Bible

 

以西结书 19:1

Studie

       

1 你当为以色列的王作起哀歌

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 289

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

289. 对于 “妻子” 表教会, 在宇宙义上, 表主在天上和地上的国, 这在前面也作了说明. 基于此, “母” 也是表教会. 在圣经中, 教会常被称为 “母”, 例如: “你们的母亲被休, 休书在那里呢?” (以赛亚书 50:1)

又如: “你们的母极其抱愧, 生你们的必然蒙羞.” (耶利米书 50:12)

再如: “你正是你母亲的女儿, 厌弃丈夫和众子. 你母亲是赫人, 你父亲是亚摩利人.” (以西结书 16:45) 在此, “丈夫” 表主并一切属天之性, “众子” 表信之真理, “赫人” 表虚假, “亚摩利人” 表罪恶.

再如: “你的母亲先前如葡萄树, 和你一样, 栽于水旁. 因为水多, 就多结果子, 满生枝子.” (以西结书 19:10) 在此, “母” 表古教会. 上古教会尤被称为 “母”, 因为它是首个教会, 也是 唯一属天的教会, 最得主的喜爱.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Komentář

 

Fire

  
Photo by Caleb Kerr

Fire, in the spiritual sense, can mean either love or hatred depending on the context, just as natural fire can be either comforting in keeping you warm, or scary in burning down your house. Our language reflects this, too -- we use concepts like a smoldering hatred or a burning love. So fire signifies a love, either a good love of the neighbor and to the Lord, or, in a bad sense, selfish love of oneself that, if unchecked by conscience, leads to hatred of anyone that opposes it.