Bible

 

出埃及记 8:31

Studie

       

31 耶和华就照摩西的行,叫成群的苍蝇离开法老和他的臣仆并他的百姓,个也没有留下。

Bible

 

出埃及记 9:33

Studie

       

33 摩西离了法老出城,向耶和华举手祷告;和雹就止住,也不再浇在上了。

Ze Swedenborgových děl

 

揭秘启示录 # 401

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

401.“一切的青草也被烧了”表因而信的一切活物也灭亡了. “被烧了”表示灭亡, 如刚才所述(400节) ; 在圣言中, “青草”表示教会或信仰的良善与真理, 这些良善与真理首先在属世人里面突然产生; “田地的菜蔬”所表相同; 由于信仰靠着良善与真理存活, 故“一切的青草被烧了”表信的一切活物都灭亡了; 并且如刚才所述, 当对良善的情感和对真理的领悟不复存时, 信的一切活物就灭亡了. “青草”具有这样的含义也是出于对应; 所以, 在灵界, 那些不仅在教义上, 而且在生活上将信从仁分离之人便在寸草不生的沙漠消磨时光. 由于“果树”表示人对良善的情感和对真理的领悟, 所以“青草”表示教会的良善与真理方面的人, 教会首先在他里面孕育和出生, 而“不青的草”所表相同, 只是被毁了. 总体而言, 花园, 树林, 田野和平原中的一切事物皆表示教会的某种事物, 或也可说, 其里面的某种教会事物方面的人; 原因在于, 它们是相对应的. 从以下经文明显可知, “草”具有这种含义:

有人声说, 你喊叫吧; 他说, 我喊叫什么呢? 凡有血气的尽都如草, 草必枯干, 花必凋残, 因为气吹在其上; 百姓诚然是草. 草必枯干, 花必凋残, 我们神的话必永远立定. (以赛亚书 40:6-8)

居民像田间的菜蔬, 像青草, 如房顶上的草, 又如田间未长成就干焦的禾稼. (以赛亚书 37:27; 列王纪下 19:26)

我将我的福浇灌从你所生的, 他们发生在草中. (以赛亚书 44:3, 4; 以及其它地方, 如以赛亚书 51:12; 诗篇 37:2; 103:15; 129:6; 申命记 32:2)

“青”(green) , 或“长青”(growing green) 表示有生命的东西, 或活物, 这一点明显可见于相关经文(耶利米书 11:16; 17:8; 以西结书 17:24; 20:47; 何西阿书 14:8; 诗篇 37:35; 52:8; 92:10, 14). 启示录在此所描述的事同样发生在埃及, 即:

因掺杂在一起的冰雹与火, 田地里的一切树木和一切菜蔬都被烧尽. (出埃及记 9:29-35; 诗篇 78:47-49; 105:32-33)

  
/ 962  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)