Bible

 

出埃及记 25

Studie

   

1 耶和华晓谕摩西

2 你告诉以色列人当为我送礼物来;凡甘乐意的,你们就可以收下归我。

3 所要收的礼物:就是、铜,

4 蓝色紫色、朱红色线,细麻,山羊毛,

5 染红的公羊皮,海狗,皂荚

6 点灯的并做膏香料

7 红玛瑙与别样的宝,可以镶嵌在以弗得和胸牌上。

8 又当为我造圣所,使我可以住在他们中间

9 制造帐幕和其中的一切器具都要照我所指示你的样式。

10 要用皂荚做一柜,长二肘半,宽一肘半,一肘半。

11 要里外包上精,四围镶上牙边。

12 也要铸,安在柜的脚上;这边两,那边两

13 要用皂荚做两根杠,用包裹。

14 要把杠穿在柜旁的内,以便抬柜。

15 这杠要常在柜的内,不可抽出来。

16 必将我所要赐你的法版放在柜里。

17 要用精做施恩座(施恩:或作蔽罪;下同),长二肘半,宽一肘半。

18 要用子锤出两个基路伯来,安在施恩座的两头。

19 这头做基路伯,那头做基路伯基路伯要接连块,在施恩座的两头。

20 基路伯翅膀,遮掩施恩座。基路伯要脸对脸,朝着施恩座。

21 要将施恩座安在柜的上边,又将我所要赐你的法版放在柜里。

22 我要在那里与你相会,又要从法柜施恩座上基路伯中间,和你说我所要吩咐你传给以色列人的一切事。

23 要用皂荚做一张桌子,长二肘,宽一肘,一肘半。

24 要包上精,四围镶上牙边。

25 桌子的四围各做一掌宽的横梁,横梁上镶着牙边。

26 要做,安在桌子的角上,就是桌子上的角。

27 子的地方要挨近横梁,可以穿杠抬桌子

28 要用皂荚做两根杠,用包裹,以便抬桌子

29 要做桌子上的盘子、调羹,并奠酒的爵和瓶;这都要用精制作。

30 又要在桌子上,在我面前,常摆陈设饼。

31 要用精做一个灯台灯台的座和杆与杯、球、,都要接连一块锤出来。

32 台两旁要杈出个枝子:这旁个,那旁个。

33 这旁每枝上有个杯,形状像杏,有球,有;那旁每枝上也有个杯,形状像杏,有球,有。从台杈出来的个枝子都是如此。

34 台上有个杯,形状像杏,有球,有

35 台每两个枝子以有球与枝子接连一块。伸出的个枝子是如此。

36 球和枝子要接连块,都是块精锤出来的。

37 要做台的盏。祭司要点这,使灯光对照。

38 灯台的蜡剪和蜡花盘也是要精的。

39 做灯台和这一切的器具要用精一他连得。

40 要谨慎做这些物件,都要照着在上指示你的样式。

   

Ze Swedenborgových děl

 

Coronis (An Appendix to True Christian Religion) # 37

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 60  
  

37. "On a time, when I was meditating on conjugial love, the desire seized my mind of knowing what that love had been like with those who lived in the Golden Age, and what, afterwards, in the succeeding ones which are called the Silver, Copper and Iron ages. And, as I knew that all who lived well in those ages are in the heavens, I prayed to the Lord that it might be permitted me to speak with them and be instructed.

"And, lo! an angel stood by me, and said, 'I am sent by the Lord to be your guide and companion; and I will lead and accompany you, first, to those who lived in the first era, or Age, which is called the Golden.' (The Golden Age is the same as the age of the Most Ancient Church, which is meant by the head of fine gold, on the statue seen by Nebuchadnezzar in a dream - Dan. 2:32- of which we have spoken before.) The angel said, 'The way to them is laborious; it lies through a dense wood, which no one can traverse unless a guide be given him by the Lord.'

[2] "I was in the spirit, and prepared myself for the journey, and we turned our faces to the east; and as we proceeded, I saw a mountain, whose summit towered beyond the region of the clouds. We crossed a great desert, and reached a wood crowded with all kinds of trees, and dark by reason of the dense growth thereof, of which the angel told me beforehand. But that wood was intersected by numerous narrow paths. The angel said that these were so many windings of error, and that unless the eyes were opened by the Lord, and the olive-trees girt about with vine tendrils seen, and the steps led from olive-tree to olive-tree, the traveller would stray into Tartarus. This wood is of such a nature, to the end that the approach may be guarded; for no other race but the primeval one dwells on that mountain.

[3] "After we entered the wood, our eyes were opened, and we saw here and there the olive-trees entwined with vines, from which hung bunches of grapes of a dark-blue colour, and the olive-trees were arranged in perpetual windings; wherefore, we walked round and round as they came into view; and at length we saw a grove of lofty cedars, and some eagles on their branches. When he saw these, the angel said, 'Now we are on the mountain, not far from its summit.'

And we went on; and lo! behind the grove was a circular plain, where were feeding male and female lambs, which were forms representative of the state of innocence and peace of the inhabitants of the mountain.

"We crossed this plain, and lo! there were seen thousands and thousands of tents to the front, and at the sides in every direction, as far as the sight could reach. And the angel said, 'Now we are in the camp where dwell the armies of the Lord Jehovih, for so they call themselves and their habitations. These most ancient people, while they were in the world, dwelt in tents; for which reason they also dwell in them now.' But I said, 'Let us bend our way to the south, where the wiser of them dwell, that we may meet some one with whom we may enter into conversation.'

[4] "On the way, I saw at a distance three boys and three girls sitting at the door of their tent; but as we drew near, both the boys and the girls were seen as men and women of medium height. And the angel said, 'All the inhabitants of this mountain appear at a distance as young children, because they are in the state of innocence, and early childhood is the appearance of innocence.'

"On seeing us, the three men (viri) ran towards us, and said, 'Whence are you, and how have you come hither? your faces are not of the faces belonging to this mountain.'

"But the angel replied, and told the means by which we obtained access through the wood, and the reason of our coming.

"On hearing this, one of the three men invited and conducted us into his tent. The man was clad in a coat of a purple colour, and a tunic of white wool; and his wife was dressed in a crimson robe, and had, underneath, a vest of fine embroidered linen.

[5] "But inasmuch as the desire of knowing about the marriages of the most ancient people was in my mind, I looked at the husband and the wife by turns, and observed as it were a unity of their souls in their faces; and I said, 'You two are one.

"And the man answered, 'We are one; her life is in me and mine in her. We are two bodies, but one soul. There is between us a union like that of the two tents in the breast, which are called the heart and the lungs; she is the substance of my heart, and I am her lungs; but as by heart we here mean love, and by lungs wisdom-we understand the latter by the former on account of correspondence-she is the love of my wisdom, and I am the wisdom of her love. Hence, as you said, there is the appearance of the unity of our souls in our faces. Hence, it is as impossible to us, here, to look in lust upon the wife of a companion, as it is to look at the light of our heaven from the shade of Tartarus.'

"And the angel said to me, 'You hear now the speech of these angels, that it is the speech of wisdom, because they speak from causes.'

[6] "After this conversation, I saw a great light on a hill among the tents, and I asked, 'Whence is that light?'

"He said, 'From the sanctuary of our tabernacle of worship.'

"I enquired whether it was allowed to approach; and he said that it was. Then I drew near, and saw the tabernacle exactly according to the description without and within, of the Tabernacle which was set up for the Sons of Israel in the wilderness, the form of which was shown to Moses on Mount Sinai (Exod. 25:40; 26:30). I asked, further, 'What is there within, in its sanctuary, whence so great a light proceeds?'

"And he answered, 'There is a tablet, on which is written, "THE COVENANT BETWEEN THE LORD JEHOVIH AND HEAVEN."' He said no more.

"Then, also, I questioned them about the LORD JEHOVIH, whom they worship; and I said, 'Is He not God the Father, the Creator of the universe?'

"And they replied, 'He is; but, by the Lord Jehovih we understand Jehovah in His Human; for we are not able to look upon Jehovah in His inmost Divinity, except through His Human': and then they explained what they understood, and also what at this day they understand, by the

Seed of the woman trampling the serpent's head (Gen. 3:15);

namely, that the Lord Jehovih would come into the world, and redeem and save all who believed on Him, and who would believe thereafter.

"When we had finished this conversation, the man ran to his tent, and returned with a pomegranate in which was a vast number of golden seeds, which he presented to me, and I brought away: this was a token that we had been with those who lived in the Golden Age." [See the little work on CONJUGIAL LOVE , n. 75.] - For an account of the heavens of the remaining Churches which succeeded the Most Ancient, in their order, see in the same little work on CONJUGIAL LOVE (n. 76-82).

  
/ 60  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Conjugial Love # 76

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 535  
  

76. The second account:

The next day the same angel came to me and said, "Would you like me to take and accompany you to the peoples who lived in the silver age or period, so that we may hear from them about the marriages of their time?" He also said that these people, too, could not be approached except under the Lord's guidance.

I was in the spirit as before, and I went with my guide. And we came first to a hill in the border region between the east and the south. Then, as we stood upon its slope, he showed me a far extended stretch of land, and we saw in the distance an elevation like that of a mountain. Between it and the hill on which we stood was a valley, and beyond that a level area, and after that a gently rising incline.

We descended from the hill to cross the valley, and here and there on each side we saw blocks of wood and stone carved into the shapes of people and various kinds of animals, birds and fish. So I asked the angel, "What are these? Are they idols?"

And he answered, "Not at all. They are figures representative of various moral virtues and spiritual truths. Among the peoples of this age there was a knowledge of correspondences. Since every person, animal, bird and fish corresponds to some quality, therefore each carving represents some aspect of a virtue or truth, and a group of them taken together represents the whole virtue or truth in a general, extended form. They are what in Egypt were called hieroglyphics."

[2] We continued through the valley, and as we entered the level area, suddenly we saw horses and chariots - horses with variously decorated harnesses and halters, and chariots variously shaped, some carved out like eagles, some like whales, and some like stags with horns, or like unicorns. At the end we also saw some wagons, and stables around at the sides. But when we drew near, both the horses and the chariots disappeared, and instead of them we saw people in couples and pairs, walking, talking and reasoning together.

The angel then said to me, "The various horses, chariots and stables - as they seem at a distance - are appearances expressive of the rational intelligence of the people of this age. For by correspondence a horse symbolizes an understanding of truth; a chariot, its accompanying doctrine; and stables, sources of instruction. You know that in this world, all things take on appearances according to correspondences."

[3] We went on by these things, however, and we ascended by a long incline, until at last we saw a city, which we entered. As we wandered through it, from the streets and public squares we observed its houses. They were all palaces, built out of marble. In front they had steps of alabaster, with columns of jasper on each side of the steps. We also saw temples made of precious stone the color of sapphire and lapis lazuli.

The angel said to me, "They have houses made of different kinds of stone because stones symbolize natural truths, and precious stones symbolize spiritual truths. The people who lived in the silver age all had their intelligence from spiritual truths and so from natural truths. Silver also has a similar symbolism."

[4] As we surveyed the city, we saw married couples here and there in pairs; and since they were husbands and wives, we waited to see if we would be invited in somewhere. Even as we had this in mind, moreover, as we were passing by, two of them called us back into their house. So we went up the steps and went in. Then, speaking with them on my behalf, the angel explained the reason for our coming to that heaven, saying that we had come to be instructed concerning marriages among ancient peoples - "you here being some of them," he said.

They then replied, "We come from peoples in Asia, and the focus of our age was the pursuit of truths, by which we acquired intelligence. This pursuit was the focus of our soul and mind. But the focus of our physical senses was on representations of truths in forms, and a study of correspondences combined the sensory interests of our bodies with the perceptions of our minds, gaining for us intelligence."

[5] Hearing this, the angel asked them to tell us something about marriages among them.

So the husband said, "There is a correspondence between the spiritual marriage, which is a marriage of truth with good, and natural marriage, which is the marriage of a man with one wife. And because we have studied correspondences, we see that the church with its truths and goods can by no means exist except in people who live with one wife in a state of truly conjugial love. For a marriage of good and truth in a person is the church in him.

"Consequently, we who are here all say that a husband is a form of truth, and his wife a form of good, and that good cannot love any other truth than its own truth, nor can truth love any other good in return than its own good. If it were to love another, the inner marriage that forms the church would die, and the marriage would become merely external - the kind of marriage that idolatry corresponds to, not the church. Therefore we call marriage with one wife a sacred union, but if it were contracted with more than one among us, we would call it a sacrilege."

[6] Saying this, he showed us into an anteroom outside the bedroom, which had a number of works of art on the walls and little images apparently cast out of silver. I then asked what they were.

They said, "They are pictures and forms representing the many qualities, attributes and delights which have to do with conjugial love. These ones here represent the unity of souls; these other ones, the conjunction of minds; the ones there, the harmony of hearts; those over there, the delights arising as a result."

While we were looking, we saw on the wall a kind of rainbow, consisting of three colors, purple, blue, and bright white. And we saw how the purple color passed through the blue and tinted the white with a purplish blue hue, and that the latter color flowed back through the blue into the purple and raised it into a kind of flaming radiance.

[7] Then the husband said to me, "Do you understand it?"

And I said, "Instruct me."

So he said, "The purple by its correspondence symbolizes the conjugial love of the wife; the bright white, the intelligence of the husband; the blue, the beginning of conjugial love in the husband's perception from the wife; and the purplish blue, which tinted the white, conjugial love then in the husband. This latter color's flowing back through the blue into the purple and raising it into a kind of flaming radiance symbolizes the conjugial love of the husband flowing back to the wife. Things like these are represented on these walls whenever we reflect on conjugial love, its mutual, progressive and simultaneous union, and then look closely at the rainbows exhibited there."

At this I said, "Things like this today are more than mysteries, for they are of a representational type, representing the secrets of the conjugial love of one man with one wife."

He replied, "So they are, but to us here they are not secrets, and therefore not mysteries."

[8] When he said this, a chariot appeared in the distance drawn by white ponies, and seeing it, the angel said, "That chariot is a signal for us to depart."

Then as we were going down the steps, our host gave us a cluster of white grapes with leaves from the vine still attached, and suddenly the leaves turned silver. And we took them away with us as a memento that we had spoken with people of the silver age.

  
/ 535  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.