Bible

 

出埃及记 8:26

Studie

       

26 摩西:这样行本不相宜,因为我们要把埃及人所厌恶的祭祀耶和华我们;若把埃及人所厌恶的在他们眼前献为祭,他们岂不拿石头打死我们麽?

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 7458

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7458. And we will sacrifice to Jehovah our God. That this signifies that in this way there would be worship, is evident from the signification of “sacrificing to Jehovah,” as being worship (of which above, n. 7393, 7452); and that there is worship when men are in freedom (n. 7349).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 7393

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7393. And I will let the people go, that they may sacrifice to Jehovah. That this signifies that they would then leave those who were of the spiritual church so that they may worship their God, is evident from the signification of “letting go,” as being to release (see n. 7312, 7349, 7350); from the representation of the sons of Israel, as being those who are of the spiritual church (n. 6426, 6637, 6862, 6868, 7035, 7062, 7198, 7201, 7215, 7223); and from the signification of “sacrificing to Jehovah,” as being to worship their God. That sacrifices signified all worship in general, see n. 6905; thus here they signify to worship.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.