Bible

 

以西结书 22:20

Studie

       

20 人怎样将、铜、、铅、聚在炉中,吹镕化,照样,我也要发怒气和忿怒,

Komentář

 

Jerusalem

  

Jerusalem, on Mount Zion, signifies the doctrine of love to the Lord, and how it governs your life. Jerusalem first comes to our attention in 2 Samuel 5, when King David takes the city from the Jebusites and makes it his capital. In the next chapter he brings the Ark of the Covenant there, and later it is where Solomon builds the temple, and his own palace. From then on Jerusalem is the center of worship of the Israelitish church. It is the place where the Lord was presented in the temple as a baby, where He tarried to talk to the priests at age twelve, where He cleansed the temple, had the last supper, was crucified and then rose. It is a central place in both the old and new Testaments. The city was built on Mount Zion, the highest point of the mountains of Judea. A city, in the Word, represents doctrine, the organized knowledge of the truths of the church. Mountains represent love of the Lord and the consequent worship. If you put those things together, Jerusalem on Mount Zion signifies the doctrine of love to the Lord, and how it governs your life. This is why David was led to make Jerusalem the most important city of the land, and why all worship was conducted there. And this is also why Jeroboam was condemned for introducing idol worship in Samaria. In the Book of Revelation, John's vision of the city New Jerusalem descending from God is a prophecy of a new dispensation of doctrine coming from the Lord.

(Odkazy: Arcana Coelestia 4539, 8938; The Apocalypse Explained 365 [35-38])

Bible

 

撒迦利亚书 12:6-10

Studie

      

6 那日,我必使犹大的族长如盆在柴中,又如把在禾捆里;他们必左右烧灭四围列国的民。耶路撒冷人必仍本处,就是耶路撒冷

7 耶和华必先拯犹大的帐棚,免得大卫的荣耀和耶路撒冷居民的荣耀胜过犹大

8 那日,耶和华必保护耶路撒冷居民。他们中间软弱的必如大卫大卫的必如,如行在他们前面之耶和华的使者。

9 那日,我必定意灭绝攻击耶路撒冷各国的民。

10 我必将那施恩叫人恳求的灵,浇灌大卫耶路撒冷居民。他们必仰望我(或译:他;本节同),就是他们所扎的;必为我悲哀,如丧独生子,又为我愁苦,如丧长子