Bible

 

出埃及记 33

Studie

   

1 耶和华吩咐摩西:我曾起誓应许亚伯拉罕以撒雅各:要将迦南你的後裔。现在你和你从埃及所领出来的百姓,要从这里往那去。

2 我要差遣使者在你前面,撵出迦南人、亚摩利人、赫人、比利洗人、希未人、耶布斯人,

3 领你到那流奶与蜜之。我自己不同你们上去;因为你们是硬着颈项的百姓,恐怕我在上把你们灭绝。

4 百姓见这凶信就悲哀,也没有佩戴妆饰。

5 耶和华摩西:你告诉以色列人耶和华:你们是硬着颈项的百姓,我若霎时临到你们中间,必灭绝你们。现在你们要把身上的妆饰摘来,使我可以知道怎样待你们

6 以色列人从住何烈以後,就把身上的妆饰摘得乾净。

7 摩西素常将帐棚支搭在外,离却远,他称这帐棚为会幕。凡求问耶和华的,就到外的会幕那里去。

8 摩西出营到会幕去的时候,百姓就都起来,各站在自己帐棚的口,望着摩西,直等到他进了会幕

9 摩西会幕的时候,,立在会幕前,耶和华便与摩西说话

10 众百姓立在会幕前,就都起来,各在自己帐棚的口下拜。

11 耶和华摩西面对说话,好像与朋友说话一般。摩西里去,惟有他的帮手─一个少年嫩的儿子约书亚不离开会幕

12 摩西耶和华:你吩咐我:将这百姓领上去,却没有叫我知道你要打发谁与我同去,只:我按你的名认识你,你在我眼前也蒙了恩。

13 我如今若在你眼前蒙恩,求你将你的道指示我,使我可以认识你,好在你眼前蒙恩。求你想到这民是你的民。

14 耶和华:我必亲自和你同去,使你得安息。

15 摩西:你若不亲自和我同去,就不要把我们从这里领上去。

16 人在何事上得以知道我和你的百姓在你眼前蒙恩呢?岂不是因你与我们同去、使我和你的百姓与地上的万民有分别麽?

17 耶和华摩西:你这所求的我也要行;因为你在我眼前蒙了恩,并且我按你的名认识你。

18 摩西:求你显出你的荣耀给我

19 耶和华:我要显我一切的恩慈,在你面前经过,宣告我的名。我要恩待谁就恩待谁;要怜悯谁就怜悯谁;

20 :你不能见我的面,因为人见我的面不能存活。

21 耶和华:看哪,在我这里有地方,你要站在磐石上。

22 我的荣耀经过的时候,我必将你放在磐石穴中,用我的手遮掩你,等我过去,

23 然後我要将我的手收回,你就得见我的背,却不得见我的面。

   

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 10554

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10554. “耶和华与摩西面对面说话” 表被结合在一起的圣言中的神性事物. 这从 “面对面说话” 的含义清楚可知, “面对面说话” 是指被结合在一起, 因为 “面 (即脸)” 表示内层, 当内层转向彼此, 各自都看到相似之处时, 它们就结合在一起. 这就是 “面对面说话” 当论及耶和华向摩西说话时所表示的, 摩西表示圣言. “说话” 表示觉察, “面对面” 表示相互, 因此, 各自的觉察都存在于对方里面, 这构成它们的结合.

这意味着这就是圣言的性质, 因为 “摩西” 在此表示圣言. 这就是圣言在内在意义和外在意义上的性质; 无论在内在意义上还是在外在意义上, 它的一切细节都被结合在一起; 此外, 内在意义上的细节通过对应与外在意义上的细节相结合. 这些结合无法描述; 即便它们能被描述, 也无法被任何思维观念所理解. 正是属天和属灵事物在那里被如此结合在一起, 正是这些事物通过对应与构成字义的属世和世俗事物相结合. 从天上的天使社群结合的方式可在某种程度上获得对这些结合的性质的概念. 这些社群合起来构成一个整体, 就像人的肢体, 内脏和器官, 尽管它们各种各样, 分别又由内部各种无数部分构成, 但仍构成一个整体. 圣言中的真理和良善也是这样. 人类完全不知道这一事实: 这就是圣言的性质; 但天使知道, 因为他们能感知到圣言内层的相互联系.

由此可见, “耶和华与摩西面对面说话” 表示被结合在一起的圣言中的神性事物. “面对面说话” 表示一回事, “面对面看见耶和华” 表示另一回事, 这从本章接下来的经文明显可知, 在那里, 耶和华对摩西说:

你不能看见我的面, 因为没有人看见我还可以存活. 我必将你放在磐石缝里, 用我的手掌遮掩你, 等我过去. 然后我要将我的手掌收回, 你就得见我的背, 却不得见我的面. (出埃及记 33:20, 22, 23)

“摩西” 表示圣言 (参看10549节提到的地方); “面 (即脸)” 表示内层 (参看9546节提到的地方); “说话” 表示觉察 (参看10290节提到的地方).

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)