Bible

 

创世记 38:19

Studie

       

19 他玛起来走了,除去帕子,仍旧穿上作寡妇的衣裳。

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 4863

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4863. 创世记 38:15-18. 犹大看见她, 以为她是妓女, 因为她蒙着脸. 犹大就转到路边她那里说, 来吧! 让我与你同寝. 他原不知道她是他的儿媳. 他玛说, 你要与我同寝, 把什么给我呢? 犹大说, 我从羊群里取一只母山羊羔打发人送给你. 他玛说, 在未送以先, 你愿意给一个当头吗? 他说, 我给你什么当头呢? 他玛说, 你的印, 你的带子和你手里的杖. 犹大就把它们给了她, 与她同寝; 她就从犹大怀了孕.

“犹大看见她” 表那时犹太民族的宗教表象如何看待代表性教会的内在事物. “以为她是妓女” 表它以为它们无非是某种虚假. “因为她蒙着脸” 表内层事物向他们隐藏. “犹大就转到路边她那里” 表它将自身关联上, 因为它就具有这种性质. “说, 来吧! 让我与你同寝” 表结合的欲望. “他原不知道她是他的儿媳” 表它没有发现这是代表性教会的真理. “他玛说, 你要与我同寝, 把什么给我呢” 表有条件地接受结合. “犹大说, 我从羊群里取一只母山羊羔打发人送给你” 表结合的保证. “他玛说, 在未送以先, 你愿意给一个当头吗” 表一种接受, 只要它得到确保. “他说, 我给你什么当头呢” 表确保它之物. “他玛说, 你的印” 表同意的信物. “你的带子” 表通过真理. “和你手里的杖” 表通过它的能力. “犹大就把它们给了她” 表它以这种方式得到确保. “与她同寝” 表结合. “她就从犹大怀了孕” 表并如此接受.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)