it is that the Lord’s Divine natural is called the “good of truth,” when yet His whole Human is the Divine good of the Divine love.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.