Bible

 

出埃及记 18:27

Studie

       

27 此後,摩西让他的岳父去,他就往本去了。

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 8667

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8667. 出埃及记 18:8-11. 摩西将耶和华为以色列的缘故向法老和埃及人所行的一切事, 以及路上所遭遇的一切艰难, 并耶和华怎样搭救他们, 都告诉了他的岳父. 叶忒罗因耶和华向以色列所行的一切美事, 就是搭救他们脱离埃及人的手, 便甚喜乐. 叶忒罗说, 耶和华是应当称颂的, 祂搭救你们脱离埃及人的手和法老的手, 将祂的百姓从埃及人的手下救出来. 现在我知道耶和华为大, 超乎众神之上; 因为埃及人狂傲地对待这百姓.

“摩西将耶和华向法老和埃及人所行的一切事都告诉了他的岳父” 表这时, 来自神之真理, 对于主的神性人身反对那些沉浸于虚假并进行侵扰之人的能力的觉知. “为以色列的缘故” 表代表那些属于属灵教会的人. “以及路上所遭遇的一切艰难” 表试探中的劳苦. “并耶和华怎样搭救他们” 表凭主的神性帮助释放. “叶忒罗因耶和华向以色列所行的一切美事, 便甚喜乐” 表当一切顺利时, 神性良善的状态. “就是搭救他们脱离埃及人的手” 表由于他们从侵扰者的攻击中得释放. “叶忒罗说, 耶和华是应当称颂的” 表主是一切良善的源头. “祂搭救你们脱离埃及人的手和法老的手” 表从侵扰者的攻击中得释放. “将祂的百姓从埃及人的手下救出来” 表对那些处于真理之良善和良善之真理之人的怜悯. “现在我知道耶和华为大, 超乎众神之上” 表主, 除祂之外再没有神. “因为埃及人狂傲地对待这百姓” 表由于被用来掌控那些属于教会之人的努力和力量.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)