Bible

 

出埃及记 5:21

Studie

       

21 就向他们:愿耶和华鉴察你们,施行判断;因你们使我们法老和他臣仆面前有了名,把刀递在他们中杀我们

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 7107

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7107. “法老说” 表那些侵扰教会真理之人的意愿. 这从 “说” 的含义和 “法老” 的代表清楚可知: “说” 是指意愿, 如下文所述; “法老” 是指那些侵扰教会真理 (参看6651, 6679, 6683节), 因而侵扰属于属灵教会的人之人, 因为属于属灵教会的人可以说拥有教会的真理. “说” 之所以表示意愿, 或意愿的行为, 是因为这个词也包含它后面的内容; 因为当人意愿某事时, 他就会说出来. “说” 因包含它后面的内容, 故具有各种含义, 例如表示命令 (7036节); 告诫或催促, 要求 (5012, 7033, 7090节); 交流 (3060, 4131, 6228节); 思维 (7094节); 严格意义上表示觉知 (1791, 1815, 1819, 1822, 1898, 1919, 2080, 2862, 3509, 5687节).

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 3509

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3509. “利百加就对她儿子雅各说” 表主出于神性真理对属世真理的觉知. 这从 “利百加” 和 “雅各” 的代表, 以及 “说” 的含义清楚可知: “利百加” 是指主的神圣理性的神性真理 (参看3012, 3013, 3077节); “说” 是指发觉 (1791, 1815, 1819, 1822, 1898, 1919, 2080, 2506, 2515, 2552, 2619节); “雅各” 是指主的属世层的真理 (3305节). 由此明显可知, “利百加就对她儿子雅各说” 表主出于神性真理对属世真理的觉知. 一方面, 主希望通过以扫所代表的属世层的良善从以撒所代表的神圣理性的神性良善那里为自己获得真理, 以便祂能藉此真理荣耀祂的属世层, 或使其变成神性. 另一方面, 主又希望通过雅各所代表的属世层的真理从利百加所代表的神圣理性的神性真理那里为自己获得真理, 以便祂藉此真理荣耀理性层, 或使其变成神性. 但主的这两个愿望无法被理解, 除非这个主题通过发生在正被主重生或新造之人身上的事来说明, 甚至这样也无法被理解, 除非了解理性层的良善和真理是何情形. 所以有必要对这个问题作以简要说明.

理性心智分为两个不同的官能, 一个官能被称为意愿, 一个官能被称为理解力. 在人重生期间, 凡从意愿发出的, 都被称为良善; 凡从理解力发出的, 都被称为真理. 在人重生之前, 意愿与理解力行动并不一致. 前者意愿良善, 而后者意愿真理, 以致人感觉意愿的努力与理解力的努力截然不同. 然而, 只有那些停下来反思, 知道何为意愿及其所属之物, 以及何为理解力及其所属之物的人才能感知到这一点. 而那些不知道这些事, 因而不停下来反思的人则感知不到. 因为属世心智通过理性心智重生 (参看3493节), 事实上照如下次序重生: 理性层的良善并非直接, 而是经由属理解力的真理流入属世层的良善, 并使其重生, 从而带来它从理性层的真理流入的表象. 这些就是本章在内义上所论述的事; 因为 “以撒” 是指存在意愿中的理性心智的良善, “利百加” 是指存在于理解力中的理性心智的真理. “以扫” 是指源于理性层良善的属世层良善, “雅各” 是指经由理性层真理源于理性层良善的属世层真理.

从这些事可以看出, 圣言的内义蕴含何等奥秘; 只有极少的奥秘能以人类心智所能理解的方式被描述出来. 而超出人的理解, 无法描述的奥秘数量是无限的. 因为圣言越深入, 即越内在地进入天堂, 这些奥秘就越无限, 也越无法描述, 不仅对世人来说是这样, 对低层天堂的天使来说也是这样. 当它抵达至内在的天堂时, 那里的天使便发觉这些奥秘是无限的, 并且因是神性而完全超出他们的理解. 这就是圣言的性质.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)