Bible

 

以西结书 27:15

Studie

       

15 底但人与你交易,许多作你的码头;他们拿象牙乌木与你兑换(或译:进贡)。

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 432

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

432. Verse 5. Of the tribe of Judah twelve thousand sealed; of the tribe of Reuben twelve thousand sealed; of the tribe of Gad twelve thousand sealed.

5. "Of the tribe of Judah twelve thousand sealed," signifies love to the Lord, and that all who are in that love are in heaven, and come into heaven n. 433; "of the tribe of Reuben twelve thousand sealed," signifies the light of truth from that good, and that all who are in that light are in heaven and come into heaven n. 434; "of the tribe of Gad twelve thousand sealed," signifies the consequent good of life (n. 435, 436).

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 5782

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5782. 'And Judah said' means a perception imparted to the good of the Church in the natural. This is clear from the meaning of 'saying' in the historical narratives of the Word as perception, dealt with often (it is an imparted perception because all perception comes from the internal, that is, it flows in from the Lord by way of the internal, 5779); and from the representation of 'Judah' as the good of the Church, dealt with in 5583, 5603, 5775. Regarding Judah's representation, it should be recognized that in the highest sense he represents the Lord as regards His Divine Love, and in the internal sense His celestial kingdom, see 3654, 3881, and so the celestial kind of love there. Here therefore the good of love present with the Church in the natural is meant because now it exists among those who represent things in the natural which are to be joined to the internal.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.