Bible

 

创世记 44

Studie

   

1 约瑟吩咐家宰说:『把粮食装满这些袋,尽着他们的驴所能驮的,又把各子放在各袋里,

2 并将我的杯和那少年人籴粮的子一同装在他的袋里。』家宰就照约瑟所行了;

3 天一亮就打发那些人带着走了。

4 他们出城走了不远,约瑟对家宰:『起来,追那些人去,追上了就对他们:「你们为甚麽以恶报善呢?

5 这不是我人饮酒的杯吗?岂不是他占卜用的吗?你们这样行是作恶了。」』

6 家宰追上他们,将这些对他们了。

7 他们回答:『我为甚麽这样的呢?你仆人断不能作这样的事。

8 你看,我们从前在袋里所见的子,尚且从迦南带来还你,我们怎能从你人家里呢?

9 仆人中无论在谁那里搜出来,就叫他,我们也作我的奴仆。』

10 家宰:『现在就照你们的行吧!在谁那里搜出来,谁就作我的奴仆;其馀的都没有罪。』

11 於是他们各急忙把口袋卸在,各打开口袋。

12 家宰就搜查,从年长的起到年幼的为止,那杯竟在便雅悯的口袋里搜出来。

13 他们就撕裂衣服,各把驮子抬在上,回城去了。

14 犹大和他弟兄们到约瑟的中,约瑟还在那里,他们就在他面前俯伏於

15 约瑟对他们:『你们作的是甚麽事呢?你们岂不知像我这样的必能占卜吗?』

16 犹大:『我们甚麽呢?还有甚麽话可呢?我们怎能自己表白出来呢?已经查出仆人的罪孽了。我们与那在他中搜出杯来的都是我的奴仆。

17 约瑟:『我断不能这样行!在谁的中搜出杯来,谁就作我的奴仆;至於你们,可以平平安安地上你们父亲那里去。』

18 犹大他,:『我啊,求你容仆人一句给我听,不要向仆人发烈怒,因为你如同法老一样。

19 曾问仆人:「你们有父亲兄弟没有?」

20 我们对我:「我们有父亲,已经年老,还有他老年所生的一个小孩子。他哥哥死了,他母亲只撇下他一人,他父亲他。」

21 你对仆人:「把他带到我这里来,叫我亲眼看看他。」

22 我们对我:童子不能离开他父亲,若是离开,他父亲

23 你对仆人:你们的小兄弟若不与你们一同来,你们就不得再见我的面。

24 我们上到你仆人─我们父亲那里,就把我告诉了他。

25 我们父亲:你们再去给我籴些粮来。

26 我们我们不能去。我们的小兄弟若和我们同往,我们就可以去。因为,小兄弟若不与我们同往,我们必不得见那的面。

27 仆人─我父亲我们:你们知道我的妻子给我生了两个儿子。

28 个离开我出去了;我他必是被撕碎了,直到如今我也没有见他。

29 现在你们又要把这个带去离开我,倘若他遭害,那便是你们使我白发苍苍、悲悲惨惨地阴间去了。

30 父亲的命与这童子的命相连。如今我回到你仆人─我父亲那里,若没有童子与我们同在,

31 我们父亲见没有童子,他就必。这便是我们使你仆人我们父亲白发苍苍、悲悲惨惨地阴间去了。

32 因为仆人曾向我父亲为这童子作保,说:我若不他回来交给父亲,我便在父亲面前永远担罪。

33 现在求你容仆人住下,替这童子作我的奴仆,叫童子和他哥哥们一同上去。

34 若童子不和我同去,我怎能上去见我父亲呢?恐怕我见灾祸临到我父亲身上。

   

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 5812

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5812. “童子不能离开他父亲” 表这真理不能与属灵良善分离。这从 “离开” 的含义, 以及 “以色列” 和 “便雅悯” 的代表清楚可知: “离开” 是指分离; “以色列” 是指来自属世层的属灵良善, 如前所示 (4286, 4598, 5807节); “便雅悯” 是指新真理 (参看5804, 5806节)。这真理之所以被称为 “童子”, 是因为它是最后生的; 事实上, 在人重生之前, 这真理不会出生。那时他通过与良善联结的这新真理而接受生命的新样。这也是为何 “还有他老年所生的一个孩子, 是最小的” 表示这真理 (5804节)。

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 5807

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5807. “他父亲疼爱他” 表这真理拥有与来自属世层的属灵良善的联结。这从 “疼爱” 的含义, 以及以色列和便雅悯的代表清楚可知: “疼爱” 是指联结, 如下文所述; 以色列, 即此处那 “疼爱他” 的, 是指来自属世层的属灵良善 (参看4286, 4598节); 便雅悯, 即 “父亲疼爱” 的, 是指新真理, 如前所述 (5804, 5806节)。该真理与那良善的联结就是 “他父亲疼爱他” 所表示的。那良善不可能与这真理联结, 因为这真理就来源于那良善。这真理与良善之间的联结就像父亲与儿子之间的联结, 还像心智的意愿与其理解力之间的联结; 因为一切良善都在意愿中有一席之地, 一切真理都在理解力中有一席之地。当意愿意愿良善时, 该良善就被植入理解力, 在那里照着良善的品质取得形式; 这形式就是真理。由于新真理以这种方式生出, 故显而易见, 它必须与那良善联结。

关于爱是联结, 要知道, 爱是属灵的联结, 因为它是两个人心智的联结, 也就是两个人思维和意愿的联结。由此明显可知, 就本身而言, 爱纯粹是属灵的, 它的属世对应物就是相伴和那种亲密无间的快乐。爱本质上是由状态的变化和构成人类心智的形式或实质的差别所产生的和谐。这种和谐若来源于天堂的形式, 就是天堂之爱。由此可见, 爱不可能来源于任何其它东西, 唯来源于从主所领受的真正的神性之爱。这意味着爱就是流入形式, 并如此排列它们, 以致它们的状态变化和它们的差别可存在于天堂的和谐中的神性。

但与此对立的爱, 即自我之爱和尘世之爱, 不是联结, 而是分离。诚然, 它们看似联结; 但这是因为只要一个人在谋取利益、获得重要地位, 或报复和迫害那些反对自己的人方面与另一个人合作, 他们就会视对方与自己为一体。但是, 一旦一方不再偏向另一方, 向他示好, 他们就会分离。天堂之爱则不然。这爱完全反对、讨厌为了自我而向别人行善; 相反, 它行善是为了居于别人里面, 且别人从主那里所领受的良善, 因而是为了主自己, 就是那良善的源头。

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)