Bible

 

创世记 38:22

Studie

       

22 他回去见犹大:我没有着他,并且那地方的人:这里没有妓女。

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 4861

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4861. 'And sat in the gate of the fountains, which is on the road to Timnah' means that which lies between the truths of the Church and falsities. This is clear from the meaning of 'the fountains' as the truths of the Church which arise out of the Word, for 'a fountain' in the universal sense means the Word, dealt with in 2702, 3096, 3424. 'In the gate of them' means at the place of entry into them. And because the external truths which belong to the sense of the letter of the Word serve as the place of entry, these are meant by 'the gate'. Unless those truths receive light from internal truths, that is, from those which belong to the internal sense, they present themselves as falsities among those governed by evil. Therefore 'the gate of the fountains' here means that which lies between the truths of the Church and falsities. 'On the road to Timnah' means for the use of the Church, for 'Timnah' means a state when the interests of the Church are consulted, 4855, 4857.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.