Bible

 

以西结书 23:12

Studie

       

12 他贪恋邻邦的亚述人,就是穿极华美的衣服,的省长、副省长,都是可爱的少年人。

Komentář

 

Jerusalem

  

Jerusalem, on Mount Zion, signifies the doctrine of love to the Lord, and how it governs your life. Jerusalem first comes to our attention in 2 Samuel 5, when King David takes the city from the Jebusites and makes it his capital. In the next chapter he brings the Ark of the Covenant there, and later it is where Solomon builds the temple, and his own palace. From then on Jerusalem is the center of worship of the Israelitish church. It is the place where the Lord was presented in the temple as a baby, where He tarried to talk to the priests at age twelve, where He cleansed the temple, had the last supper, was crucified and then rose. It is a central place in both the old and new Testaments. The city was built on Mount Zion, the highest point of the mountains of Judea. A city, in the Word, represents doctrine, the organized knowledge of the truths of the church. Mountains represent love of the Lord and the consequent worship. If you put those things together, Jerusalem on Mount Zion signifies the doctrine of love to the Lord, and how it governs your life. This is why David was led to make Jerusalem the most important city of the land, and why all worship was conducted there. And this is also why Jeroboam was condemned for introducing idol worship in Samaria. In the Book of Revelation, John's vision of the city New Jerusalem descending from God is a prophecy of a new dispensation of doctrine coming from the Lord.

(Odkazy: Arcana Coelestia 4539, 8938; The Apocalypse Explained 365 [35-38])

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 590

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

590. Nor of their enchantments, nor of their whoredoms, signifies nor from perverting good and falsifying truth. This is evident from the signification of "enchantments," as being the perversions of good (of which presently); and from the signification of "whoredoms," as being falsifications of truth (See above, n. 141, 161). That "enchantments" signify in the spiritual sense the perversions of good can be seen from this, that they are mentioned in connection with "whoredoms," and "whoredoms" signify the falsifications of truth; and wherever in the Word truth is treated of, good is also treated of, because of the Divine celestial marriage in every particular of it. Moreover, it is "repenting of murders, enchantments, and whoredoms," that is spoken of, and "murders" signify the extinction of the affection of good which is of the will, and of the perception of truth which is of the understanding (See above, n. 589); and the affection of good which is of the will is extinguished when the good of the Word is perverted, while the perception of truth which is of the understanding is extinguished when the truth of the Word is falsified; this also makes evident what is here signified by "enchantments."

[2] In ancient times there were many kinds of infernal arts, called magic, which were in use; some of these are enumerated in the Word (as in Deuteronomy 18:9-11); among these were also "enchantments," by which they induced affections and pleasures that another could not resist; this was done by sounds or muttered words, which they brought forth or muttered; and these by analogous correspondences had communication with another's will and excited his affection, and fascinated him into willing, thinking, and acting in a particular way. Such enchantments the prophets also were skilled in and employed, and by them they excited good affections, hearkening, and obedience; and these enchantments are mentioned in a good sense in the Word in Isaiah 3:1-3, 20; 26:16; Jeremiah 8:17; and in David, Psalms 58:4-5. But as the evil excited evil affections by such utterances and mutterings, and thus enchantments became magical, they are also enumerated among the magical arts and severely forbidden (Deuteronomy 18:9-11; Isaiah 47:9, 12; Revelation 18:23; 22:15. Also in reference to Balaam and Jezebel).

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.