Bible

 

以西结书 23:24

Studie

       

24 他们必带兵器、战车、辎重车,率领大众攻击你。他们要拿大小盾牌,顶盔摆阵,在你四围攻击你。我要将审判的事交他们,他们必按着自己的条例审判你。

Komentář

 

Jerusalem

  

Jerusalem, on Mount Zion, signifies the doctrine of love to the Lord, and how it governs your life. Jerusalem first comes to our attention in 2 Samuel 5, when King David takes the city from the Jebusites and makes it his capital. In the next chapter he brings the Ark of the Covenant there, and later it is where Solomon builds the temple, and his own palace. From then on Jerusalem is the center of worship of the Israelitish church. It is the place where the Lord was presented in the temple as a baby, where He tarried to talk to the priests at age twelve, where He cleansed the temple, had the last supper, was crucified and then rose. It is a central place in both the old and new Testaments. The city was built on Mount Zion, the highest point of the mountains of Judea. A city, in the Word, represents doctrine, the organized knowledge of the truths of the church. Mountains represent love of the Lord and the consequent worship. If you put those things together, Jerusalem on Mount Zion signifies the doctrine of love to the Lord, and how it governs your life. This is why David was led to make Jerusalem the most important city of the land, and why all worship was conducted there. And this is also why Jeroboam was condemned for introducing idol worship in Samaria. In the Book of Revelation, John's vision of the city New Jerusalem descending from God is a prophecy of a new dispensation of doctrine coming from the Lord.

(Odkazy: Arcana Coelestia 4539, 8938; The Apocalypse Explained 365 [35-38])

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 7679

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7679. “耶和华使东风刮在地上” 表摧毁的手段. 这从 “东风” 的含义清楚可知, “东风” 是指摧毁的一种手段. “东风” 之所以具有这种含义, 是因为它是干燥, 猛烈的, 因而吹干那地上的出产, 并以它的力量击碎树木和海上的船只. 这就是为何作为一种手段的这风描述了神性能力所拥有的效果. 此外, “东” 表示爱与仁之良善, 因为就至高意义而言, 它表示主 (101, 1250, 3708节). 就其起源而言, 爱与仁之良善因是神性, 故是最柔和的, 因而在行进的过程中也是这样. 但当降至地狱时, 它就变得粗暴, 凶猛, 因为地狱居民使它变得如此. 因此, 这神性良善在那里的流注和出现不仅折磨他们, 还向他们施强暴 (devastation, 或译为荒凉). 这也解释了为何来自东方的风, 或 “东风” 表示摧毁的手段.

这 “风” 表示摧毁的一种手段, 这一点从圣言中提及它的经文明显看出来:

在仇敌面前, 我必如东风刮散他们. (耶利米书 18:17)

以西结书:

葡萄树虽然栽种, 岂能发旺呢? 东风一击打它, 它岂不全然枯干吗? (以西结书 17:10)

又:

这葡萄树因忿怒被拔出摔在地上, 东风吹干她的果子. (以西结书 19:12)

何西阿书:

他在弟兄中虽然凶猛, 必有东风刮来, 就是耶和华的风从旷野上来. 他的泉源必干, 他的源头必干涸. (何西阿书 13:15)

诗篇:

你用东风打破他施的船只. (诗篇 48:7)

以西结书:

荡桨的已经把你荡到多水之处, 东风在海中心将你打破. (以西结书 27:26)

从这些经文明显可知, “东风” 表示摧毁的一种手段, 因为它是干燥, 猛烈的. 它因此也表示施强暴 (devastation, 或译为荒凉) 的一种手段, 如何西阿书:

以法莲吃风, 且追赶东风, 终日增添虚谎和强暴. (何西阿书 12:1)

“以法莲” 表示教会的理解力 (5354, 6222, 6238节); “吃风” 就是 “增添虚谎”; “追赶东风” 就是 “增添强暴” (devastation, 或译为荒凉). 在以赛亚书 (27:7, 8), 荒凉和试探的状态也被称为 “东风的日子”.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)