Bible

 

以西结书 19

Studie

   

1 你当为以色列的王作起哀歌

2 :你的母亲是甚麽呢?是个母狮子,蹲伏在狮子中间,在少壮狮子中养育小狮子

3 在他小狮子中养大个,成了少壮狮子,学会抓食而人。

4 列国见了就把他捉在他们的坑中,用钩子拉到埃及去。

5 母狮见自己等候失了指望,就从他小狮子中又将个养为少壮狮子。

6 他在众狮子中走来走去,成了少壮狮子,学会抓食而人。

7 知道列国的宫殿,又使他们的城邑变为荒场;因他咆哮的声音,遍和其中所有的就都荒废。

8 於是四围邦国各省的人来攻击他,将撒在他身上,捉在他们的坑中。

9 他们用钩子钩住他,将他放在笼中,到巴比伦王那里,将他放入坚固之所,使他的声音以色列上不再见。

10 你的母亲先前如葡萄树,极其茂盛(原文是在你血中),栽於旁。因为多,就多结果子,满生枝子;

11 生出坚固的枝干,可作掌权者的杖。这枝干举在茂密的枝中,而且他生长大,枝子繁多,远远可见。

12 但这葡萄树因忿怒被拔出摔在上;东吹乾其上的果子,坚固的枝干折断枯乾,被烧毁了;

13 如今栽於旷野乾旱无水之

14 也从他枝干中发出,烧灭果子,以致没有坚固的枝干可作掌权者的杖。这是哀歌,也必用以作哀歌

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Revealed # 545

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

545. And her Child was caught up to God and His throne. This symbolizes the Lord's protection of the doctrine, because it was to be for the New Church, and its being guarded by angels in heaven.

This symbolizes the Lord's protection of the doctrine because we are told that the dragon stood before the woman who was ready to give birth, to devour her child as soon as it was born, and the child, or male child, symbolizes doctrine for the New Church (nos. 542, 543). It symbolizes also the doctrine's being guarded by angels in heaven because we are told that the child was caught up to God and His throne, and His throne symbolizes the angelic heaven (nos. 14, 221, 222).

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.

Bible

 

Malachi 1:3

Studie

       

3 but Esau I hated, and made his mountains a desolation, and gave his heritage to the jackals of the wilderness."