Bible

 

出埃及记 20

Studie

   

1 吩咐这一切的

2 我是耶和华─你的,曾将你从埃及为奴之家领出来。

3 除了我以外,你不可有别的

4 不可为自己雕刻偶像,也不可做甚麽形像彷佛上,和中的百物。

5 不可跪拜那些像,也不可事奉他,因为我耶和华─你的是忌邪的。恨我的,我必追讨他的罪,自父及子,直到四代;

6 我、守我诫命的,我必向他们发慈爱,直到代。

7 不可妄称耶和华─你的名;因为妄称耶和华名的,耶和华必不以他为无罪。

8 当记念安息日,守为日。

9 日要劳碌做你一切的工,

10 但第七日是向耶和华─你当守的安息日。这一日你和你的儿女、仆婢、牲畜,并你城里寄居的客旅,无论何工都不可做;

11 因为日之内,耶和华,和其中的万物,第七日便安息,所以耶和华赐福与安息日,定为日。

12 当孝敬父母,使你的日子在耶和华─你所赐你的地上得以长久。

13 不可杀人。

14 不可奸淫。

15 不可盗。

16 不可作假见证陷害人。

17 不可贪恋人的房屋;也不可贪恋人的妻子、仆婢、牛,并他一切所有的。

18 众百姓见轰、闪电、角声、上冒烟,就都发颤,远远的站立

19 摩西:求你和我们说话我们;不要我们说话,恐怕我们亡。

20 摩西对百姓:不要惧;因为降临是要试验你们,叫你们时常敬畏他,不致犯罪。

21 於是百姓远远地站立摩西就挨所在的幽暗之中。

22 耶和华摩西:你要向以色列人这样:你们自己见我从上和你们话了。

23 你们不可做甚麽像与我相配,不可为自己做像。

24 你要为我筑土,在上面以牛献为燔祭和平安祭。凡记下我名的地方,我必到那里赐福给你。

25 你若为我筑一座,不可用凿成的石头,因你在上头一动家具,就把污秽了。

26 你上我的,不可用台阶,免得露出你的下体来。

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 8928

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8928. 'And Moses drew near the thick darkness where God was' means a joining even of the truth of spiritual good to God's truth. This is clear from the representation of 'Moses' as God's truth below heaven joined to God's truth in heaven, consequently an intermediary kind of truth - dealt with in 8760, 8787, 8805 - thus the truth of spiritual good (for such truth is God's truth below heaven, which exists with the spiritual Church represented by the children of Israel; and Moses as the head of that Church represents this truth, 7014); from the meaning of 'drawing near' as a joining together, for drawing near the Divine is being joined to Him; and from the meaning of 'the thick darkness' as God's truth as it exists with those who belong to the spiritual Church, and also as it existed with that people whom Moses was set over as leader. The reason why God's truth is 'thick darkness' to both these is that neither of them is in any light as regards God's truths.

[2] Let those who belong to the spiritual Church be dealt with first. Those who belong to it believe that they are in the light. Yet they are in obscurity, indeed in thick darkness, so far as God's truth is concerned, as is clear from the consideration that they have no inner perception enabling them to see whether what the Church says is indeed the truth; they know it to be such only because the Church says it. What the Church says they firmly accept, whether it is false or true. And anyone devoid of any inner perception to see God's truth is in thick darkness, or what amounts to the same thing, Divine Truth is for him thick darkness. Members of the spiritual Church do not know for example, and have no wish to know, of the existence of an internal sense in the Word; and if they do perhaps come to believe in its existence there, it will not be because they perceive it for themselves but because of some other influence inducing them to believe it.

[3] Members of the spiritual Church, to take another example, say that faith is the one and only means of salvation, even without charity and the good deeds of charity. They believe this because the Church says it. They do not arrive at that light of perception in which they may see for themselves that faith does not exist except where charity does, or that the one belongs to the other as one person does to another in marriage, and therefore that charity is the essential element of the Church, because of its coherence with good. This also shows what obscurity or thick darkness the spiritual Church is in. And being in such darkness they divide the Church into many different Churches, as many as the variant doctrines presenting the truths of faith, a situation which would never arise if they were in the light. For one who is in the light never doubts, skill less denies that love to the Lord and charity towards the neighbour are the essential elements of the Church, or that all the truths which the Word contains, consequently all the truths of faith, are founded on them. He likewise never doubts any of the other truths which hang on this law and are called the truths of faith. But these matters have been shown more plainly in 2708, 2715, 2831, 2849, 2935, 2937, 3241, 3246, 6289, 6427, 6865, 6945, 7233. Those who belong to the spiritual Church do not arrive at even the outermost threshold of the wisdom or of the light in which those are who belong to the celestial Church, 2718, 3833, 6500.

[4] The second reason why it says that Moses entered thick darkness when he drew near God is that as their leader 'Moses' represented the Israelite and Jewish people, who were in darkness regarding internal truths, so thick that they were totally ignorant of them; for they considered all of worship and everything Divine to consist in external things. This is why the Divine was for them thick darkness; for as everyone well knows, the Divine never dwells in thick darkness but in light, since the Divine is light itself. When therefore the Divine is called 'thick darkness', it describes what He is so far as those who do not dwell in any light are concerned; for Divine Truths which compose the light of heaven do not appear to them to be anything else than such darkness, because they do not believe them, indeed they deny them. How the Divine appears to anyone is determined by the essential nature of the person's life and faith. Consequently He appears as light to those who are in the light, and as thick darkness to those who are in thick darkness. The fact that the Israelite and Jewish people were such, see 3479, 3769, 4281, 4293, 4307, 4314, 4316, 4433, 4680, 4825, 4832, 4844, 4847, 4865, 4903, 6304, and that the Lord on Mount Sinai appeared to them in smoke, cloud, and thick darkness, in keeping with the essential nature of that people, 1861 (end), 6832, 8814, 8819.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 4847

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4847. 'In case he also dies, like his brothers' means fear lest it should perish, that is to say, that the representative of the Church among those descended from Jacob, specifically among those descended from Jacob through Judah, should perish. This is clear from the meaning of 'in case he dies' as fear lest it may perish. As regards the perishing of the representative of the Church among those descended from Jacob if the internal things of a genuine representative Church were linked to it, this implies that among those descended from Jacob a representative Church was to have been established like that which had existed with the ancients. But the disposition of that nation was such that its only wish was to worship and adore external things; it had no wish to know anything at all about internal ones, since it was immersed in desires belonging to self-love and love of the world, and in falsities that resulted from these. It believed, more than gentiles did, that a number of gods existed, but that Jehovah was greater than the rest because He could perform greater miracles. This was why as soon as the miracles ended, or when - because they were of frequent and common occurrence - little importance was placed on them, that nation instantly turned to other gods, as one can see quite clearly from the historical and prophetical parts of the Word.

[2] Such being the nature of that nation, a representative Church like that which had existed among the ancients could not be established among it, only that which was a representative of the Church. Also, the Lord made provision so that through that representative of the Church some degree of communication with heaven might be established; for what is representative can exist even in people who are evil because one does not look at the person who represents, only at the reality represented by him. From this it is evident that in the case of that nation worship was nothing else than idolatrous, 4825, even though the representatives held holy and Divine realities within them. To that kind of worship - to idolatrous worship - what was internal could not be joined; for if what was internal had been linked to it, that is, if they had acknowledged internal things, they would have rendered holy things unholy. For a holy internal, if joined to an idolatrous external, is rendered unholy.

This explains why internal things were not disclosed to that nation, for if these had been disclosed to it, it would have perished.

[3] The inability of that nation to receive and acknowledge internal things, however fully these might have been revealed to them, is quite evident from members of it at the present day. At the present day they do, it is true, have a knowledge of internal things since they live among Christians; yet they reject these things and also deride them. Even the majority of those who have been converted do nothing else in their hearts. From these considerations it is clear that a Church representative of spiritual and celestial things did not exist among that nation, only a representative of the Church, that is, an external without an internal, which in itself is idolatrous. From them it may also be seen how mistaken is the thinking of those Christians who believe that when the Church reaches its end the Jewish nation will be converted, and will at that time be chosen in preference to Christians. Even more mistaken is the thinking of those who believe that at that time the Messiah or Lord is going to appear to them, when by means of a great prophet and great miracles He is going to lead them back into the land of Canaan. These are the errors that people fall into who take 'Judah', 'Israel', and 'the land of Canaan' in the prophetical parts of the Word to mean Judah, Israel, and the land of Canaan, and who consequently believe the literal sense alone and have no interest in any internal sense

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.