4
但、拿弗他利、迦得、亚设。
6654. Behold, the people of the sons of Israel are many and numerous more than we. That this signifies that the truths of the church prevail over alienated memory-knowledges, is evident from the representation of the sons of Israel, as being the truths and goods of the church (see n. 6647); from the signification of “many” and “numerous,” as being to prevail (that “to be multiplied,” or “to become many and numerous,” is said of truth, see also above, n. 6648); and from the representation of the king of Egypt and his people, who are here meant by “more than we,” as being alienated memory-knowledges (as above, n. 6652). Hence it is plain that by “Behold the people of Israel are many and numerous more than we” is signified that truths prevail over alienated memory-knowledges.
43. Verse 22. And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and the fowl shall be multiplied in the earth. Everything that has in itself life from the Lord fructifies and multiplies itself immensely; not so much while the man lives in the body, but to an amazing degree in the other life. To “be fruitful” in the Word, is predicated of the things that are of love, and to “multiply” of the things that are of faith; the “fruit” which is of love contains “seed” by which it so greatly multiplies itself. The Lord’s “blessing” also in the Word signifies fructification and multiplication, because they proceed from it. verse 23. And the evening and the morning were the fifth day.