Bible

 

以西结书 27:17

Studie

       

17 犹大以色列的人都与你交易;他们用米匿的麦子、饼、蜜、、乳香兑换你的货物。

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 1232

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1232. “亚兰” 表对良善的认知. 这可从前面所述, 以及圣言推知, 如以西结书:

亚兰人因你的货品繁多, 就作你的客商; 他们用绿宝石, 紫色布, 绣货, 细麻布, 珊瑚, 红宝石兑换你的货物. (以西结书 27:16)

这论及推罗, 或拥有认知. “货品, 绿宝石, 紫色布, 绣货, 细麻布, 珊瑚, 红宝石” 在此无非表对良善的认知. 何西阿书:

从前雅各逃到亚兰的田野, 以色列为得妻服侍人, 为得妻与人放羊. 耶和华借先知领以色列从埃及上来, 以色列也藉先知而得保存. 以法莲大大惹动主怒. (何西阿书 12:12-14)

此处 “雅各” 表外在教会, “以色列” 表内在属灵教会. “亚兰” 表对良善的认知, “埃及” 表败坏的知识, “以法莲” 表败坏的聪明才智. 在此上下文中, 这些所表示的意思无法从字义看出来, 只能通过内义推知, 这些名字的内义表教会的真实事物, 如前所述. 以赛亚书:

看哪, 大马士革已被废弃, 不再为城, 必变作废墟. 以法莲不再有保障, 大马士革不再有国权; 亚兰所剩下的, 必像以色列人的荣耀. (以赛亚书 17:1, 3)

“亚兰所剩下的” 在此表对良善的认知, 它们被称为 “以色列的荣耀”. “亚兰” 或叙利亚在反面意义上表对已败坏的良善的认知. 一个词具有 (好与坏) 两方面的意义, 这在圣言中是常有的事 (以赛亚书 7:4-6; 9:11-12; 申命记 26:5).

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 6952

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6952. “伸出手来捉住它的尾巴” 表从感官层的最末部分提升某种事物的能力. 这从 “手” 和 “蛇的尾巴” 的含义清楚可知: “手” 是指能力, 如前所述 (6947节); “蛇的尾巴” 是指感官层的最低部分, “蛇” 是指感官层 (参看6949), 因此 “蛇的尾巴” 是指感官层的最末或最低部分. “伸出并捉住” 表示提升或提升某种事物, 因为伸出手来捉住地上的某种爬行生物的人便将它提起. 由于 “蛇” 表示分离的感官层和由此而来的基于感官幻觉或谬误对信之真理的推理, 故 “蛇的尾巴” 表示虚假本身, 因为这邪恶构成最末和最低的部分. 陷入虚假, 因而陷入最末和最低之物的人完全向下, 向外看, 也就是注视世界和地, 而不是向上, 向内看, 也就是注视天堂和主.

“蛇的尾巴” 表示这类事物, 这一事实清楚可见于启示录:

蝗虫有尾巴像蝎子, 尾巴上有毒钩, 有能力伤人. (启示录 9:10)

“像蝎子的尾巴” 和 “尾巴上的毒钩” 是指基于虚假的狡猾推理, 他们利用这些推理说服人, 从而害人; 这就是为何经上说 “它们有能力伤人”.

又:

这马的尾巴像蛇, 并且有头用以害人. (启示录 9:19)

此处 “像蛇的尾巴” 表示基于虚假的推理, 他们利用这些推理造成伤害, 尤其是经上说, 这种尾巴是马的尾巴, 并且有头. 因为 “马” 和 “头” 表示心智中的理解力区域, 故此处 “尾巴” 表示基于幻觉或谬误和由此衍生的虚假, 反对真理的更狡猾的那类推理; 这些推理是最低级的, 因为反对真理的推理越狡猾, 就越低级.

又:

龙的尾巴拖拉着天上星辰的三分之一, 把它们摔在地上. (启示录 12:4)

“龙的尾巴” 同样表示基于虚假的推理; “天上星辰” 表示对良善与真理的认知; “把它们摔在地上” 表示摧毁它们. 这龙就是那利用基于虚假的推理迷惑人, 并在伊甸园利用知识树, 也就是利用基于感官事物, 因而基于幻觉或谬误的记忆知识迷惑 “众生之母” 或夏娃的蛇. 这一点也清楚可见于启示录:

大龙被摔下来, 就是那古蛇, 名叫魔鬼和撒旦, 是迷惑全世界的. (启示录 12:9)

“尾巴” 一般是指分离的心智感官层, 只向下看, 不向上看, 因而只注视大地, 不仰望天堂, 故也表示虚假; 这一点清楚可见于以赛亚书:

耶和华必从以色列中剪除头与尾, 棕枝与芦苇; 长老和尊贵人就是头, 以谎言教人的先知就是尾. (以赛亚书 9:14-15)

此处 “尾巴” 明显表示虚假, 在圣言中, 虚假被称为 “谎言”. 又:

无论是头与尾, 棕枝与芦苇, 都不能为埃及做工. (以赛亚书 19:15)

“芦苇” 表示最低级的事物. 摩西五经:

你若听从你神的诫命, 耶和华就必使你作首不作尾, 只居上不居下. (申命记 28:13-14)

“尾巴” 表示最低级的部分, 它向下或向外看, 也就是注视世界和大地, 而不仰望天堂和主. 因为当人处于信与仁之良善时, 人类心智的内层, 连同感官层就被主向上提升. 但是, 如果他陷入邪恶与虚假, 那么这内层连同感官层都向下看, 因而只注视世上的事物. 结果, 他脱去人性, 披上兽性, 因为野兽就向下看, 或只注视地上的事物. 凡向下看的人都意愿邪恶, 思想虚假; 而凡被主向上提升的人都意愿良善, 思想真理. 主的这种提升是实实在在发生的, 由此脱离邪恶与虚假也是实实在在发生的. 天使能明显感觉被提升; 它就像朝向重心的趋向力, 这重心就是主在祂的太阳里面的所在之处. 天使的头都朝这个方向被提升, 而地狱之人的脚都朝这个方向被提升, 以致天使都向上看, 而地狱里的人都向下看 (参看3641, 3643节). 又:

在你中间寄居的, 必上升高过你, 高而又高; 你必下降, 低而又低; 他必作首, 你必作尾. (申命记 28:43-44)

此处意思也一样. 以赛亚书:

对他说, 你要谨慎安静, 不要害怕, 不要因亚兰王利汛, 并利玛利儿子的烈怒, 这两条冒烟的火把尾巴而心里胆怯. (以赛亚书 7:4)

“亚兰王利汛” 表示对邪恶的认知或知识, “亚兰” (Syria或叙利亚) 表示对良善的认知 (参看1232, 1234, 3680节); 因此, 在反面意义上表示对邪恶的认知; “撒玛利亚王利玛利的儿子” 表示对虚假的认知或知识. 对邪恶的认知和对虚假的认知就是 “尾巴”, 因为它们是最低级的事物. “冒烟的火把” 表示烈怒.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)