Bible

 

出埃及记 1:14

Studie

       

14 使他们因做苦工觉得命苦;无论是和泥,是作砖,是作田间各样的工,在一切的工上都严严的待他们。

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 6675

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6675. 'He said, When you act as midwives to the Hebrew women and see them on the birthstools' means a discernment of the truth and good flowing from the internal into the Church's factual knowledge. This is clear from the meaning of 'acting as a midwife' as the reception of goodness and truth flowing from the internal into the natural, for inasmuch as the natural receives influx it is 'a midwife', see 4588, 6673; from the meaning of 'the Hebrew women as things that belong to the Church, dealt with in 5136, 5236; from the meaning of 'seeing' as a discernment, dealt with in 2150, 3764, 4567, 4723, 5400; and from the meaning of 'the birthstools' as things in the natural that receive the forms of good and the truths flowing from the internal, thus true factual knowledge, since that knowledge is what receives them. From this it is evident that 'when you act as midwives to the Hebrew women and see them on the birthstools' means a discernment of the truth and good flowing from the internal into the Church's factual knowledge, which resides in the natural.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3764

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3764. 'He saw' means perception. This is clear from the meaning of 'seeing' as perceiving, dealt with below at verse 32 of this chapter where Reuben, who was given that name from the word 'seeing', is the subject.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.