Bible

 

出埃及记 24:18

Studie

       

18 摩西进入中上,在四十昼夜。

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 9429

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9429. “耶和华的荣耀停于西乃山” 表主在天堂的圣言的内层事物. 这从 “耶和华的荣耀” 和 “西乃山” 的含义清楚可知:

“耶和华的荣耀” 当论及圣言时, 是指它的内在意义, 因而是指圣言的内层事物 (参看创世记 18序言, 5922节);

“西乃山” 是指从主发出的神性真理, 因而是指天堂, 如前所述 (9420, 9427节). 圣言的内层事物之所以被称为 “荣耀”, 是因为从显为太阳的主发出的神性真理构成天堂里的光, 这光能使那里的天使用眼睛观看, 同时赋予他们聪明, 智慧 (1531, 1619-1632, 2776, 3138, 3167, 3190, 3195, 3339, 3341, 3636, 3643, 3862, 3993, 4302, 4415, 4527, 5400, 6313, 6608, 6905, 6907, 8644, 8707, 8861节). 这神性之光是天上一切荣耀的源头, 它的亮度超出所有人的想象. 由此明显可知为何圣言的内在意义由 “荣耀或荣光” 来表示; 因为圣言的内在意义就是天上从主发出的神性真理, 因而是作为那里一切荣耀或荣光之源头的光.

这就是圣言的许多经文中 “荣耀或荣光” 的意思, 如经上说 “见人子有荣耀, 驾着云” (马太福音 24:30; 路加福音 21:27); 主受害之后 “进入祂的荣耀” (路加福音 24:26);

“当人子在祂荣耀里降临的时候, 要坐在祂荣耀的宝座上” (马太福音 25:31),

“坐在荣耀的宝座上” 表示根据来自祂自己的神性真理进行审判; 还有 “摩西, 以利亚在荣光里显现” (路加福音 9:30, 31),

“摩西, 以利亚” 在此是指圣言 (参看创世记 18章序言,2762, 5247, 9372节). 在约翰福音中,

“主的荣耀” 也所表相同:

如今人子得了荣耀, 神在祂身上也得了荣耀. 如果神在祂身上得了荣耀, 神也在自己身上荣耀祂, 并且立刻荣耀祂.(约翰福音 13:31-32)

“在神身上得了荣耀” 表示变成神性真理所源于的神性良善. 类似的话出现在约翰福音 (12:28).

在下列经文中,

“荣耀或荣光” 也表示诸如存在于天堂中的发自主的神性真理:

在旷野有人声呼喊着, 预备耶和华的路. 耶和华的荣耀必然显现, 凡有血气的必一同看见.(以赛亚书 40:3, 5)

这些话论述了主的降临; 其中,

“必然显现的耶和华的荣耀” 是指神性真理. 主就是这真理, 因为这真理来自祂, 这一点明显可见于约翰福音:

太初有圣言, 圣言与神同在, 神就是圣言. 生命在祂里头, 这生命就是人的光. 祂是真光. 圣言成了肉身, 我们也见过祂的荣光, 正是父独生子的荣光.(约翰福音 1:1, 4, 9, 14)

此处 “圣言” (中文版本均译为道) 是指神性真理;

“光” 也是; 由此明显可知 “见过祂的荣光” 表示什么. 除了当主变形像的时候外, 主并未以其它任何荣光出现在世上, 这是众所周知的.

在约翰福音的其它地方,

“荣耀” 具有同样的含义:

以赛亚说这些话, 是因为看见了祂的荣耀, 就指着祂说的. 但他们爱人的荣耀过于爱神的荣耀. 我到世上来, 乃是光, 叫凡信我的, 不住在黑暗里.(约翰福音 12:41, 43, 46)

此处 “主的荣耀” 和 “神的荣耀” 也表示神性真理, 而 “人的荣耀” 表示虚假. 以赛亚书:

发光! 因为你的光已经来到! 耶和华的荣耀已升起来照耀你. 耶和华要升起照耀你, 祂的荣光要显在你身上. 黎巴嫩的荣耀, 必来到你这里, 使我圣所之地荣美. 你的日头不再下落, 你的月亮也不退缩; 因为耶和华必作你永远的光.(以赛亚书 60章)

这明显论述了主的降临, 祂的国度, 天堂和教会. 这一整章描述了从祂神性人身发出的神性真理, 这神性真理被称为 “光”,

“荣耀” 和 “荣光”.

同一先知书:

他们从日落之处必敬畏耶和华的名; 从日出之地, 也必敬畏祂的荣耀. 必有一位救赎主来到锡安.(以赛亚书 59:19, 20)

此处也论述主;

“耶和华的名” 表示敬拜所来自的一切信之真理和爱之良善 (2724, 3006, 6674, 9310节). 又:

我凭公义召你, 必使你作人民的约, 作列族之光. 我是耶和华, 这是我的名. 我必不将我的荣耀归给别人.(以赛亚书 42:6, 8)

这也在论述主, 其中 “列族之光” 表示来自祂的神性真理;

“不将祂的荣耀归给别人” 表示这神性真理不是从其他人, 乃是从主发出的, 主与耶和华为一. 又:

我为我自己的缘故, 我自己的缘故必行这事; 我必不将我的荣耀归给别人.(以赛亚书 48:11)

在以赛亚书的别处,

“荣耀” 具有同样的含义:

你们的光就必突然发出如破晓; 你们的公义必在你们前面行; 耶和华的荣光必将你们招聚起来.(以赛亚书 58:8)

同一先知书:

他必来聚集万族万舌, 使他们来看我的荣耀.(以赛亚书 66:18)

又:

万军之耶和华必在锡安山, 在耶路撒冷掌权, 在敬畏祂的众长老面前必有荣耀.(以赛亚书 24:23)

民数记:

耶和华说, 我是活着的那一位; 全地要被耶和华的荣耀充满.(民数记 14:20, 21)

这些经文论述的是主,

“荣耀或荣光” 表示从祂发出的神性真理.

又:

我见主坐在高而被举起的宝座上. 祂上面有撒拉弗侍立. 彼此呼喊, 圣哉! 圣哉! 圣哉! 万军之耶和华; 祂的荣光充满全地! (以赛亚书 6:1-3)

诗篇:

诸天述说神的荣耀.(诗篇 19:1)

又:

列族要敬畏耶和华的名; 地上诸王都敬畏你的荣耀. 因为耶和华建造了锡安, 在祂荣耀里显现.(诗篇 102:15, 16)

启示录:

有神的荣耀光照圣耶路撒冷, 又有羔羊为城的灯. 得救的列族要在城的光里行走; 地上的君王必将自己的荣耀, 尊贵归与那城.(启示录 21:23-24)

“圣耶路撒冷” 表示新教会;

“神的荣耀” 表示其中来自主的神性真理;

“他们要在其中行走的光” 所表相同; 带来荣耀的 “地上的君王” 表示那些处于源于良善的真理之人 (2015, 2069, 4581, 4966, 5044, 6148节). 由此可见停留在西乃山上的 “耶和华的荣耀” 表示什么 (也可参看8427节).

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 4302

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4302. “他的大腿就瘸了” 表真理尚未被纳入这样的次序: 它们连同良善都能进入属天-属灵的良善. 这从 “瘸” 的含义清楚可知, “瘸” 是指拥有这样的良善: 尚未包含纯正真理, 但包含纯正真理能被注入其中, 并且不会与纯正真理相矛盾的一般真理, 如下文所述. 不过, 就论述主的至高意义而言, “大腿瘸了” 表示真理尚未被纳入这样的次序: 它们连同良善都能进入属天-属灵的良善. “大腿” 是指属天-属灵的良善 (参看4277, 4278节).

至于真理在进入良善 (此处是指属天-属灵的良善) 时所必须拥有的次序, 这也是无法阐述清楚的; 因为首先必须知道何为次序, 然后知道何为真理的次序; 以及何为属天-属灵的良善, 再就是知道真理如何通过良善进入那属天-属灵的良善. 即便这些事被描述出来, 它们也只能显明给那些处于天上觉察 (heavenly perception) 的人, 而根本不能显明给那些唯独处于属世觉察的人. 因为那些处于天上觉察的人处于来自主的天堂之光, 这光含有聪明和智慧在里面. 但那些处于尘世之光的人则没有任何聪明或智慧, 除非天堂之光流入这尘世之光, 并以这种方式来利用它, 即: 属天堂的事物能在属尘世之光中, 如同在一面镜子或某种代表形像中那样被看到. 因为若没有天堂之光流入, 尘世之光就无法使任何属灵真理呈为可见.

关于真理为了能进入良善必须所处的次序, 只能说明这一点. 一切真理, 和良善一样, 无论总体还是细节, 甚至最细微之处, 在天上都必须被纳入这样的次序, 即: 真理以诸如人体各部位, 器官, 脏腑彼此关联所在的那种形态彼此关联. 也就是说, 它们的功用彼此关联, 无论总体还是细节, 以及最细微之处, 并且如此行动, 以至于就是一个单一整体. 天堂本身正是凭真理与良善所纳入的这种次序而被称为大人. 天堂生命本身出自主, 主凭自己将每一个事物纳入这种次序. 因此, 天堂就是主的形像和样式; 故当真理被纳入诸如天堂所在的那种次序时, 它们就处于天上的次序, 并能够进入良善. 每位天使所具有的真理与良善都处于这样的次序; 每个正经历重生之人所具有的真理与良善也正在被纳入这样的次序. 简言之, 天堂的次序就在于对真理, 也就是在系对邻之仁之良善的良善中的信之真理的适当排列, 和对在良善, 也就是对主之爱之良善中的这些良善的适当排列.

“瘸” 表示拥有这样的良善: 尚未包含纯正真理, 但包含纯正真理能被注入其中, 并且不会与纯正真理相矛盾的一般真理; 因而 “瘸腿的或瘸子” (lame) 是指那些拥有良善, 但由于对真理的无知而没有纯正良善的人, 也就是那些拥有诸如彼此过着仁爱生活的外邦人所拥有的那类良善之人; 这一点可从圣言中以正面意义提及 “瘸腿的或瘸子” (lame) 和 “瘸” (halt) 的经文看出来. 如以赛亚书:

那时, 瞎子的眼必睁开, 聋子的耳必开通; 那时, 瘸子必跳跃像鹿, 哑巴的舌头必能歌唱. (以赛亚书 35:5-6)

耶利米书:

看哪, 我必将他们从北方之地领来, 从地极召集而来; 同着他们来的有瞎子, 瘸子, 孕妇, 产妇. (耶利米书 31:8)

弥迦书:

耶和华说: “到那日, 我必聚集瘸腿的, 招聚被赶出的, 我必使瘸腿的为余剩之民, 使被赶到远方的成为强大的民族; 耶和华要在锡安山作王治理他们, 从今直到永远. (弥迦书 4:6-7)

西番雅书:

那时, 我必拯救瘸腿的, 聚集被赶出的, 我必使他们得称赞, 有名声. (西番雅书 3:19)

谁都能看出, 在这些经文中, “瘸子” 和 “瘸腿的” 不是指瘸子和瘸腿的, 因为经上论到他们说, 他们必 “跳跃”, “聚集”, “为余剩之民”, “被拯救”. 显然, 所指的是那些处于良善, 并不怎么处于真理的人, 如正直的外邦人和教会中那些类似他们的人.

主在路加福音中所说的 “瘸腿的” 就是指这类人:

耶稣说, 你摆设筵席, 倒要请那贫穷的, 残废的, 瘸腿的, 瞎眼的, 你就有福了! (路加福音 14:13-14)

同一福音书:

家主对仆人说, 快出去, 到城里大街小巷, 领那贫穷的, 残废的, 瘸腿的, 瞎眼的来. (路加福音 14:21)

古教会将邻舍或他们要向其履行仁爱行为的邻舍分门别类; 有的称为 “残废的”, 有的称为 “瘸腿的”, 有的称为 “瞎眼的”, 有的称为 “聋子”, 以他们来表示那些在灵性上如此之人. 有的还被称为 “饥饿的”, “口渴的”, “作客旅的”, “赤身露体的”, “患病的”, “坐监的” (马太福音 25:33-36); 有的又被称为 “寡妇”, “孤儿”, “穷乏的”, “穷人”, “困苦的”; 他们无非表示那些就真理与良善而言适合得到指教, 被领到路上, 由此接受关于其灵魂的忠告之人. 但由于如今构成教会的不再是仁爱, 而是信仰, 所以人们完全不知道圣言中的这些人表示什么. 然而, 谁都能明显看出, 这不是在邀请残废的, 瘸腿的, 瞎眼的来赴筵席, 家主也没有吩咐要领这样的人来, 所指的是那些在灵性上如此之人; 还能明显看出, 主所说的每句话都包含神性之物, 因而拥有一个属天的意义和一个属灵的意义.

主在马可福音中的话也有类似含义:

倘若你一只脚叫你跌倒, 就把它砍下来! 你瘸腿进入生命, 强如有两只脚被丢在火坑中, 不灭之火里. (马可福音 9:45; 马太福音 18:8)

因叫人跌倒而必须被砍下来的 “脚” 表示不断反对属灵人的属世人, 这属世人若试图粉碎真理, 就必须被摧毁; 因而表示由于属世人的不一致和逆反, 它最好处于简单的良善, 尽管还有对真理的否认. 这就是 “瘸腿进入生命” 所表示的. “脚” 表示属世层 (参看2162, 3147, 3761, 3986, 4280节).

在圣言中, “瘸腿的或瘸子” 还表示那些根本没有良善, 因而也没有真理的人, 如以赛亚书:

那时许多掳来的物被分了, 瘸腿的把掠物夺去了. (以赛亚书 33:23)

诗篇:

我跌倒的时候,, 他们却欢喜聚集; 我所不认识的那些瘸子聚集攻击我. (诗篇 35:15)

“瘸腿的或瘸子” 因表示这类人, 故经上禁止将瘸腿的献为祭物 (申命记 15:21, 22; 玛拉基书 1:8, 13); 而且亚伦的种中凡瘸腿的, 都不可承接祭司职分 (利未记 21:18). 瞎眼的和瘸腿的是一样的, 因为 “瞎眼的” 在正面意义上表示那些对真理无知的人, 在反面意义上表示那些陷入虚假的人 (2383节).

在原文, “瘸腿的或瘸子” 是用一个词来表述的, 而 “瘸着走的人” (him that halteth或person who limps) 则用另一个词来表述. “瘸腿的或瘸子” 在正面意义上表示那些处于由于外在的属世表象和感官幻觉, 属灵真理无法流入其中的属世良善之人; 在反面意义表示那些没有处于属世良善, 而是陷入邪恶的人, 这邪恶完全阻碍了属灵真理的流注; 而 “瘸着走的人” 在正面意义上表示那些处于允许一般真理进入, 却由于无知不允许具体而特定的真理进入其中的属世良善之人; 在反面意义上表示那些陷入邪恶, 因而甚至都不允许一般真理进入的人.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)