Bible

 

出埃及记 20:10

Studie

       

10 但第七日是向耶和华─你当守的安息日。这一日你和你的儿女、仆婢、牲畜,并你城里寄居的客旅,无论何工都不可做;

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 10543

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10543. “在何烈山上” 表在敬拜, 教会和圣言的外在事物里面. 这从 “何烈山” 的含义清楚可知, “何烈山” 是指存在于外在事物中的神性真理. 因为何烈是西乃山周围的一个山地; “西乃山” 表示神性真理. 因此, “何烈” 因是西乃山周围的一个山地, 故表示存在于外在事物中的神性真理. 事实上, 在中间并比周围的事物更高的东西表示内在之物; 因此, 周围和下面的东西表示表示外在之物. “西乃山” 表示神性真理 (参看8805, 9420节); “中间” 表示内在之物 (1074, 2940, 2973, 5897, 6084, 6103, 9164节); 高处的东西也表示内在之物 (2148, 4210, 4599, 9489, 9773, 10181节); 周围的东西表示外在之物 (2973节), 下面的东西也表示外在之物. 由于这百姓的兴趣在于外在事物, 不在于内在之物, 所以当律法从西乃山上宣布时, 所以他们站在西乃山山脚下的何烈山上, 那山的四围定了界限, 以防百姓摸它 (出埃及记 19:12, 13, 21-24; 20:18; 申命记 4:11, 12). 之所以说 “敬拜, 教会和圣言的外在”, 是因为这一个的外在是那一个的外在; 事实上, 敬拜是由教会来执行的, 教会的真理和良善, 以及它的敬拜源于圣言. 因此, 那些只对敬拜和教会的外在事物感兴趣的人只对圣言的外在事物感兴趣.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)