Bible

 

以西结书 26:16

Studie

       

16 那时靠的君王必都位,除去朝服,脱花衣,披上战兢,上,时刻发抖,为你惊骇。

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 1171

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1171. “拉玛的儿子” 同样表那些没有内在敬拜, 但有对信的认知之人, 他们的宗教信仰只在于具有这类认知; “示巴, 底但” 是指具有这些认知的民族, 因为在内义上, 这些民族表认知本身. 这从以下先知书的经文, 以及诗篇中有关西巴, 示巴和拉玛的经文明显看出来, 诗篇:

他施和海岛的王要进贡, 示巴和西巴的王要献礼物; 诸王都要叩拜祂. (诗篇 72:10-11)

这论及主, 祂的国和属天的教会. 谁都能看出, “贡” 和 “礼物” 在此表各种敬拜; 但是, 若不明白 “他施和海岛”, “示巴和西巴” 各是什么意思, 就不知道这些敬拜属于哪种类型, 以及它们的性质. 前面已说明 “他施和海岛” 表与内在相应的外在敬拜. 由此可知, “示巴和西巴” 表内在敬拜, 即 “示巴” 表敬拜的属天事物, “西巴” 表敬拜的属灵事物.

以赛亚书:

我已经使埃及作你的赎价, 使古实和西巴代替你. (以赛亚书 43:3)

此处, “古实和西巴” 表信的属灵事物. 同一先知书:

埃及劳碌得来的和古实的货物, 身量高大的西巴人都必过来归你. (以赛亚书 45:14)

“埃及劳碌得来的” 表知识, “古实的货物, 身量高大的西巴人” 表对属灵事物的认知, 这些认知有助于人们信主.

又:

成群的骆驼并米甸和以法的独峰驼必遮满你; 示巴的众人都必来到, 要奉上黄金乳香, 又要传说耶和华的赞美. 基达的羊群都必聚集到你这里. (以赛亚书 60:6, 7)

此处, “示巴” 用来表属天事物和衍生的属灵事物, 它们被描述为 “黄金乳香”; 就象刚才所解释的, 这些是 “耶和华的赞美”, 就是内在敬拜.

以西结书:

示巴和拉玛的商人与你交易, 他们用各类上好的香料, 各类的宝石和黄金兑换你的货物. (以西结书 27:22-23)

这论及推罗. “示巴和拉玛” 的意思从经上所说他们交易的货物清楚可知, 即香料, 宝石和黄金. “香料” 的内义是仁爱, “宝石” 的内义是源于仁之信, “黄金” 的内义是对主的爱, 所有这一切都是 “示巴” 所表示的属天事物. 严格来说, “示巴” 表对这些事物的认知, 这就是为何他们在此被称为 “商人” 的原因, 那些成为教会成员的人就被赋予这些认知, 因为没有认知, 没人能成为教会成员.

同样代表这类事物的还有, 拜访所罗门, 并给他带来香料, 黄金和宝石的示巴女王 (列王纪上10: 1-3), 还有耶稣出生时前来跪拜祂的东方智者, 他们打开财宝, 将黄金, 乳香和没药献为礼物 (马太福音 2:1, 11). 这些礼物表属天, 属灵和属世之善. 耶利米书:

从示巴出的乳香, 从远地出的甘蔗奉来给我有何益呢? 你们的燔祭不蒙悦纳. (耶利米书 6:20)

此处也很明显, “示巴” 表认知和崇拜, 也就是 “乳香和甘蔗” 所指的, 但它们在此是指那些缺乏仁爱的事物, 因而不蒙悦纳.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2803

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2803. As regards Divine Truth being meant by 'son' and Divine Good by 'father', this becomes clear from the meaning of 'son' as truth, dealt with in 489, 491, 533, 1147, 2623, and of 'father' as good, and also from the conception and birth of truth as taking place from good. As has been shown many times, truth cannot have being or manifest itself except from good. The reason 'son' here means Divine Truth, and 'father' Divine Good, is that the union of the Divine Essence with the Human Essence, and of the Human Essence with the Divine Essence, is the Divine Marriage of Divine Good to Truth, and of Truth to Good; and from that marriage comes the heavenly marriage. For within Jehovah or the Lord there is nothing but that which is infinite, and this being so, no other idea can be conceived of Him than that He is the Being and Manifestation (Esse et Existere) of all good and truth, that is, He is Good itself and Truth itself. Good itself is the Father, and Truth itself the Son. Now because the Divine Marriage, as has been stated, is a marriage of Good and Truth, and of Truth and Good, the Father is in the Son, and the Son is in the Father, as the Lord Himself teaches in John,

Jesus said to Philip, Do you not believe that I am in the Father, and the Father in Me? Believe Me that I am in the Father, and the Father in Me. John 14:10-11.

And elsewhere in the same evangelist,

Jesus said to the Jews, Even though you do not believe Me, believe the works, that you may know and believe that the Father is in Me, and I in the Father. John 10:36, 38.

And elsewhere,

I pray for them - for all things that are Mine are Yours, and Yours are Mine - that they may all be one, as You, Father, are in Me and I in You John 17:9-10, 21.

And elsewhere,

Now is the Son of Man glorified, and God glorified in Him. If God is glorified in Him, God will also glorify Him in Himself. Father, glorify Your Son, that Your Son also may glorify You. John 13:31-32; 17:1.

[2] From these places one may see the nature of the union of the Divine and of the Human within the Lord - that each is linked mutually to the other and responds to the other - that is, it is a reciprocal union. This is the Union which is called the Divine Marriage, from which the heavenly marriage comes down, which is the Lord's kingdom itself in heaven and is referred to in John as follows,

On that day you will know that I am in My Father, and you in Me, and I in you. John 14:20.

And elsewhere,

I pray for these, that they may all be one, as You, Father, are in Me and I in You, that they also may be one in Us, I in them and You in Me, that the love with which You have loved Me may be in them, and I in them. John 17:21-23, 26.

[3] As regards this heavenly marriage being a marriage of good and truth, and of truth and good, see 2508, 2618, 2728, 2729 and following paragraphs. And since Divine Good cannot possibly have being or manifest itself without Divine Truth, and Divine Truth cannot possibly do so without Divine Good, but one is always reaching out to and responding to the other, it is therefore plain that the Divine Marriage has existed from eternity, that is, the Father in the Son, and the Son in the Father, as the Lord Himself teaches in John,

Now, Father, glorify Me in Your Own Self with the glory I had with You before the world was. John 17:5, 24.

But the Divine Human that had been born from eternity was also born in time, and what was born in time is the same as that which was glorified. This is what accounts for the Lord's saying many times that He was going to the Father who sent Him, that is, He was returning to the Father. And in John,

In the beginning was the Word (the Word being Divine Truth itself), and the Word was with God, and the Word was God. He was in the beginning with God. All things were made by Him, and without Him was not anything made that was made. Furthermore the Word became flesh and dwelt among us, and we beheld his glory, glory as of the Only Begotten from the Father, full of grace and truth. John 1:1-3, 14.

See also John 3:13; 6:62.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.